New Page 1

LA GRAMMATICA DI ENGLISH GRATIS IN VERSIONE MOBILE   INFORMATIVA PRIVACY

  NUOVA SEZIONE ELINGUE

 

Selettore risorse   

   

 

                                         IL Metodo  |  Grammatica  |  RISPOSTE GRAMMATICALI  |  Multiblog  |  INSEGNARE AGLI ADULTI  |  INSEGNARE AI BAMBINI  |  AudioBooks  |  RISORSE SFiziosE  |  Articoli  |  Tips  | testi pAralleli  |  VIDEO SOTTOTITOLATI
                                                                                         ESERCIZI :   Serie 1 - 2 - 3  - 4 - 5  SERVIZI:   Pronunciatore di inglese - Dizionario - Convertitore IPA/UK - IPA/US - Convertitore di valute in lire ed euro                                              

 



LA RIVISTA
SALVA-INGLESE!

  1. Perché è utile
  2. Leggi il n. 1 gratis!
  3. Acquista gli arretrati
  4. Cosa dicono i lettori
  5. Il  metodo


ALTRI BLOG DI DI PIETRO
••••••••••••••••••

  1. Il processo Berlusconi-Mills
  2. Parlamento: rifugio per delinquere
  3. Voglio essere processato
  4. Comuni trasparenti: lettera a Beppe Grillo
  5. Il silenzio di palazzo
  6. Il processo Bassolino-Impregilo
  7. I blog e la legge sull'editoria
  8. Il quesito di Emanuela
  9. Sul Referendum e sulla presidenza dell'Abruzzo
  10. Alitalia: dipendenti coraggiosi
  11. Economia ed infrastrutture
  12. Abruzzo trasparente
  13. Comuni trasparenti
  14. La nuova stagione della P2
  15. Alitalia: le non risposte di Sacconi
  16. Legalità: i si ed i no
  17. La mia storia attraverso Tangentopoli
  18. L'alternativa possibile
  19. Le riforme istituzionali
  20. La nostra proposta elettorale
  21. Il dovere della classe politica
  22. La giustizia secondo Violante
  23. Olio di ricino
  24. Querele elettorali
  25. Indulto mascherato
  26. La prima giornata della legalità
  27. Sondaggio: i giovani sono il presente
  28. Io sostengo Carlo Ruta
  29. Menzogna di Stato
  30. La mia storia attraverso le sentenze - Capitolo 2 - la questione Gorrini
  31. Guinzaglio ai giudici, museruola ai cronisti
  32. Il mio intervento a Firenze
  33. Alitalia ad personam
  34. La mia storia attraverso le sentenze - Capitolo 1 - la vicenda Salamone
  35. Il referendum come dovere morale
  36. L'avaria Alitalia
  37. Come la penso su...
  38. Voglia di informare
  39. Giustizia: lo specchio per le allodole
  40. Il mio Facebook
  41. Facce di bronzo
  42. Stato bambinaia
  43. Colpo di sole estivo
  44. Opposizione di facciata
  45. Smontiamo le caste
  46. La filosofia berlusconiana
  47. Sparring partner
  48. Fascismo moderno
  49. I veri VIP: i cittadini
  50. Vasto: l'alternativa possibile
  51. Un altro martire
  52. Medellin del Mediterraneo
  53. Sicurezza in fotografia
  54. I 98 miliardi scomparsi
  55. Il governante dalla doppia faccia
  56. E' tornata la calunnia
  57. La latitanza di Consob e Banca d'Italia
  58. Cittadinanza e Costituzione
  59. La Rete resti libera da Mediaset e da Veltroni
  60. Referendum: si parte
  61. No alla norma ammazza precari
  62. Disinformazione di Casta
  63. Abruzzo: cambiamo le facce
  64. A tutela dei forti e dei furbi
  65. Telecom: la doppia verità (II parte)
  66. Telecom: la doppia verità (I parte)
  67. La metastasi di Tangentopoli
  68. Il processo degli impunibili
  69. Zitto tu, poliziotto
  70. La credibilità del governo
  71. Silvio libera tutti
  72. La zebra e il leone
  73. Unica opposizione: pappa e ciccia
  74. La nostra è vera politica
  75. 1, 10, 100, 1000 Piazze
  76. Pianeta Parlamento
  77. Giuro fedeltà alla Piazza
