New Page 1

LA GRAMMATICA DI ENGLISH GRATIS IN VERSIONE MOBILE   INFORMATIVA PRIVACY

  NUOVA SEZIONE ELINGUE

 

Selettore risorse   

   

 

                                         IL Metodo  |  Grammatica  |  RISPOSTE GRAMMATICALI  |  Multiblog  |  INSEGNARE AGLI ADULTI  |  INSEGNARE AI BAMBINI  |  AudioBooks  |  RISORSE SFiziosE  |  Articoli  |  Tips  | testi pAralleli  |  VIDEO SOTTOTITOLATI
                                                                                         ESERCIZI :   Serie 1 - 2 - 3  - 4 - 5  SERVIZI:   Pronunciatore di inglese - Dizionario - Convertitore IPA/UK - IPA/US - Convertitore di valute in lire ed euro                                              


   

HOME CORSO DI INGLESE DI BASE 20 ORE READSPEAKER READSPEAKER ON DEMAND
RIVISTA ENGLISH4LIFE
ENGLISH4LIFE ONLINE ABBONAMENTI FORMULA 4-5-6-7
 Multiblog Grammatica inglese • Daisy Stories Arranger Stories
Il Blog di Daisy
Studia l'inglese con noi Risorse sfiziose Testi paralleli (Wikipedia) Testi paralleli (altri) Testi paralleli di Beppe Grillo Testi paralleli di Antonio Di Pietro The West Family Classici in inglese
Wikibooks
Corso di inglese di base Metodo Casiraghi-Jones Come studiare Tips Risposte Articoli in italiano Enciclopedia
Tutto Corsi Inglesi Certificazioni I buoni acquisti


 



LA RIVISTA
SALVA-INGLESE!

