New Page 1

LA GRAMMATICA DI ENGLISH GRATIS IN VERSIONE MOBILE   INFORMATIVA PRIVACY

  NUOVA SEZIONE ELINGUE

 

Selettore risorse   

   

 

                                         IL Metodo  |  Grammatica  |  RISPOSTE GRAMMATICALI  |  Multiblog  |  INSEGNARE AGLI ADULTI  |  INSEGNARE AI BAMBINI  |  AudioBooks  |  RISORSE SFiziosE  |  Articoli  |  Tips  | testi pAralleli  |  VIDEO SOTTOTITOLATI
                                                                                         ESERCIZI :   Serie 1 - 2 - 3  - 4 - 5  SERVIZI:   Pronunciatore di inglese - Dizionario - Convertitore IPA/UK - IPA/US - Convertitore di valute in lire ed euro                                              


   

HOME CORSO DI INGLESE DI BASE 20 ORE READSPEAKER READSPEAKER ON DEMAND
RIVISTA ENGLISH4LIFE
ENGLISH4LIFE ONLINE ABBONAMENTI FORMULA 4-5-6-7
 Multiblog Grammatica inglese • Daisy Stories Arranger Stories
Il Blog di Daisy
Studia l'inglese con noi Risorse sfiziose Testi paralleli (Wikipedia) Testi paralleli (altri) Testi paralleli di Beppe Grillo Testi paralleli di Antonio Di Pietro The West Family Classici in inglese
Wikibooks
Corso di inglese di base Metodo Casiraghi-Jones Come studiare Tips Risposte Articoli in italiano Enciclopedia
Tutto Corsi Inglesi Certificazioni I buoni acquisti


 



LA RIVISTA
SALVA-INGLESE!