  78. Non si può mentire per sempre
  79. Promesse di governo
  80. Tale padre, tale figlio
  81. 8 Luglio: giorno d'informazione
  82. Tonino scatenato
  83. La non risposta di Ronchi
  84. Occupiamoci dei cittadini
  85. Elettroshock delle coscienze
  86. Unica opposizione: 8 luglio niente bandiere
  87. Magnaccia di governo
  88. Cittadini, non sudditi
  89. Il voto della vergogna
  90. La priorità della Sicurezza
  91. Tradire gli elettori
  92. La legge anti-Caselli
  93. Aprite gli occhi
  94. Unica Opposizione: arrestateci tutti
  95. Non abbiamo paura
  96. Giuseppe Basile
  97. Caro Silvio, caro Toto
  98. Giustizia imbavagliata
  99. Interpellanza al Ministro della Giustizia
  100. Intercettazioni: nessuna apertura di credito
  101. La norma salva casta
  102. Le menzogne de "Il Giornale"
  103. Assoluzione De Magistris: il nulla dell'informazione
  104. Chi è Landolfi?
  105. Trasparenza in Parlamento
  106. Le preoccupazioni delle istituzioni
  107. Chiamiamoli "omicidi colposi"
  108. Fiducia sulla magistratura
  109. Nun se po' fa'
  110. Il dovere delle Istituzioni
  111. Unica opposizione: No Tassa Rete4
  112. Chi sbaglia paga
  113. Il Parlamento dell'impunità
  114. Blitz della dittatura dolce
  115. La voce dei cittadini
  116. La norma ad personam
  117. Passaparola
  118. 11 - Padania ladrona
  119. La parzialità dell'Agcom
  120. Il discorso di Silvio Berlusconi
  121. Informazione oscurata
  122. Solidarietà a Marco Travaglio
  123. Schifani Renato Giuseppe
  124. Il rispetto degli elettori
  125. Vane speranze
  126. Lettera aperta a Romano Prodi e Paolo Gentiloni
  127. Schizofrenia di stato
  128. Violenza e propaganda politica
  129. Censura di regime
  130. Il cappio dell'IVA anticipata
  131. Parole sconnesse del Senatur
  132. Tra buonismo e finta solidarietà
  133. La cordata menzogna
  134. Le mie firme per il V2-day
  135. 25 aprile: per una nuova liberazione
  136. Dittatura dolce
  137. L'autonomia dell'Italia dei valori
  138. Liberiamo l'informazione
  139. Elezioni, il giorno dopo
  140. Grazie
  141. Votate per un' Italia onesta
  142. Un ultimo appello
  143. Unico partito a condannati zero
  144. Li metteremo in manicomio
  145. Orgoglioso di fare paura
  146. Se li conosci li eviti
  147. Idv: unico partito per un'informazione indipendente
  148. Sulla pelle del paese
  149. Sono amico di Pino Masciari
  150. Schede elettorali
  151. La disinformazione di Raiset
  152. L'abolizione delle Authority
  153. Intervista a RepubblicaTv
  154. Dichiarazioni di voto:Marco Travaglio
  155. Laureati e non, due anni dopo, sempre lui
  156. Il mondo rovesciato
  157. La lettera di Giovanna
  158. Una politica giudiziaria chiara
  159. Una questione di giustizia
  160. Veto ad personam
  161. G8: accertare i mandanti politici
  162. Pagheremo noi per lui
  163. Bufale elettorali
  164. Chiarezza sull'Italia dei Valori
  165. I padroni della disinformazione
  166. La giustizia è la base della democrazia
  167. L'Italia dei Valori sostiene i referendum di Grillo sull'informazione
  168. La legge sulla prescrizione
  169. Bassolino faccia un passo indietro
  170. Fate attenzione a chi sono i candidati
  171. I candidati Idv: Elio Lannutti
  172. Candidati Idv: Pancho Pardi
  173. Democrazia e informazione
  174. Informazione strabica
  175. Presentazione candidati
  176. Beppe Lumia
  177. Grazie
  178. Il valore delle infrastrutture
  179. Gli 11 punti
  180. Lettera ad Articolo 21
  181. La responsabilità politica di Bassolino