  1. Perché è utile
  2. Leggi il n. 1 gratis!
  3. Acquista gli arretrati
  4. Cosa dicono i lettori
  5. Il  metodo


ALTRI BLOG DI DI PIETRO
••••••••••••••••••

  1. Il processo Berlusconi-Mills
  2. Parlamento: rifugio per delinquere
  3. Voglio essere processato
  4. Comuni trasparenti: lettera a Beppe Grillo
  5. Il silenzio di palazzo
  6. Il processo Bassolino-Impregilo
  7. I blog e la legge sull'editoria
  8. Il quesito di Emanuela
  9. Sul Referendum e sulla presidenza dell'Abruzzo
  10. Alitalia: dipendenti coraggiosi
  11. Economia ed infrastrutture
  12. Abruzzo trasparente
  13. Comuni trasparenti
  14. La nuova stagione della P2
  15. Alitalia: le non risposte di Sacconi
  16. Legalità: i si ed i no
  17. La mia storia attraverso Tangentopoli
  18. L'alternativa possibile
  19. Le riforme istituzionali
  20. La nostra proposta elettorale
  21. Il dovere della classe politica
  22. La giustizia secondo Violante
  23. Olio di ricino
  24. Querele elettorali
  25. Indulto mascherato
  26. La prima giornata della legalità
  27. Sondaggio: i giovani sono il presente
  28. Io sostengo Carlo Ruta
  29. Menzogna di Stato
  30. La mia storia attraverso le sentenze - Capitolo 2 - la questione Gorrini
  31. Guinzaglio ai giudici, museruola ai cronisti
  32. Il mio intervento a Firenze
  33. Alitalia ad personam
  34. La mia storia attraverso le sentenze - Capitolo 1 - la vicenda Salamone
  35. Il referendum come dovere morale
  36. L'avaria Alitalia
  37. Come la penso su...
  38. Voglia di informare
  39. Giustizia: lo specchio per le allodole
  40. Il mio Facebook
  41. Facce di bronzo
  42. Stato bambinaia
  43. Colpo di sole estivo
  44. Opposizione di facciata
  45. Smontiamo le caste
  46. La filosofia berlusconiana
  47. Sparring partner
  48. Fascismo moderno
  49. I veri VIP: i cittadini
  50. Vasto: l'alternativa possibile
  51. Un altro martire
  52. Medellin del Mediterraneo
  53. Sicurezza in fotografia
  54. I 98 miliardi scomparsi
  55. Il governante dalla doppia faccia
  56. E' tornata la calunnia
  57. La latitanza di Consob e Banca d'Italia
  58. Cittadinanza e Costituzione
  59. La Rete resti libera da Mediaset e da Veltroni
  60. Referendum: si parte
  61. No alla norma ammazza precari
  62. Disinformazione di Casta
  63. Abruzzo: cambiamo le facce
  64. A tutela dei forti e dei furbi
  65. Telecom: la doppia verità (II parte)
  66. Telecom: la doppia verità (I parte)
  67. La metastasi di Tangentopoli
  68. Il processo degli impunibili
  69. Zitto tu, poliziotto
  70. La credibilità del governo
  71. Silvio libera tutti
  72. La zebra e il leone
  73. Unica opposizione: pappa e ciccia
  74. La nostra è vera politica
  75. 1, 10, 100, 1000 Piazze
  76. Pianeta Parlamento
  77. Giuro fedeltà alla Piazza
  78. Non si può mentire per sempre
  79. Promesse di governo
  80. Tale padre, tale figlio
  81. 8 Luglio: giorno d'informazione
  82. Tonino scatenato
  83. La non risposta di Ronchi
  84. Occupiamoci dei cittadini
  85. Elettroshock delle coscienze
  86. Unica opposizione: 8 luglio niente bandiere
  87. Magnaccia di governo
  88. Cittadini, non sudditi
  89. Il voto della vergogna
  90. La priorità della Sicurezza
  91. Tradire gli elettori
  92. La legge anti-Caselli
  93. Aprite gli occhi
  94. Unica Opposizione: arrestateci tutti
  95. Non abbiamo paura
  96. Giuseppe Basile
  97. Caro Silvio, caro Toto
  98. Giustizia imbavagliata
  99. Interpellanza al Ministro della Giustizia
  100. Intercettazioni: nessuna apertura di credito
  101. La norma salva casta
  102. Le menzogne de "Il Giornale"
  103. Assoluzione De Magistris: il nulla dell'informazione
  104. Chi è Landolfi?
  105. Trasparenza in Parlamento
  106. Le preoccupazioni delle istituzioni
  107. Chiamiamoli "omicidi colposi"
  108. Fiducia sulla magistratura
  109. Nun se po' fa'
  110. Il dovere delle Istituzioni
  111. Unica opposizione: No Tassa Rete4
  112. Chi sbaglia paga
  113. Il Parlamento dell'impunità
  114. Blitz della dittatura dolce
  115. La voce dei cittadini
  116. La norma ad personam
  117. Passaparola
  118. 11 - Padania ladrona
  119. La parzialità dell'Agcom
  120. Il discorso di Silvio Berlusconi
  121. Informazione oscurata
  122. Solidarietà a Marco Travaglio
  123. Schifani Renato Giuseppe
  124. Il rispetto degli elettori
  125. Vane speranze
  126. Lettera aperta a Romano Prodi e Paolo Gentiloni
  127. Schizofrenia di stato
  128. Violenza e propaganda politica
  129. Censura di regime
  130. Il cappio dell'IVA anticipata
  131. Parole sconnesse del Senatur
  132. Tra buonismo e finta solidarietà
  133. La cordata menzogna
  134. Le mie firme per il V2-day
  135. 25 aprile: per una nuova liberazione
  136. Dittatura dolce
  137. L'autonomia dell'Italia dei valori
  138. Liberiamo l'informazione
  139. Elezioni, il giorno dopo
  140. Grazie
  141. Votate per un' Italia onesta
  142. Un ultimo appello