  1. Perché è utile
  2. Leggi il n. 1 gratis!
  3. Acquista gli arretrati
  4. Cosa dicono i lettori
  5. Il  metodo


ALTRI BLOG DI DI PIETRO
••••••••••••••••••

  1. Il processo Berlusconi-Mills
  2. Parlamento: rifugio per delinquere
  3. Voglio essere processato
  4. Comuni trasparenti: lettera a Beppe Grillo
  5. Il silenzio di palazzo
  6. Il processo Bassolino-Impregilo
  7. I blog e la legge sull'editoria
  8. Il quesito di Emanuela
  9. Sul Referendum e sulla presidenza dell'Abruzzo
  10. Alitalia: dipendenti coraggiosi
  11. Economia ed infrastrutture
  12. Abruzzo trasparente
  13. Comuni trasparenti
  14. La nuova stagione della P2
  15. Alitalia: le non risposte di Sacconi
  16. Legalità: i si ed i no
  17. La mia storia attraverso Tangentopoli
  18. L'alternativa possibile
  19. Le riforme istituzionali
  20. La nostra proposta elettorale
  21. Il dovere della classe politica
  22. La giustizia secondo Violante
  23. Olio di ricino
  24. Querele elettorali
  25. Indulto mascherato
  26. La prima giornata della legalità
  27. Sondaggio: i giovani sono il presente
  28. Io sostengo Carlo Ruta
  29. Menzogna di Stato
  30. La mia storia attraverso le sentenze - Capitolo 2 - la questione Gorrini
  31. Guinzaglio ai giudici, museruola ai cronisti
  32. Il mio intervento a Firenze
  33. Alitalia ad personam
  34. La mia storia attraverso le sentenze - Capitolo 1 - la vicenda Salamone
  35. Il referendum come dovere morale
  36. L'avaria Alitalia
  37. Come la penso su...
  38. Voglia di informare
  39. Giustizia: lo specchio per le allodole
  40. Il mio Facebook
  41. Facce di bronzo
  42. Stato bambinaia
  43. Colpo di sole estivo
  44. Opposizione di facciata
  45. Smontiamo le caste
  46. La filosofia berlusconiana
  47. Sparring partner
  48. Fascismo moderno
  49. I veri VIP: i cittadini
  50. Vasto: l'alternativa possibile
  51. Un altro martire
  52. Medellin del Mediterraneo
  53. Sicurezza in fotografia
  54. I 98 miliardi scomparsi
  55. Il governante dalla doppia faccia
  56. E' tornata la calunnia
  57. La latitanza di Consob e Banca d'Italia
  58. Cittadinanza e Costituzione
  59. La Rete resti libera da Mediaset e da Veltroni
  60. Referendum: si parte
  61. No alla norma ammazza precari
  62. Disinformazione di Casta
  63. Abruzzo: cambiamo le facce
  64. A tutela dei forti e dei furbi
  65. Telecom: la doppia verità (II parte)
  66. Telecom: la doppia verità (I parte)
  67. La metastasi di Tangentopoli
  68. Il processo degli impunibili
  69. Zitto tu, poliziotto
  70. La credibilità del governo
  71. Silvio libera tutti
  72. La zebra e il leone
  73. Unica opposizione: pappa e ciccia
  74. La nostra è vera politica
  75. 1, 10, 100, 1000 Piazze
  76. Pianeta Parlamento
  77. Giuro fedeltà alla Piazza
  78. Non si può mentire per sempre
  79. Promesse di governo
  80. Tale padre, tale figlio
  81. 8 Luglio: giorno d'informazione
  82. Tonino scatenato
  83. La non risposta di Ronchi
  84. Occupiamoci dei cittadini
  85. Elettroshock delle coscienze
  86. Unica opposizione: 8 luglio niente bandiere
  87. Magnaccia di governo
  88. Cittadini, non sudditi
  89. Il voto della vergogna
  90. La priorità della Sicurezza
  91. Tradire gli elettori
  92. La legge anti-Caselli
  93. Aprite gli occhi
  94. Unica Opposizione: arrestateci tutti
  95. Non abbiamo paura
  96. Giuseppe Basile
  97. Caro Silvio, caro Toto
  98. Giustizia imbavagliata
  99. Interpellanza al Ministro della Giustizia
  100. Intercettazioni: nessuna apertura di credito
  101. La norma salva casta
  102. Le menzogne de "Il Giornale"
  103. Assoluzione De Magistris: il nulla dell'informazione
  104. Chi è Landolfi?
  105. Trasparenza in Parlamento
  106. Le preoccupazioni delle istituzioni
  107. Chiamiamoli "omicidi colposi"
  108. Fiducia sulla magistratura
  109. Nun se po' fa'
  110. Il dovere delle Istituzioni
  111. Unica opposizione: No Tassa Rete4
  112. Chi sbaglia paga
  113. Il Parlamento dell'impunità
  114. Blitz della dittatura dolce
  115. La voce dei cittadini
  116. La norma ad personam
  117. Passaparola
  118. 11 - Padania ladrona
  119. La parzialità dell'Agcom
  120. Il discorso di Silvio Berlusconi
  121. Informazione oscurata
  122. Solidarietà a Marco Travaglio
  123. Schifani Renato Giuseppe
  124. Il rispetto degli elettori
  125. Vane speranze
  126. Lettera aperta a Romano Prodi e Paolo Gentiloni
  127. Schizofrenia di stato
  128. Violenza e propaganda politica
  129. Censura di regime
  130. Il cappio dell'IVA anticipata
  131. Parole sconnesse del Senatur
  132. Tra buonismo e finta solidarietà
  133. La cordata menzogna
  134. Le mie firme per il V2-day
  135. 25 aprile: per una nuova liberazione
  136. Dittatura dolce
  137. L'autonomia dell'Italia dei valori
  138. Liberiamo l'informazione
  139. Elezioni, il giorno dopo
  140. Grazie
  141. Votate per un' Italia onesta
  142. Un ultimo appello