  182. L'orrore per la giustizia
  183. Pedofilia: le proposte di legge ci sono già
  184. Informazione pulita per un Parlamento pulito
  185. Undici punti per cambiare l'Italia
  186. Televisioni:i fatti secondo Marco Travaglio
  187. Il diritto di scegliere
  188. Michele e Claudio non voteranno il 13 aprile
  189. Grande Biagi, piccola televisione pubblica
  190. L'accordo Pd-Idv
  191. Il giornalismo spazzatura
  192. Disinformazione politica
  193. Nelle istituzioni per cambiare l'Italia
  194. Undici punti per cambiare l'Italia
  195. Elezioni pulite
  196. Rilanciamo l'etica della politica
  197. Un programma elettorale credibile
  198. Verso le elezioni
  199. Per non dimenticare le morti bianche
  200. La paura di un ragazzo
  201. Fine dell'occupazione abusiva delle frequenze
  202. L'indipendenza dell'Agcom
  203. Un nuovo Parlamento, ma pulito
  204. La legge non è uguale per tutti
  205. No comment
  206. I politici si facciano processare
  207. Comune di Vittoria: no al pizzo
  208. Ammazzateci Tutti risponde
  209. Legalità in Sicilia
  210. Le nomine del Ministro della Giustizia
  211. L'appello di un cittadino
  212. Lettera a Prodi
  213. Fango e politica
  214. Intervista al TG2
  215. Tutti colpevoli, nessun colpevole
  216. No al mercato dei voti
  217. L'applauso della Casta
  218. Le dimissioni di Mastella
  219. Elezioni libere, informazione libera
  220. L'Italia dei valori taglia 890 milioni
  221. Contrastiamo il racket
  222. Campania:chi ha sbagliato paghi
  223. Malpensa, un nodo da risolvere
  224. Pianura, Italia
  225. L'Avis a Dracula in Campania
  226. Bassolino si dimetta
  227. L'indulto visto dall'Espresso
  228. Legge 194, discussioni inutili
  229. Ecopass a Milano, un punto di partenza
  230. Buon 2008
  231. Disagio del Nord Italia
  232. Mani Sporche: il conflitto d'interessi
  233. Grazia o giustizia?
  234. Prevenzione e sicurezza, subito
  235. Privacy di Stato
  236. Consiglio dei Ministri. Regole per gli appalti
  237. Appuntamento in diretta streaming
  238. Sicurezza subito!
  239. Stragi senza fine
  240. Sonia Alfano a Break the mafia
  241. L'informazione spazzatura
  242. Consiglio dei Ministri. Nuovi fondi per sicurezza e informazione
  243. Break the mafia, rompiamo il silenzio
  244. Le false emergenze
  245. Più investimenti per la sicurezza
  246. Calabrialibre scrive al Presidente Napolitano
  247. Elettori senza rappresentanza
  248. I processi scomparsi
  249. La sicurezza per i cittadini
  250. L'Italia ventre molle dell'Unione Europea
  251. Ribadiamo la nostra identità
  252. Consiglio dei Ministri. Piano italiano di azione sulle droghe
  253. Ingiustizia è fatta
  254. I tagli alle Ferrovie dello Stato
  255. Responsabilità di governo
  256. Giornata internazionale Onu contro la violenza alle donne
  257. Consiglio dei Ministri. Finanziaria: avanti spediti
  258. Governo e riforme
  259. Una legge elettorale per i cittadini
  260. Consiglio dei Ministri. I conti delle Ferrovie dello Stato
  261. La piaga sociale delle morti bianche
  262. Sondaggio sull'immigrazione
  263. L'Italia burocratica
  264. Moratoria, subito
  265. Berlusconi e lo stato di diritto
  266. Consiglio dei Ministri: politiche abitative e regioni
  267. Condannati in Parlamento, nessuno sconto
  268. I giudici diventano imputati
  269. I soldi dei milanesi
  270. L'onorabilità degli amministratori
  271. Vado diritto per la mia strada
  272. La Commissione per il G8
  273. Fermare il flusso dalla Romania, subito