  143. Unico partito a condannati zero
  144. Li metteremo in manicomio
  145. Orgoglioso di fare paura
  146. Se li conosci li eviti
  147. Idv: unico partito per un'informazione indipendente
  148. Sulla pelle del paese
  149. Sono amico di Pino Masciari
  150. Schede elettorali
  151. La disinformazione di Raiset
  152. L'abolizione delle Authority
  153. Intervista a RepubblicaTv
  154. Dichiarazioni di voto:Marco Travaglio
  155. Laureati e non, due anni dopo, sempre lui
  156. Il mondo rovesciato
  157. La lettera di Giovanna
  158. Una politica giudiziaria chiara
  159. Una questione di giustizia
  160. Veto ad personam
  161. G8: accertare i mandanti politici
  162. Pagheremo noi per lui
  163. Bufale elettorali
  164. Chiarezza sull'Italia dei Valori
  165. I padroni della disinformazione
  166. La giustizia è la base della democrazia
  167. L'Italia dei Valori sostiene i referendum di Grillo sull'informazione
  168. La legge sulla prescrizione
  169. Bassolino faccia un passo indietro
  170. Fate attenzione a chi sono i candidati
  171. I candidati Idv: Elio Lannutti
  172. Candidati Idv: Pancho Pardi
  173. Democrazia e informazione
  174. Informazione strabica
  175. Presentazione candidati
  176. Beppe Lumia
  177. Grazie
  178. Il valore delle infrastrutture
  179. Gli 11 punti
  180. Lettera ad Articolo 21
  181. La responsabilità politica di Bassolino
  182. L'orrore per la giustizia
  183. Pedofilia: le proposte di legge ci sono già
  184. Informazione pulita per un Parlamento pulito
  185. Undici punti per cambiare l'Italia
  186. Televisioni:i fatti secondo Marco Travaglio
  187. Il diritto di scegliere
  188. Michele e Claudio non voteranno il 13 aprile
  189. Grande Biagi, piccola televisione pubblica
  190. L'accordo Pd-Idv
  191. Il giornalismo spazzatura
  192. Disinformazione politica
  193. Nelle istituzioni per cambiare l'Italia
  194. Undici punti per cambiare l'Italia
  195. Elezioni pulite
  196. Rilanciamo l'etica della politica
  197. Un programma elettorale credibile
  198. Verso le elezioni
  199. Per non dimenticare le morti bianche
  200. La paura di un ragazzo
  201. Fine dell'occupazione abusiva delle frequenze
  202. L'indipendenza dell'Agcom
  203. Un nuovo Parlamento, ma pulito
  204. La legge non è uguale per tutti
  205. No comment
  206. I politici si facciano processare
  207. Comune di Vittoria: no al pizzo
  208. Ammazzateci Tutti risponde
  209. Legalità in Sicilia
  210. Le nomine del Ministro della Giustizia
  211. L'appello di un cittadino
  212. Lettera a Prodi
  213. Fango e politica
  214. Intervista al TG2
  215. Tutti colpevoli, nessun colpevole
  216. No al mercato dei voti
  217. L'applauso della Casta
  218. Le dimissioni di Mastella
  219. Elezioni libere, informazione libera
  220. L'Italia dei valori taglia 890 milioni
  221. Contrastiamo il racket
  222. Campania:chi ha sbagliato paghi
  223. Malpensa, un nodo da risolvere
  224. Pianura, Italia
  225. L'Avis a Dracula in Campania
  226. Bassolino si dimetta
  227. L'indulto visto dall'Espresso
  228. Legge 194, discussioni inutili
  229. Ecopass a Milano, un punto di partenza
  230. Buon 2008
  231. Disagio del Nord Italia
  232. Mani Sporche: il conflitto d'interessi
  233. Grazia o giustizia?
  234. Prevenzione e sicurezza, subito
  235. Privacy di Stato
  236. Consiglio dei Ministri. Regole per gli appalti
  237. Appuntamento in diretta streaming
  238. Sicurezza subito!
  239. Stragi senza fine
  240. Sonia Alfano a Break the mafia
  241. L'informazione spazzatura
  242. Consiglio dei Ministri. Nuovi fondi per sicurezza e informazione
  243. Break the mafia, rompiamo il silenzio
  244. Le false emergenze
  245. Più investimenti per la sicurezza
  246. Calabrialibre scrive al Presidente Napolitano
  247. Elettori senza rappresentanza
  248. I processi scomparsi
  249. La sicurezza per i cittadini
  250. L'Italia ventre molle dell'Unione Europea
  251. Ribadiamo la nostra identità
  252. Consiglio dei Ministri. Piano italiano di azione sulle droghe
  253. Ingiustizia è fatta
  254. I tagli alle Ferrovie dello Stato
  255. Responsabilità di governo
  256. Giornata internazionale Onu contro la violenza alle donne
  257. Consiglio dei Ministri. Finanziaria: avanti spediti
  258. Governo e riforme
  259. Una legge elettorale per i cittadini
  260. Consiglio dei Ministri. I conti delle Ferrovie dello Stato
  261. La piaga sociale delle morti bianche
  262. Sondaggio sull'immigrazione
  263. L'Italia burocratica
  264. Moratoria, subito
  265. Berlusconi e lo stato di diritto
  266. Consiglio dei Ministri: politiche abitative e regioni
  267. Condannati in Parlamento, nessuno sconto
  268. I giudici diventano imputati
  269. I soldi dei milanesi
  270. L'onorabilità degli amministratori
  271. Vado diritto per la mia strada
  272. La Commissione per il G8
  273. Fermare il flusso dalla Romania, subito