  143. Unico partito a condannati zero
  144. Li metteremo in manicomio
  145. Orgoglioso di fare paura
  146. Se li conosci li eviti
  147. Idv: unico partito per un'informazione indipendente
  148. Sulla pelle del paese
  149. Sono amico di Pino Masciari
  150. Schede elettorali
  151. La disinformazione di Raiset
  152. L'abolizione delle Authority
  153. Intervista a RepubblicaTv
  154. Dichiarazioni di voto:Marco Travaglio
  155. Laureati e non, due anni dopo, sempre lui
  156. Il mondo rovesciato
  157. La lettera di Giovanna
  158. Una politica giudiziaria chiara
  159. Una questione di giustizia
  160. Veto ad personam
  161. G8: accertare i mandanti politici
  162. Pagheremo noi per lui
  163. Bufale elettorali
  164. Chiarezza sull'Italia dei Valori
  165. I padroni della disinformazione
  166. La giustizia è la base della democrazia
  167. L'Italia dei Valori sostiene i referendum di Grillo sull'informazione
  168. La legge sulla prescrizione
  169. Bassolino faccia un passo indietro
  170. Fate attenzione a chi sono i candidati
  171. I candidati Idv: Elio Lannutti
  172. Candidati Idv: Pancho Pardi
  173. Democrazia e informazione
  174. Informazione strabica
  175. Presentazione candidati
  176. Beppe Lumia
  177. Grazie
  178. Il valore delle infrastrutture
  179. Gli 11 punti
  180. Lettera ad Articolo 21
  181. La responsabilità politica di Bassolino
  182. L'orrore per la giustizia
  183. Pedofilia: le proposte di legge ci sono già
  184. Informazione pulita per un Parlamento pulito
  185. Undici punti per cambiare l'Italia
  186. Televisioni:i fatti secondo Marco Travaglio
  187. Il diritto di scegliere
  188. Michele e Claudio non voteranno il 13 aprile
  189. Grande Biagi, piccola televisione pubblica
  190. L'accordo Pd-Idv
  191. Il giornalismo spazzatura
  192. Disinformazione politica
  193. Nelle istituzioni per cambiare l'Italia
  194. Undici punti per cambiare l'Italia
  195. Elezioni pulite
  196. Rilanciamo l'etica della politica
  197. Un programma elettorale credibile
  198. Verso le elezioni
  199. Per non dimenticare le morti bianche
  200. La paura di un ragazzo
  201. Fine dell'occupazione abusiva delle frequenze
  202. L'indipendenza dell'Agcom
  203. Un nuovo Parlamento, ma pulito
  204. La legge non è uguale per tutti
  205. No comment
  206. I politici si facciano processare
  207. Comune di Vittoria: no al pizzo
  208. Ammazzateci Tutti risponde
  209. Legalità in Sicilia
  210. Le nomine del Ministro della Giustizia
  211. L'appello di un cittadino
  212. Lettera a Prodi
  213. Fango e politica
  214. Intervista al TG2
  215. Tutti colpevoli, nessun colpevole
  216. No al mercato dei voti
  217. L'applauso della Casta
  218. Le dimissioni di Mastella
  219. Elezioni libere, informazione libera
  220. L'Italia dei valori taglia 890 milioni
  221. Contrastiamo il racket
  222. Campania:chi ha sbagliato paghi
  223. Malpensa, un nodo da risolvere
  224. Pianura, Italia
  225. L'Avis a Dracula in Campania
  226. Bassolino si dimetta
  227. L'indulto visto dall'Espresso
  228. Legge 194, discussioni inutili
  229. Ecopass a Milano, un punto di partenza
  230. Buon 2008
  231. Disagio del Nord Italia
  232. Mani Sporche: il conflitto d'interessi
  233. Grazia o giustizia?
  234. Prevenzione e sicurezza, subito
  235. Privacy di Stato
  236. Consiglio dei Ministri. Regole per gli appalti
  237. Appuntamento in diretta streaming
  238. Sicurezza subito!
  239. Stragi senza fine
  240. Sonia Alfano a Break the mafia
  241. L'informazione spazzatura
  242. Consiglio dei Ministri. Nuovi fondi per sicurezza e informazione
  243. Break the mafia, rompiamo il silenzio
  244. Le false emergenze
  245. Più investimenti per la sicurezza
  246. Calabrialibre scrive al Presidente Napolitano
  247. Elettori senza rappresentanza
  248. I processi scomparsi
  249. La sicurezza per i cittadini
  250. L'Italia ventre molle dell'Unione Europea
  251. Ribadiamo la nostra identità
  252. Consiglio dei Ministri. Piano italiano di azione sulle droghe
  253. Ingiustizia è fatta
  254. I tagli alle Ferrovie dello Stato
  255. Responsabilità di governo
  256. Giornata internazionale Onu contro la violenza alle donne
  257. Consiglio dei Ministri. Finanziaria: avanti spediti
  258. Governo e riforme
  259. Una legge elettorale per i cittadini
  260. Consiglio dei Ministri. I conti delle Ferrovie dello Stato
  261. La piaga sociale delle morti bianche
  262. Sondaggio sull'immigrazione
  263. L'Italia burocratica
  264. Moratoria, subito
  265. Berlusconi e lo stato di diritto
  266. Consiglio dei Ministri: politiche abitative e regioni
  267. Condannati in Parlamento, nessuno sconto
  268. I giudici diventano imputati
  269. I soldi dei milanesi
  270. L'onorabilità degli amministratori
  271. Vado diritto per la mia strada
  272. La Commissione per il G8
  273. Fermare il flusso dalla Romania, subito