 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
L'utente può utilizzare il nostro sito solo se comprende e accetta quanto segue:

  • Le risorse linguistiche gratuite presentate in questo sito si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • Il nome del sito EnglishGratis è esclusivamente un marchio e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque alcuna promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso.
  • La pubblicità di terze parti è in questo momento affidata al servizio Google AdSense che sceglie secondo automatismi di carattere algoritmico gli annunci di terze parti che compariranno sul nostro sito e sui quali non abbiamo alcun modo di influire. Non siamo quindi responsabili del contenuto di questi annunci e delle eventuali affermazioni o promesse che in essi vengono fatte!
  • L'utente, inoltre, accetta di tenerci indenni da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - degli esercizi e delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul siti. Le risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità più che ad una completezza ed esaustività che finirebbe per frastornare, per l'eccesso di informazione fornita, il nostro utente. La segnalazione di eventuali errori è gradita e darà luogo ad una immediata rettifica.

     

    ENGLISHGRATIS.COM è un sito personale di
    Roberto Casiraghi e Crystal Jones
    email: robertocasiraghi at iol punto it

    Roberto Casiraghi           
    INFORMATIVA SULLA PRIVACY              Crystal Jones


    Siti amici:  Lonweb Daisy Stories English4Life Scuolitalia
    Sito segnalato da INGLESE.IT

 



VERSIONE PER READSPEAKER
••••••••••••••••••••••••••••••••••••

Cash from Brussels

Each year the Italians pay taxes even to give about 13 billion euro to the European Community.
This money finishes up in a common fund.
About 8 or 9 billion returns to Italy.
That’s called help from the European Community, but it’s our money.
That escapes from any control by the government.
The one signing for the destination of the funds is an unknown official in Brussels.
The billions destined for works that are usually not brought to fruition or are useless or not even spent (but pocketed).
The euros returning finish up on the whole in Campania, in Calabria, in Sicily.
But the people of Campania, of Calabria, or of Sicily don’t see the positive effects.
This flow of uncontrolled money feeds criminality, the undergrowth of politics, the exchange votes.
And all in the light of day, but it’s all hidden. Like the best traditions of our country.
Once upon a time, there was the "Cassa del Mezzogiorno", today there is the "Cassa di Bruxelles" {Brussels Cash}.
The blog, as soon as it can, will give an account of the spending and will publish it.
The Italians need to know where their taxes go, who spends the money and what it’s used for.
The Internet has exactly this function.
17-)"I’m an American, from Apulia. I’m in advertising and I’m outraged.
That’s why I will never participate any more in the Italian public competitions for communications.
These are the facts:
on 14 December 2007, the Region of Apulia published a competition announcement for the communication and promotion of its territory in Italy and in the world.
The money offered is not a mean amount: 7 million euro!
And as it is money from the European Community, it has all to be spent, as is very clear in the competition announcement, in the two years 2007 to 2008.
And already here, I who am American, perhaps naïve and perhaps an idealist, identify the first anomaly.
Where I live, if someone receives public financing and they say that he has to spend it in a certain way, he does it. It would be as if my doctor tells me that in order to get better from my illness I have to take a certain medicine for two years, and I decide to take the medicine only in the second year but two at a time.
I have an advertising agency in New York and one in Italy and lots of agencies belonging to our group in the main countries of Europe.
I am an American citizen and I’m an Italian resident.
My family has its origins in Apulia.I know, respect and love Apulia.
How could I not have participated in this tender?
So, together with my partners and with the agencies of our international system, we set to work:strategies, creativity, numbers, ideas and documents. So much paper, hundreds of sheets, millions of sheets!
On 11 February 2008 the tender period closed and 7 companies apart from us, present their proposals.
I’m thinking, may the best one win.
And here is the second anomaly.
I discover that in the competition there are not just advertising and communications agencies, but also groups of publishers and TV networks from Apulia.
Strange, isn’t it?
Where I come from, communications are done by communications agencies.
It’s as though to promote the sale of my ice creams in the bars of the whole world, I ask the bar under my apartment to create the campaign.
But let’s get to the third anomaly.
It’s February. Summer is getting closer and the proposals sleep in the drawers of the Region, under a warm layer of dust.
The months slip by and my astonishment grows.
How is it possible, I ask from New York to my colleagues in Italy.
They lost last season, they wouldn’t want to lose this one as well? Yes. They want to lose this one too.
Today, 20 July 2008, the contract to promote Apulia in the two years 2007 - 2008 has not yet been assigned.
After the opening of the final envelopes, the classification causes some perplexity and strange shadows hover over the certainty of its assigning.
And guess who is in top position?
"The bar under my apartment"
To say, without giving offence, the local company.
I don’t know whether it will be made official the allocation of the budget, but I know that to spend 7 million euro in TV advertising, press releases, radio advertising, flyers and brochures, all in a handful of weeks at the end of the year is an offence to common sense.
And for what then?
To attract to Apulia skiers and those in all the world who love winter sports?
Here are my conclusions:
I participated knowing that I could win.
But also putting into the calculations that I could lose.
We have not lost. It’s worse.We were excluded for a vice of form.
We were about to appeal because our lawyer said that the reasons for our exclusion do not exist.
I have stopped everything and I have decided to write this letter.
I am not interested in being an accomplice in this waste of money.
I am interested in denouncing it.
I am doing it as an outraged American publicist, as a proud Italian resident, as an injured person from Apulia.
And I am asking why does no one make his voice heard?
Does the European Community have nothing to say when it sees how its money is used?
And does the Italian association of advertisers not feel the need to defend their professionalism?
I know that when I open the American newspapers I will see advertising about other regions of Italy.
And I also know that the next time I land at Fiumicino, Rome’s airport I will see massive advertisement for Sicily, Tuscany etc.
And I will laugh when I arrive at Bari Palese and as always, there will be big posters promoting tourism in Apulia.
As usual the money will be well spent! OK. It’s said and it’s done.
I accept the responsibility for my gesture.
And I send good wishes to the TV networks and to the publishing houses who united together in a temporary association of companies, will see themselves being allocated the contract.
Waiting for them, there are a handful of weeks of hard work!
To produce the campaign and to broadcast it on their networks.
So at least the people of Apulia next year will choose to go on holiday in Apulia." Paul Cappelli - Founder and President The Ad Store International, New York