 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
L'utente può utilizzare il nostro sito solo se comprende e accetta quanto segue:

  • Le risorse linguistiche gratuite presentate in questo sito si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • Il nome del sito EnglishGratis è esclusivamente un marchio e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque alcuna promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso.
  • La pubblicità di terze parti è in questo momento affidata al servizio Google AdSense che sceglie secondo automatismi di carattere algoritmico gli annunci di terze parti che compariranno sul nostro sito e sui quali non abbiamo alcun modo di influire. Non siamo quindi responsabili del contenuto di questi annunci e delle eventuali affermazioni o promesse che in essi vengono fatte!
  • L'utente, inoltre, accetta di tenerci indenni da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - degli esercizi e delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul siti. Le risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità più che ad una completezza ed esaustività che finirebbe per frastornare, per l'eccesso di informazione fornita, il nostro utente. La segnalazione di eventuali errori è gradita e darà luogo ad una immediata rettifica.

     

    ENGLISHGRATIS.COM è un sito personale di
    Roberto Casiraghi e Crystal Jones
    email: robertocasiraghi at iol punto it

    Roberto Casiraghi           
    INFORMATIVA SULLA PRIVACY              Crystal Jones


    Siti amici:  Lonweb Daisy Stories English4Life Scuolitalia
    Sito segnalato da INGLESE.IT

 


Gli strumenti linguistici gratuitamente a tua disposizione in questa pagina sono:
Traduttore di parole Google Traduttore di parole Babylon 
Traduttore di testi Google   Vocabulary Builder    CLICCA PER RAGGIUNGERLI!