 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
L'utente può utilizzare il nostro sito solo se comprende e accetta quanto segue:

  • Le risorse linguistiche gratuite presentate in questo sito si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • Il nome del sito EnglishGratis è esclusivamente un marchio e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque alcuna promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso.
  • La pubblicità di terze parti è in questo momento affidata al servizio Google AdSense che sceglie secondo automatismi di carattere algoritmico gli annunci di terze parti che compariranno sul nostro sito e sui quali non abbiamo alcun modo di influire. Non siamo quindi responsabili del contenuto di questi annunci e delle eventuali affermazioni o promesse che in essi vengono fatte!
  • L'utente, inoltre, accetta di tenerci indenni da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - degli esercizi e delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul siti. Le risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità più che ad una completezza ed esaustività che finirebbe per frastornare, per l'eccesso di informazione fornita, il nostro utente. La segnalazione di eventuali errori è gradita e darà luogo ad una immediata rettifica.

     

    ENGLISHGRATIS.COM è un sito personale di
    Roberto Casiraghi e Crystal Jones
    email: robertocasiraghi at iol punto it

    Roberto Casiraghi           
    INFORMATIVA SULLA PRIVACY              Crystal Jones


    Siti amici:  Lonweb Daisy Stories English4Life Scuolitalia
    Sito segnalato da INGLESE.IT

 


Gli strumenti linguistici gratuitamente a tua disposizione in questa pagina sono:
Traduttore di parole Google Traduttore di parole Babylon 
Traduttore di testi Google   Vocabulary Builder    CLICCA PER RAGGIUNGERLI!