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


TESTI PARALLELI DALL'ITALIANO
IL BLOG DI BEPPE GRILLO
LA CASSA DI BRUXELLES
Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/
Data documento:05.08.2008
Questo testo di Beppe Grillo è riprodotto in accordo ai dettami della licenza
Attribuzione Non Commerciale - Non Opere Derivate 2.0 Italia

Licenza Creative Commons

1 La Cassa di Bruxelles Cash from Brussels
2 Ogni anno gli italiani pagano le tasse anche per dare circa 13 miliardi di euro alla Comunità Europea. Each year the Italians pay taxes even to give about 13 billion euro to the European Community.
3 Questi soldi vanno a finire in un fondo comune. This money finishes up in a common fund.
4 In Italia ritornano indietro circa 8/9 miliardi. About 8 or 9 billion returns to Italy.
5 Li chiamano aiuti da parte della Comunità Europea, ma sono soldi nostri. That’s called help from the European Community, but it’s our money.
6 Che sfuggono ad ogni controllo da parte del Governo. That escapes from any control by the government.
7 Chi firma per la destinazione dei fondi è uno sconosciuto funzionario di Bruxelles. The one signing for the destination of the funds is an unknown official in Brussels.
8 I miliardi sono destinati a opere che di solito non vengono realizzate o inutili o neppure spesi (ma incassati). The billions destined for works that are usually not brought to fruition or are useless or not even spent (but pocketed).
9 Gli euro di ritorno finiscono nella maggior parte in Campania, in Calabria, in Sicilia. The euros returning finish up on the whole in Campania, in Calabria, in Sicily.
10 Ma i campani, i calabresi, i siciliani non ne vedono gli effetti positivi. But the people of Campania, of Calabria, or of Sicily don’t see the positive effects.
11 Questo fiume di denaro incontrollato alimenta la criminalità, il sottobosco della politica, i voti di scambio. This flow of uncontrolled money feeds criminality, the undergrowth of politics, the exchange votes.
12 E' tutto alla luce del sole, ma è tutto nascosto. Come nelle migliori tradizioni del nostro Paese. And all in the light of day, but it’s all hidden. Like the best traditions of our country.
13 Una volta c'era la Cassa del Mezzogiorno, oggi c'è la Cassa di Bruxelles. Once upon a time, there was the "Cassa del Mezzogiorno", today there is the "Cassa di Bruxelles" {Brussels Cash}.
14 Il blog, appena potrà, farà un rendiconto delle spese e le pubblicherà. The blog, as soon as it can, will give an account of the spending and will publish it.
15 Gli italiani devono sapere dove vanno le loro tasse, chi le spende, a cosa servono. The Italians need to know where their taxes go, who spends the money and what it’s used for.
16 La Rete serve appunto a questo. The Internet has exactly this function.
17 "Io: americano, pugliese, pubblicitario e indignato. 17-)"I’m an American, from Apulia. I’m in advertising and I’m outraged.
18 Ecco perché non parteciperò mai più a dei bandi pubblici italiani per la comunicazione. That’s why I will never participate any more in the Italian public competitions for communications.
19 I fatti sono questi: These are the facts:
20 il giorno 14 dicembre 2007 la Regione Puglia pubblica un bando per la comunicazione e la promozione del suo territorio in Italia e nel mondo. on 14 December 2007, the Region of Apulia published a competition announcement for the communication and promotion of its territory in Italy and in the world.
21 I soldi in gioco non sono pochi: 7 milioni di euro! The money offered is not a mean amount: 7 million euro!
22 E, trattandosi di soldi della Comunità Europea, sono tutti da spendere, come è ben chiarito nel bando, nel biennio 2007-2008. And as it is money from the European Community, it has all to be spent, as is very clear in the competition announcement, in the two years 2007 to 2008.
23 E già qui, io che sono americano, forse ingenuo e forse idealista, ravviso la prima anomalia. And already here, I who am American, perhaps naïve and perhaps an idealist, identify the first anomaly.