VERSIONE PER READSPEAKER
••••••••••••••••••••••••••••••••••••


Tangentopoli’s metastasis

In my meeting with the foreign press, I tackled different topics including the scandal of the bribes in the health system and I discussed the details and highlighted how it is different from Tangentopoli.
Antonio Di Pietro: In Italy there’s an unresolved moral issue dating back to the 1990s.
The unresolved moral issue of the 1990s was referred to with a term that gives a good explanation of the issue:Tangentopoli (the town of bribes}
At that time it was meant to mean an environmental situation in which corruption was the merchandise to be bartered in business and in the politics of managing the institutions.
This is a moral issue that created an enormous deficit in our country and also a reduction in the democratic spaces and in the liberal economy.
The characteristic of that environmentalism of the phenomenon, or rather, the engine that was driving that environmentalism was identified as being the infrastructure system, that is in the assigning of public contracts in general for roads, railways, and all the rest.
Fifteen years later, that system is still intact, that is the system of a widespread Tangentopoli and of environmental action, of corruption as the merchandise to be bartered, that still keeps the liberal economic system blocked as well as the liberal institutional democracy.
The difference between then and now is above all to be found in the fact that the driving engine has been moved from the infrastructure sector to the health sector.
This means there is a greater difficulty in perception of the phenomenon and a greater difficulty to fight it.
At that time we could centralize the investigations as the major companies in the infrastructure sector were based in Milan and by investigating the entrepreneurial system, false accounting, misappropriation, bankruptcies and so on, it was possible to coordinate together the investigations in the various sectors.
Health is one of those topics that has been subject to the so-called regional federalism.
On top of the regional federalism that is typical of the health system, there has been juxtaposed bribe federalism and corruption.
Each region has its own system and thus this has given rise to many locations, and many "Tangentopoli".
There is not a single "Tangentopoli" as there was in the 1990s, but an infinity of small "Tangentopoli" that makes it even more difficult to perceive the phenomenon in its global seriousness, and it makes it still more difficult to tackle this type of criminality because although you can stop a single link in the chain, you are not stopping the whole chain because each link is self-sufficient.
In the "Tangentopoli" of the 1990s by investigating the system of financing the parties at the national level, it was blocked.
In the "Tangentopoli" of the 2010s if you block and identify that facts happening in Abruzzo, whatever’s happening in Calabria gets away.
Journalist: That’s a lot of money 110 billion euro that you want to spend on State Health.
But is it necessary to change the health system?
Antonio Di Pietro: Rather than changing the health system, we need to change the people.
I have always thought that each time something happens, they change the procedures, but if they don’t change the people, nothing changes.
The real problem is that in Italy the ruling class that has been compromised have stayed in position, whereas we of Italia dei Valori have always maintained that you need four clear regulations that can give a clear sign of turnaround:
anyone who is convicted can no longer be a candidate, anyone who is convicted must be expelled from the institutions in any role he might have as a public official, anyone who is on trial must be suspended from their job, and finally not only the gains from a crime that a person has been caught doing must be confiscated but also his possessions so as to pay compensation for the damage.
If you don’t give the idea that whoever makes a mistake has to pay, then you get nowhere.
I have always been accused of putting people in prison, but I have always thought that we need to say thank goodness that I put people away.
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


TESTI PARALLELI DALL'ITALIANO
IL BLOG DI ANTONIO DI PIETRO
LA METASTASI DI TANGENTOPOLI
Italiano tratto da: www.antoniodipietro.it 
Inglese tratto da: www.antoniodipietro.it/en
Data documento:21.07.2008
Questo testo di Antonio Di Pietro è riprodotto in accordo ai dettami della licenza
Attribuzione Non Commerciale - Non Opere Derivate 2.0 Italia