VERSIONE PER READSPEAKER
••••••••••••••••••••••••••••••••••••

We will pay for him

Following the decision handed down by the European Court of Justice, our Country will soon be faced with having to pay a substantial fine unless the Italian television broadcasting laws are brought into line with European standards.
Here is an interview I gave on this very subject to the "L’Unita" newspaper.
L'Unità: As far as Sivio’s most ardent supporters are concerned, you, Antonio Di Pietro, are Public Enemy No.1.
Even worse in fact, «a man that horrifies everyone», as Sandro Bondi stated the other night on Ballarò.
The leader of the Italia dei Valori party does not appear to be too concerned by this, anything but.
Right there in the Rai3 studios, he did not mince his words: he wants to "dismember" Mediaset.
Tell us Minister, was this purely an electoral campaign threat or is it truly realistic to expect Rete4 to simply remove the inconvenience, in favour of Europa7?
Antonio Di Pietro: «The need to take away one of Mediaset’s channels, thereby remedying something illegal, has been sanctioned by both the European Court of Justice and the Italian Constitutional Court.
The fact is that this illegality has not yet been remedied is something that brings shame upon our Country, because what it proves is that the Italian Institutions are unable to enforce the law.
The need to act as quickly as possible is also dictated by the fact that there is the threat of an extremely heavy fine to be paid by Italy unless the Country complies, and to pay this fine we would need the equivalent of another annual budget each year ».
L'Unità: And what is your response to those who say that compliance would mean putting at risk certain companies that employ many people?
Antonio Di Pietro: «The argument used by the employees who work there does not make any sense.It would be the same as saying that it is okay for any company that fails to pay its taxes, or fails to comply with safety regulations, or fails to pay standard wage rates to break the law, simply because it employs a certain number of people.
Furthermore, no one is actually wanting to shut that company down.
All they want is for one of the Company’s channels to broadcast via satellite because someone else has won the frequency that it is currently broadcasting on.
Let us remember that the network that is currently broadcasting on that frequency is only there because it has denied some other channel the right to broadcast ».
L'Unità: You say that the issue of conflict of interests will also be "breathing down Berlusconi’s neck", but do you also believe that the centre-left has been too "soft" in this regard?
Antonio Di Pietro:«The centre-left has not only been too soft, it has in fact been negligent.
It is a sin.To remedy a problem while you are the majority party is much like having a wound that must be repaired.
We of the IdV party will adhere fully to the programme, and this includes complying with the law.
We have no intention of allowing discounts ... The fact remains that Berlusconi was governing this country while, at the same time, being the holder of a public service concession. We will never know whether he is making decisions based on his own interests or on ours. Indeed, the tailor made laws prove that his decisions are based entirely on his own interests ».
L'Unità: The "Cavaliere" claims that you are a "pensioner", just like Veltroni ...
Antonio Di Pietro:«That is rubbish. I am heading for 60 years of age, but I don’t receive any pension payments from Parliament. I still have a long way to go ».
L'Unità: There are those that could say that your alliance with the Democratic Party is merely a ploy you are using in order to improve your chances in the elections...
Antonio Di Pietro: «No, as far as I am concerned it is an iron-clad pact.
The IdV’s claim to fame lies in the credibility of its actions.
The issues surrounding the telecommunications reforms and the conflicts of interest must be addressed at all costs, because the regulations demand it, both the Italian and the European regulations to be precise.
By tackling these issues head-on, we are reasserting the credibility of the programme and that of Veltroni as Prime Minister, thus demonstrating our determination and consistency ».
L'Unità: What would change in terms of the Italian scenario once the European Court decision is implemented?
Something much resembling a revolution...
Antonio Di Pietro: «The affirmation of legality can never be compared to a revolution, it is simply a matter of re-establishing the legality of some pre-existing and recurring violation.
We have unfortunately become the laughing stock of the international community, precisely because we are unable to enforce the law.
This was already unacceptable when Berlusconi was at the helm, but it was also a natural consequence of a conflict of interests.
However, I must also add something else, namely that, according to the Government, the situation would now be very different had we repealed the shameful legislation and resolved the issue of conflict of interest within the first hundred days, by approving the radio and television broadcast reforms.
Instead, if we continue to-ing and fro-ing, we will land up being screwed and downtrodden.
Screwed in the sense that a lack of variety affects us all, and downtrodden because we will be obliged to pay a huge fine ».
L'Unità: Now let’s talk about the G8 meeting in Genoa. Veltroni had some harsh things to say in this regard.
Knowing what you now know, would you still vote against the establishment of a commission of inquiry?
Antonio Di Pietro:«At the time, we voted against the proposal to establish a commission of inquiry simply because the intention was to investigate only the allegations of illegal behaviour by the police and not the actions of those that committed violent acts against the police.
Thanks to the investigations carried out by the judicial authorities we were provided with a clearer perspective of the events that unfolded, including the fact that two extremely serious criminal acts were committed at the time.
The first was the infiltration of what was essentially a peaceful protest, by a bunch of thugs and hooligans.
These are people that arrived there, armed to the teeth with clubs and incendiary bombs and who devastated half of the city and attacked the Police officers.
Then there is the fact of what happened thereafter, which is equally unjustifiable, namely the reprisals and violence unleashed by certain of the forces of law and order, which is even more serious in that those responsible were wearing stars on their uniforms and were representing the State.
I must point out, however, that in both cases, the facts did not emerge as a result of any commission of inquiry, but thanks to the efforts of the judiciary.
A commission’s duty is to assess the policies behind the events that occurred, otherwise, by laying the responsibility at the door of one or other side, the truth of the matter becomes twisted».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


TESTI PARALLELI DALL'ITALIANO
IL BLOG DI ANTONIO DI PIETRO
 PAGHEREMO NOI PER LUI
Italiano tratto da: www.antoniodipietro.it 
Inglese tratto da: www.antoniodipietro.it/en
Data documento: 21.03.2008
Questo testo di Antonio Di Pietro è riprodotto in accordo ai dettami della licenza
Attribuzione Non Commerciale - Non Opere Derivate 2.0 Italia