24 Dalle mie parti, se qualcuno riceve dei finanziamenti pubblici e gli dicono che deve spenderli in un certo modo, lo fa. Sarebbe come se il mio medico mi dicesse che per guarire dalla mia malattia devo prendere una certa medicina per due anni; e io decido di prendere le medicine solo il secondo anno, ma due alla volta. Where I live, if someone receives public financing and they say that he has to spend it in a certain way, he does it. It would be as if my doctor tells me that in order to get better from my illness I have to take a certain medicine for two years, and I decide to take the medicine only in the second year but two at a time.
25 Io ho un'agenzia di pubblicità a New York e una in Italia e tante agenzie appartenenti al nostro gruppo nei principali Paesi d'Europa. I have an advertising agency in New York and one in Italy and lots of agencies belonging to our group in the main countries of Europe.
26 Sono cittadino americano e residente italiano. I am an American citizen and I’m an Italian resident.
27 La mia famiglia è di origine pugliese, conosco, rispetto e amo la Puglia. My family has its origins in Apulia.I know, respect and love Apulia.
28 Come avrei potuto non partecipare a questo bando? How could I not have participated in this tender?
29 Così, insieme ai miei soci e alle agenzie del nostro system internazionale, ci siamo messi al lavoro: strategia, creatività, numeri, idee e carte. Tante carte, centinaia di carte, milioni di carte! So, together with my partners and with the agencies of our international system, we set to work:strategies, creativity, numbers, ideas and documents. So much paper, hundreds of sheets, millions of sheets!
30 Il giorno 11 febbraio 2008 si chiude il bando e 7 agenzie, oltre a noi, presentano la loro proposta. On 11 February 2008 the tender period closed and 7 companies apart from us, present their proposals.
31 Che vinca il migliore, penso. I’m thinking, may the best one win.
32 E qui, la seconda anomalia: And here is the second anomaly.
33 scopro che in gara non ci sono solo agenzie di pubblicità e comunicazione, ma anche gruppi di editori ed emittenti televisive pugliesi. I discover that in the competition there are not just advertising and communications agencies, but also groups of publishers and TV networks from Apulia.
34 Strano, no? Strange, isn’t it?
35 Dalle nostre parti, la comunicazione la fanno le agenzie di comunicazione. Where I come from, communications are done by communications agencies.
36 È come se per promuovere la vendita dei miei gelati nei bar di tutto il mondo, io chiedessi al bar sotto casa mia di farmi la campagna. It’s as though to promote the sale of my ice creams in the bars of the whole world, I ask the bar under my apartment to create the campaign.
37 Ma arriviamo alla terza anomalia. But let’s get to the third anomaly.
38 È febbraio, l'estate si avvicina e le proposte dormono nei cassetti della Regione, sotto una calda coltre di polvere. It’s February. Summer is getting closer and the proposals sleep in the drawers of the Region, under a warm layer of dust.
39 Passano i mesi e la mia meraviglia cresce: The months slip by and my astonishment grows.
40 come è possibile, chiedo da NY ai miei colleghi in Italia. How is it possible, I ask from New York to my colleagues in Italy.
41 Hanno perso la scorsa stagione, non vorranno perdere anche questa? Sì, vogliono perdere anche questa. They lost last season, they wouldn’t want to lose this one as well? Yes. They want to lose this one too.
42 Oggi, 20 di luglio del 2008, l'appalto per promuovere la Puglia nel biennio 2007-2008 non è ancora stato assegnato. Today, 20 July 2008, the contract to promote Apulia in the two years 2007 - 2008 has not yet been assigned.
43 Dopo l'apertura delle ultime buste, la classifica suscita qualche perplessità e strane ombre macchiano la certezza dell'assegnazione. After the opening of the final envelopes, the classification causes some perplexity and strange shadows hover over the certainty of its assigning.
44 E indovinate chi c'è in prima posizione? And guess who is in top position?
45 "Il bar sotto casa". "The bar under my apartment"
46 Per dire, senza offesa, proprio l'impresa locale. To say, without giving offence, the local company.
