| 1 |
Il silenzio assenso di SKY
|
Silent consent, as practiced by SKY
|
| 2 |
Il furto si è evoluto in silenzio assenso.
|
Theft has now evolved into silent consent.
|
| 3 |
Il percorso è il seguente.
|
This is how it happens.
|
| 4 |
Il cliente è informato in modo discreto che un suo silenzio gli porterà maggiori costi e aumenterà gli introiti per l’azienda di servizi che ha inviato la comunicazione.
|
The customer is advised in a discreet manner that his/her silence will result in higher costs and will increase the revenues of the service provider that has sent out the notification.
|
| 5 |
La persona di solito trascura la lettera, non la legge o la legge con distrazione.
|
People usually overlook the letter and either fail to read it at all, or only read it distractedly.
|
| 6 |
Scatta allora l’assenso a mettere le mani nel suo portafoglio.
|
That is the point when silent consent to dip into the reader’s wallet comes into play.
|
| 7 |
Il silenzio assenso, se praticato su grandi masse di consumatori, crea un grande reddito addizionale a costi quasi nulli per la società.
|
Silent consent, when perpetrated on large numbers of consumers, generates significant additional income for the company concerned, with virtually no additional costs.
|
| 8 |
SKY ha inserito una lettera all’interno del magazine gratuito inviato ai suoi abbonati.
|
SKY recently inserted a letter into the free magazine that it sends out to all its subscribers.
|
| 9 |
Ma non tutti aprono il magazine, che è dentro al cellophane.
|
However, not everyone even opens the magazine, which is sealed in a plastic pouch.
|
| 10 |
E non tutti leggono la lettera anche dopo aver strappato la plastica e aver sfogliato la rivista.
|
And, even having ripped open the plastic pouch and paged through the magazine, not everyone bothers to read the letter.
|
| 11 |
Non è imbustata, sembra un inserto.
|
The letter is not enclosed in any envelope and appears to be simply another insert.
|
| 12 |
Tutti coloro che rimangono in silenzio pagheranno 0,90 centesimi in più al mese.
|
All those people that fail to say anything will be paying an additional 90 cents per month.
|
| 13 |
"Gentile Cliente,
|
"Dear Customer,
|
| 14 |
ti confermiamo che a partire da questo mese la nuova rivista SKYlife sostituisce SKY Magazine.
|
We hereby advise you that, with effect from this month, the existing SKY Magazine will be replaced by the new SKYlife Magazine.
|
| 15 |
Anche questo numero di SKYlife è incluso nel prezzo del tuo abbonamento.
|
This copy of SKYlife is included in the price of your subscription.
|
| 16 |
A partire da Marzo potrai decidere se continuare a riceverlo, al prezzo di 0,90 euro in più al mese che ti verrà indicato in fattura, oppure ricevere inclusa nell’attuale prezzo del tuo abbonamento, la guida sintetica alla programmazione di SKY chiamando il numero verde 800 835 005 o compilando l’apposito campo della sezione Fai da Te del sito SKY.it.
|
With effect from March, you will be able to decide whether to continue receiving it at an additional cost of 0,90 Euro per month, which will be reflected on your monthly invoice, or whether to continue receiving only the SKY programme schedule summary at no additional cost to you, this by calling the toll-free number 800 835 005 or by filling in the applicable field in the Do-it-yourself section on the SKY.it website.
|
| 17 |
Grazie per l’attenzione e buona lettura con Skylife.
|
We thank you for your time and wish you "Good reading" with Skylife.
|
| 18 |
Cordialmente,
|
Cordially yours,
|
| 19 |
Angela Gemma, Direttore Servizio Clienti"
|
Angela Gemma, Customer Service Manager"
|
| 20 |
Non so se la legge permette l’imposizione il pagamento di servizi non richiesti con il meccanismo del silenzio assenso.
|
I am not sure whether or not the law allows the imposition of any payment for services that have not been requested by means of silent consent.
|
| 21 |
Se lo permette va cambiata.
|
If it does, then it needs to be changed.
|
| 22 |
Chi usa il silenzio assenso non è corretto nei confronti dei suoi clienti.
|
Whoever uses this tactic of silent consent is acting improperly towards the customer.
|
| 23 |
SKY ci fa pagare il nostro silenzio 0,90 al mese.
|
SKY is making us pay an extra 90 cents per month for our silence.
|
| 24 |
Per SKY non siamo clienti, ma pecore da tosare.
|
As far as SKY is concerned, we are not customers, but simply sheep waiting to be sheared.
|
| 25 |
Diamo la disdetta all'abbonamento nel caso non cambi atteggiamento diventando più rispettosa nei nostri confronti.
|
We should all cancel our subscriptions unless SKY changes its attitude towards us and shows a little more respect for the customer.
|