Licenza Creative Commons

 
1 Pagheremo noi per lui We will pay for him
2 In seguito alla sentenza della Corte di Giustizia europea, il nostro Paese rischia a breve di dover pagare una multa salatissima se le leggi italiane in materia televisiva non si adegueranno alle norme comunitarie. Following the decision handed down by the European Court of Justice, our Country will soon be faced with having to pay a substantial fine unless the Italian television broadcasting laws are brought into line with European standards.
3 Riporto sull'argomento una mia intervista rilasciata all'Unita'. Here is an interview I gave on this very subject to the "L’Unita" newspaper.
4 L'Unità: Per i fedelissimi di Silvio oggi è lui, Antonio Di Pietro, l’Uomo nero. L'Unità: As far as Sivio’s most ardent supporters are concerned, you, Antonio Di Pietro, are Public Enemy No.1.
5 Anzi, «un uomo che fa orrore», come ha detto Sandro Bondi l’altra sera a Ballarò. Even worse in fact, «a man that horrifies everyone», as Sandro Bondi stated the other night on Ballarò.
6 Il leader dell’Italia dei Valori non pare preoccuparsene troppo, anzi. The leader of the Italia dei Valori party does not appear to be too concerned by this, anything but.
7 Lì, negli studi di Rai3, non ha usato giri di parole: lui Mediaset la vuole «smembrare». Right there in the Rai3 studios, he did not mince his words: he wants to "dismember" Mediaset.
8 Dica ministro: era un minaccia da campagna elettorale, o è davvero realistico uno scenario in cui Rete4 toglie il disturbo a favore di Europa7? Tell us Minister, was this purely an electoral campaign threat or is it truly realistic to expect Rete4 to simply remove the inconvenience, in favour of Europa7?
9 Antonio Di Pietro: «Che bisogna togliere una rete a Mediaset sanando un’illegalità lo hanno sancito la Corte di Giustizia europea e anche la Corte costituzionale italiana. Antonio Di Pietro: «The need to take away one of Mediaset’s channels, thereby remedying something illegal, has been sanctioned by both the European Court of Justice and the Italian Constitutional Court.
10 Ed il fatto che quest’illegalità non sia stata ancora sanata è una cosa che fa vergogna al nostro Paese, perché sta lì a dimostrare che le istituzioni italiane non sono in grado di far rispettare la legge. The fact is that this illegality has not yet been remedied is something that brings shame upon our Country, because what it proves is that the Italian Institutions are unable to enforce the law.
11 Che bisogna agire al più presto lo impone anche il fatto che vi sarà una sanzione durissima nei confronti dell’Italia se non ci adeguiamo, e per pagarla ci vorrebbe una finanziaria all’anno». The need to act as quickly as possible is also dictated by the fact that there is the threat of an extremely heavy fine to be paid by Italy unless the Country complies, and to pay this fine we would need the equivalent of another annual budget each year ».
12 L'Unità: E cosa risponde a quelli che dicono che così si mettono a rischio delle aziende con tanti posti di lavoro? L'Unità: And what is your response to those who say that compliance would mean putting at risk certain companies that employ many people?
13 Antonio Di Pietro: «L’argomentazione del personale che ci lavora non ha senso: sarebbe come dire che può violare la legge ogni azienda che non paga le tasse, o che non rispetta la sicurezza, o che non paga i contratti, solo perché ha i suoi dipendenti. Antonio Di Pietro: «The argument used by the employees who work there does not make any sense.It would be the same as saying that it is okay for any company that fails to pay its taxes, or fails to comply with safety regulations, or fails to pay standard wage rates to break the law, simply because it employs a certain number of people.
14 E poi nessun vuole chiudere quell’azienda. Furthermore, no one is actually wanting to shut that company down.
15 Si vuole solo che una delle sue reti vada sul satellite perché la frequenza è stata vinta da qualcun altro. All they want is for one of the Company’s channels to broadcast via satellite because someone else has won the frequency that it is currently broadcasting on.
16 Ricordiamoci che la rete che c’è oggi trasmette rubando il diritto di trasmettere ad un’altra». Let us remember that the network that is currently broadcasting on that frequency is only there because it has denied some other channel the right to broadcast ».
17 L'Unità: Lei dice che «soffierà sul collo» di Berlusconi anche sul conflitto d’interessi. Ma lei ritiene anche che il centrosinistra sia stato troppo ‘timido’ al riguardo? L'Unità: You say that the issue of conflict of interests will also be "breathing down Berlusconi’s neck", but do you also believe that the centre-left has been too "soft" in this regard?
18 Antonio Di Pietro:«Il centrosinistra non è stato timido, è stato latitante. Antonio Di Pietro:«The centre-left has not only been too soft, it has in fact been negligent.
19 Ed è una colpa: rimuovere il problema mentre sei maggioranza costituisce un vulnus che va riparato. It is a sin.To remedy a problem while you are the majority party is much like having a wound that must be repaired.
20 Noi dell’IdV adempiremo lealmente al programma, ed il programma prevede il rispetto della legalità. We of the IdV party will adhere fully to the programme, and this includes complying with the law.
21 Non intendiamo fare sconti... Il fatto è che Berlusconi ha governato essendo concessionario di servizi pubblici: non si mai se decide per lui o per noi: anzi, le leggi ad personam dimostrano che decide solo per se stesso». We have no intention of allowing discounts ... The fact remains that Berlusconi was governing this country while, at the same time, being the holder of a public service concession. We will never know whether he is making decisions based on his own interests or on ours. Indeed, the tailor made laws prove that his decisions are based entirely on his own interests ».
22 L'Unità:Il Cavaliere dice che lei è un "pensionato" come Veltroni... L'Unità: The "Cavaliere" claims that you are a "pensioner", just like Veltroni ...
23 Antonio Di Pietro: «Macchè, vado verso i 60 anni e dal Parlamento pensione non ne ricevo, devo lavorare ancora molto». Antonio Di Pietro:«That is rubbish. I am heading for 60 years of age, but I don’t receive any pension payments from Parliament. I still have a long way to go ».