Licenza Creative Commons

1 La metastasi di Tangentopoli Tangentopoli’s metastasis
2 Durante il mio incontro con la stampa estera, di martedì 15 luglio, ho affrontato diversi argomenti, tra i quali quello dello scandalo delle mazzette nella sanità evidenziandone le peculiarità e differenze rispetto a Tangentopoli. In my meeting with the foreign press, I tackled different topics including the scandal of the bribes in the health system and I discussed the details and highlighted how it is different from Tangentopoli.
3 Antonio Di Pietro: In Italia c'è una questione morale irrisolta dagli inizi degli anni 90. Antonio Di Pietro: In Italy there’s an unresolved moral issue dating back to the 1990s.
4 La questione morale degli anni 90 fu chiamata con un termine che spiega bene il problema, Tangentopoli. The unresolved moral issue of the 1990s was referred to with a term that gives a good explanation of the issue: Tangentopoli (the town of bribes}
5 All'epoca si voleva intendere una situazione ambientale in cui la corruzione era la merce di scambio negli affari e nella politica nella gestione delle istituzioni. At that time it was meant to mean an environmental situation in which corruption was the merchandise to be bartered in business and in the politics of managing the institutions.
6 Questa è una questione morale che ha creato un deficit enorme nel nostro Paese e anche una riduzione degli spazi di democrazia ed economia liberale. This is a moral issue that created an enormous deficit in our country and also a reduction in the democratic spaces and in the liberal economy.
7 La caratteristica di quell'ambientalità del fenomeno, o meglio, il treno vettore di quella ambientalità venne individuato nel sistema infrastrutturale, cioè negli appalti pubblici nell'ambito delle infrastrutture in genere, strade, ferrovie e quant'altro. The characteristic of that environmentalism of the phenomenon, or rather, the engine that was driving that environmentalism was identified as being the infrastructure system, that is in the assigning of public contracts in general for roads, railways, and all the rest.
8 A distanza di 15 anni quel sistema è rimasto intatto, il sistema cioè di una Tangentopoli diffusa e di un'azione ambientale, di una corruzione come merce di scambio, che tiene ancora bloccato il sistema liberale economico e la democrazia liberale istituzionale. Fifteen years later, that system is still intact, that is the system of a widespread Tangentopoli and of environmental action, of corruption as the merchandise to be bartered, that still keeps the liberal economic system blocked as well as the liberal institutional democracy.
9 La differenza tra allora e adesso sta innanzitutto nel fatto che si è spostato il treno vettore dal settore infrastrutturale al settore sanitario. The difference between then and now is above all to be found in the fact that the driving engine has been moved from the infrastructure sector to the health sector.
10 Questo comporta una maggiore difficoltà di percezione del fenomeno e una maggiore difficoltà di lotta allo stesso. This means there is a greater difficulty in perception of the phenomenon and a greater difficulty to fight it.
11 All'epoca potevamo centralizzare le indagini in quanto le maggiori imprese nell'ambito del settore infrastrutturale avevano sede a Milano e indagando sul sistema imprenditoriale, sul falso in bilancio, sulle appropriazioni indebite, sui fallimenti e quant'altro, ci è stato possibile coordinare in modo unitario le indagini nei vari settori. At that time we could centralize the investigations as the major companies in the infrastructure sector were based in Milan and by investigating the entrepreneurial system, false accounting, misappropriation, bankruptcies and so on, it was possible to coordinate together the investigations in the various sectors.
12 La sanità è una di quelle materie che sono state sottoposte al cosiddetto federalismo regionale. Health is one of those topics that has been subject to the so-called regional federalism.
13 Al federalismo regionale tipico del sistema sanitario si è giustapposto il federalismo tangentizio, quello delle tangenti e della corruzione. On top of the regional federalism that is typical of the health system, there has been juxtaposed bribe federalism and corruption.
14 Ogni regione ha il suo sistema e quindi sono nate tante piazze, tante tangentopoli. Each region has its own system and thus this has given rise to many locations, and many "Tangentopoli".
15 Non c'è più una Tangentopoli unitaria come negli anni 90, ma un infinità di tante piccole tangentopoli che rendono ancora più difficile la percezione del fenomeno nella sua gravità globale, e che rendono ancora più difficile il contrasto di questo tipo di criminalità perché appunto pur fermando un anello non si ferma la catena, perché ogni anello è fine a se stesso. There is not a single "Tangentopoli" as there was in the 1990s, but an infinity of small "Tangentopoli" that makes it even more difficult to perceive the phenomenon in its global seriousness, and it makes it still more difficult to tackle this type of criminality because although you can stop a single link in the chain, you are not stopping the whole chain because each link is self-sufficient.
16 Nella Tangentopoli degli anni 90 indagando sul sistema dei finanziamenti ai partiti a livello nazionale dei partiti si è bloccata. In the  "Tangentopoli" of the 1990s by investigating the system of financing the parties at the national level, it was blocked.
17 Nella Tangentopoli degli anni 2010 se tu blocchi e individui i fatti che succedono in Abruzzo ti scappano quelli che succedono in Calabria. In the "Tangentopoli" of the 2010s if you block and identify that facts happening in Abruzzo, whatever’s happening in Calabria gets away.
18 Giornalista: Sono tanti soldi 110 miliardi di euro che volete spendere quest'anno nella sanità dello Stato. Journalist: That’s a lot of money 110 billion euro that you want to spend on State Health.
19 Ma bisogna cambiare il sistema della sanità? But is it necessary to change the health system?
20 Antonio Di Pietro: Più che cambiare il sistema della sanità bisognerebbe cambiare le persone. Antonio Di Pietro: Rather than changing the health system, we need to change the people.
21 Sono sempre stato dell'idea che ogni volta che succede qualcosa cambiano le procedure, ma se non cambiano le persone non si cambia nulla. I have always thought that each time something happens, they change the procedures, but if they don’t change the people, nothing changes.
22 Il vero problema è che in Italia la classe dirigente che è rimasta compromessa è rimasta al suo posto, invece noi dell'Italia dei Valori abbiamo sempre sostenuto che ci vogliono quattro norme chiare che possono dare un segno di inversione: The real problem is that in Italy the ruling class that has been compromised have stayed in position, whereas we of Italia dei Valori have always maintained that you need four clear regulations that can give a clear sign of turnaround:
23 chi viene condannato non può essere più candidato, chi viene condannato deve essere espulso dalle istituzioni in qualsiasi ruolo abbia come impiegato pubblico, chi viene messo sotto processo deve essere sospeso dalle sue funzioni, e infine devono essere sequestrati non solo i proventi del reato di cui è stato sorpreso, ma anche i suoi beni per il pagamento dei risarcimenti dei danni. anyone who is convicted can no longer be a candidate, anyone who is convicted must be expelled from the institutions in any role he might have as a public official, anyone who is on trial must be suspended from their job, and finally not only the gains from a crime that a person has been caught doing must be confiscated but also his possessions so as to pay compensation for the damage.
24 Se non si da l'idea che chi sbaglia paga non si va da nessuna parte. If you don’t give the idea that whoever makes a mistake has to pay, then you get nowhere.
25 Io sono stato sempre accusato che mettevo dentro le persone, ma sono sempre dell'idea che menomale le mettevo dentro. I have always been accused of putting people in prison, but I have always thought that we need to say thank goodness that I put people away.
 