47 Non so se e quando verrà ufficializzata l'assegnazione del budget, ma so che spendere sette milioni di euro in spot televisivi, annunci stampa, spot radiofonici, volantini e brochure, tutto in una manciata di settimane di fine anno, è un affronto al buon senso. I don’t know whether it will be made official the allocation of the budget, but I know that to spend 7 million euro in TV advertising, press releases, radio advertising, flyers and brochures, all in a handful of weeks at the end of the year is an offence to common sense.
48 E per che cosa, poi? And for what then?
49 Per attirare in Puglia gli sciatori e gli amanti degli sport invernali di tutto il mondo? To attract to Apulia skiers and those in all the world who love winter sports?
50 Ecco le mie conclusioni: Here are my conclusions:
51 ho partecipato sapendo di poter vincere. I participated knowing that I could win.
52 Ma mettendo anche in conto di perdere. But also putting into the calculations that I could lose.
53 Non abbiamo perso, peggio: siamo stati esclusi per un vizio di forma. We have not lost. It’s worse.We were excluded for a vice of form.
54 Stavamo per fare ricorso perché il nostro avvocato dice che i motivi della nostra esclusione non esistono. We were about to appeal because our lawyer said that the reasons for our exclusion do not exist.
55 Ho fermato tutto e ho scelto di scrivere questa lettera. I have stopped everything and I have decided to write this letter.
56 Non mi interessa essere complice di questo spreco di soldi. I am not interested in being an accomplice in this waste of money.
57 Mi interessa denunciarlo. I am interested in denouncing it.
58 Lo faccio da pubblicitario americano indignato, da residente italiano orgoglioso, da pugliese ferito. I am doing it as an outraged American publicist, as a proud Italian resident, as an injured person from Apulia.
59 E mi chiedo: perché nessuno fa sentire la sua voce? And I am asking why does no one make his voice heard?
60 La Comunità Europea non ha niente da dire vedendo come vengono usati i suoi soldi? Does the European Community have nothing to say when it sees how its money is used?
61 E le associazioni dei pubblicitari italiani non sentono di dover difendere la loro professionalità? And does the Italian association of advertisers not feel the need to defend their professionalism?
62 So che quando aprirò i giornali americani vedrò le pubblicità delle altre regioni italiane. I know that when I open the American newspapers I will see advertising about other regions of Italy.
63 E so anche che quando atterrerò la prossima volta a Roma-Fiumicino vedrò grandi cartelli pubblicitari della Sicilia, della Toscana, ecc. And I also know that the next time I land at Fiumicino, Rome’s airport I will see massive advertisement for Sicily, Tuscany etc.
64 E riderò quando arriverò a Bari Palese e, come sempre, ci saranno i cartelloni che promuovono il turismo in Puglia. And I will laugh when I arrive at Bari Palese and as always, there will be big posters promoting tourism in Apulia.
65 Come al solito i soldi saranno spesi bene! Ecco, detto fatto. As usual the money will be well spent! OK. It’s said and it’s done.
66 Mi assumo le conseguenze del mio gesto. I accept the responsibility for my gesture.
67 E auguro buon lavoro alle emittenti televisive e alle case editrici che, unite insieme in Associazione temporanea d'Imprese, vedranno aggiudicarsi il bando. And I send good wishes to the TV networks and to the publishing houses who united together in a temporary association of companies, will see themselves being allocated the contract.
68 Ad aspettarle, ci sono una manciata di settimane di duro lavoro! Waiting for them, there are a handful of weeks of hard work!
69 A produrre la campagna e a mandarla in onda sulle loro emittenti. To produce the campaign and to broadcast it on their networks.
70 Così almeno i Pugliesi sceglieranno l'anno prossimo di andare in vacanza in Puglia." Paul Cappell - Founder and President The Ad Store International, New York So at least the people of Apulia next year will choose to go on holiday in Apulia." Paul Cappelli - Founder and President The Ad Store International, New York