24 L'Unità: C’è chi potrebbe affermare che l’alleanza con il Pd sia strumentale alle elezioni... L'Unità: There are those that could say that your alliance with the Democratic Party is merely a ploy you are using in order to improve your chances in the elections...
25 Antonio Di Pietro: «No, è un patto di ferro, per quanto mi riguarda. Antonio Di Pietro: «No, as far as I am concerned it is an iron-clad pact.
26 L’IdV ha le sue ragioni di vita nella credibilità delle sue azioni. The IdV’s claim to fame lies in the credibility of its actions.
27 La riforma delle telecomunicazioni e il conflitto d’interessi debbono essere affrontate necessariamente perché lo dicono la normativa, la giustizia italiana e l’Europa. The issues surrounding the telecommunications reforms and the conflicts of interest must be addressed at all costs, because the regulations demand it, both the Italian and the European regulations to be precise.
28 Affrontando di petto questi temi rilanciamo al credibilità del programma e all’azione di Veltroni presidente del consiglio, dimostrando determinazione e coerenza». By tackling these issues head-on, we are reasserting the credibility of the programme and that of Veltroni as Prime Minister, thus demonstrating our determination and consistency ».
29 L'Unità: Nel momento in cui viene resa esecutiva la sentenza europea cosa cambierebbe nello scenario italiano? L'Unità: What would change in terms of the Italian scenario once the European Court decision is implemented?
30 Qualcosa che assomiglia un po’ a una rivoluzione... Something much resembling a revolution...
31 Antonio Di Pietro: «L’affermazione della legalità non è mai rivoluzione, ma restaurazione della legalità rispetto a una illegalità preesistente e recidiva. Antonio Di Pietro: «The affirmation of legality can never be compared to a revolution, it is simply a matter of re-establishing the legality of some pre-existing and recurring violation.
32 Ormai veniamo derisi e irrisi dalla comunità internazionale perché non siamo in grado di far rispettare la legge. We have unfortunately become the laughing stock of the international community, precisely because we are unable to enforce the law.
33 Era già inaccettabile finchè c’era Berlusconi, ma era anche una naturale conseguenza del conflitto d’interessi. This was already unacceptable when Berlusconi was at the helm, but it was also a natural consequence of a conflict of interests.
34 Però dico anche un’altra cosa: se, stando al governo noi, avessimo provveduto nei primi cento giorni, abrogando le leggi vergogna ed il conflitto interessi e approvando la riforma radio-tv tante cose sarebbero andate in modo diverso. However, I must also add something else, namely that, according to the Government, the situation would now be very different had we repealed the shameful legislation and resolved the issue of conflict of interest within the first hundred days, by approving the radio and television broadcast reforms.
35 Ora basta tergiversare finiramo cornuti e razziati. Instead, if we continue to-ing and fro-ing, we will land up being screwed and downtrodden.
36 Cornuti perché la mancanza di pluralità colpisce tutti noi, mazziati perché dovremo pure pagare una multa salatissima». Screwed in the sense that a lack of variety affects us all, and downtrodden because we will be obliged to pay a huge fine ».
37 L'Unità: G8 di Genova. Veltroni ha usato parole molto dure. L'Unità: Now let’s talk about the G8 meeting in Genoa. Veltroni had some harsh things to say in this regard.
38 Lei oggi voterebbe ancora contro l’istituzione di una commissione d’inchiesta? Knowing what you now know, would you still vote against the establishment of a commission of inquiry?
39 Antonio Di Pietro: «Votammo contro quella proposta di commissione perché si voleva giudicare solo il comportamento illecito della polizia e non chi si era reso protagonista di atti violenti contro la polizia. Antonio Di Pietro:«At the time, we voted against the proposal to establish a commission of inquiry simply because the intention was to investigate only the allegations of illegal behaviour by the police and not the actions of those that committed violent acts against the police.
40 Grazie alle investigazioni dell’autorità giudiziaria oggi abbiamo un quadro più chiaro: ci sono due gravissimi atti criminali. Thanks to the investigations carried out by the judicial authorities we were provided with a clearer perspective of the events that unfolded, including the fact that two extremely serious criminal acts were committed at the time.
41 Il primo è quello di facinorosi e violenti inseriti in una civile manifestazione di protesta. The first was the infiltration of what was essentially a peaceful protest, by a bunch of thugs and hooligans.
42 Gente che è arrivata con mazze e bombe incendiarie, che ha devastato mezza città e aggredito gli agenti. These are people that arrived there, armed to the teeth with clubs and incendiary bombs and who devastated half of the city and attacked the Police officers.
43 Poi c’è un fatto successivo, che non è più legittima difesa, ma un vero atto di ritorsione e di violenza da parte di alcune forze dell’ordine:questo è ancora più gravo perché i responsabili portano le stellette e rappresentano lo Stato. Then there is the fact of what happened thereafter, which is equally unjustifiable, namely the reprisals and violence unleashed by certain of the forces of law and order, which is even more serious in that those responsible were wearing stars on their uniforms and were representing the State.
44 Preciso che in uno e l’altro i casi i fatti si sanno non grazie a una commissione d’inchiesta, ma grazie alla magistratura. I must point out, however, that in both cases, the facts did not emerge as a result of any commission of inquiry, but thanks to the efforts of the judiciary.
45 Quello di una commissione è un compito di valutazione politica di fatti accertati:altrimenti, responsabilizzando solo una parte o l’altra, si distorce la verità». A commission’s duty is to assess the policies behind the events that occurred, otherwise, by laying the responsibility at the door of one or other side, the truth of the matter becomes twisted».