 
 Tutti gli strumenti automatici per tradurre/capire l'inglese

1. Traduttore di parole Google: un dizionario di base inglese-italiano e italiano-inglese

2. Traduttore di parole Babylon: un dizionario inglese-italiano e italiano-inglese decisamente più completo e sofisticato di quello di Google, arricchito inoltre delle spiegazioni di Wikipedia.

3. Traduttore di testi Google: ti dà la traduzione immediata di interi brani o pagine web che puoi poi agevolmente consultare in un formato testo a fronte.

4. Vocabulary Builder - L'impara-parole:  è uno strumento che ti permette di allargare il tuo vocabolario imparando nuove parole. Inserisci un qualsiasi testo inglese (oppure l'indirizzo di una pagina web) nelle caselle del Vocabulary Builder, clicca su PROCESS TEXT e immediatamente comparirà la lista delle parole più difficili con il relativo significato formulato in un inglese semplificato.


1. Traduttore di parole Google
(elementare)

Inserisci una parola:   Dizionario:
 

2. Traduttore di parole Babylon (sofisticato)

PER TRADURRE DALL'INGLESE ALL'ITALIANO
Inserisci nella casella Traduci la parola inglese che stai cercando e poi clicca sul pulsante Go.

PER TRADURRE DA
ITALIANO A INGLESE 
Modifica l'impostazione da Italiano a Inglese nella casella a sinistra del pulsante Go, poi ripeti la procedura di cui sopra, ossia inserisci nella casella Traduci la parola italiana che stai cercando e poi clicca sul pulsante Go.

3. Traduttore di testi Google Translate Text
Original text:
 
 

4. Vocabulary Builder, l'impara-parole

inserisci il testo qui:

o inserisci l'URL di una pagina web:

A) Scegli una lista di di parole che vuoi escludere perché troppo comuni

B) Seleziona l'ordine voluto:    
lascia le parole non trovate all'interno della lista


Google