 
 Tutti gli strumenti automatici per tradurre/capire l'inglese

1. Traduttore di parole Google: un dizionario di base inglese-italiano e italiano-inglese

2. Traduttore di parole Babylon: un dizionario inglese-italiano e italiano-inglese decisamente più completo e sofisticato di quello di Google, arricchito inoltre delle spiegazioni di Wikipedia.

3. Traduttore di testi Google: ti dà la traduzione immediata di interi brani o pagine web che puoi poi agevolmente consultare in un formato testo a fronte.

4. Vocabulary Builder - L'impara-parole:  è uno strumento che ti permette di allargare il tuo vocabolario imparando nuove parole. Inserisci un qualsiasi testo inglese (oppure l'indirizzo di una pagina web) nelle caselle del Vocabulary Builder, clicca su PROCESS TEXT e immediatamente comparirà la lista delle parole più difficili con il relativo significato formulato in un inglese semplificato.


1. Traduttore di parole Google
(elementare)

Inserisci una parola:   Dizionario:
 

2. Traduttore di parole Babylon (sofisticato)

PER TRADURRE DALL'INGLESE ALL'ITALIANO
Inserisci nella casella Traduci la parola inglese che stai cercando e poi clicca sul pulsante Go.

PER TRADURRE DA
ITALIANO A INGLESE 
Modifica l'impostazione da Italiano a Inglese nella casella a sinistra del pulsante Go, poi ripeti la procedura di cui sopra, ossia inserisci nella casella Traduci la parola italiana che stai cercando e poi clicca sul pulsante Go.

3. Traduttore di testi Google Translate Text
Original text:
 
 

4. Vocabulary Builder, l'impara-parole

inserisci il testo qui:

o inserisci l'URL di una pagina web:

A) Scegli una lista di di parole che vuoi escludere perché troppo comuni

B) Seleziona l'ordine voluto:    
lascia le parole non trovate all'interno della lista


Google