1 |
Non pagate la tassa CIP6 nella bolletta dell'ENEL
|
Don’t pay the CIP6 tax on the ENEL electricity bill
|
2 |
L'incentivazione alle fonti di energia rinnovabili è stata introdotta dalla legge n.9 del 1991 e dalla successiva delibera n. 6 emessa dal Cip nel 1992 che ha aggiunto le parole "ed assimilate".
|
The way of giving an incentive to renewable energy was brought in with the law number 9 in 1991 and by the document number 6 published by CIP in 1992 that added the words "and similar".
|
3 |
Tali normative hanno previsto che i finanziamenti, in parte, gravino (indirettamente) sul singolo utente finale, quale parte del sovrapprezzo del costo della energia.
|
These regulations set out that financing would in part be paid for (indirectly) by the final user, as a part of a surcharge on the cost of energy.
|
4 |
Non esiste, peraltro, una specifica norma che stabilisca un obbligo per il singolo di provvedere al pagamento di una data somma a titolo di finanziamento delle fonti di energia:
|
Anyway there is not a specific regulation that establishes an obligation for the individual to take on the payment of a particular sum in order to finance the sources of energy:
|
5 |
la normativa in materia, infatti, come sopra accennato, stabilisce che il costo della energia per il pubblico applicato dall'Enel sia costituito da un sovrapprezzo in parte destinato a tale scopo.
|
the regulations on this topic, in fact, as mentioned above, establish that the cost of energy for the public applied by ENEL is made up of a surcharge that is in part destined for this purpose.
|
6 |
La "quota" CIP6 viene corrisposta dal singolo utente all'Enel che, a sua volta, la versa allo Stato.
|
The CIP6 "quota" is paid by the individual user to ENEL that in turn, pays it to the State.
|
7 |
Dal momento che questa quota è "annegata" nel prezzo del chilowatt e non esiste una norma che specificamente impone all'utente di pagare quella somma a quel titolo, l'eventuale mancato pagamento da parte del singolo di questa parte dell'intero corrispettivo della fornitura costituisce un inadempimento contrattuale.
|
Given that this quote is "excluded" from the price per kilowatt and that there is no regulation that specifically obliges the user to pay that sum for that purpose, if the individual fails to pay this part out of the whole amount paid for the supply, this constitutes a non-fulfilment of the contract.
|
8 |
Il Cip6 è un tassa sui tumori.
|
CIP6 is a tax on tumours.
|
9 |
Serve a costruire inceneritori che ti termovalorizzano le cellule.
|
It is used to construct incinerators that thermo-valorise your cells.
|
10 |
Non la vogliono capire con le buone di smettere e di passare alla raccolta differenziata e a forme di smaltimento non nocive per la salute.
|
They don’t want to understand this with good manners and they won’t stop and go on to differentiated collection and using forms of disposal that are not bad for our health.
|
11 |
L'uso criminoso dei NOSTRI soldi per avvelenare le NOSTRE FAMIGLIE deve finire.
|
The criminal use of our money to poison OUR FAMILIES must stop.
|
12 |
Vogliamo energie rinnovabili, non respirare diossina e nano particelle.
|
We want renewable energy. We don’t want to be breathing dioxin and nano particles.
|
13 |
Non pagate più la tassa CIP6 all'ENEL.
|
No longer pay the CIP6 tax with ENEL.
|
14 |
Io ho già iniziato.
|
I have already started.
|
15 |
L'ENEL ha tolto dalla bolletta la voce A3 con il contributo per gli inceneritori.
|
ENEL has removed from the utility bill the item A3 with the contribution for the incinerators.
|
16 |
Calcolare l'importo esatto è quasi impossibile, vale circa il 7%.
|
Calculating the exact sum is almost impossible, it’s about 7%.
|
17 |
L'ENEL deve reintrodurre la voce A3 per consentirci di dedurlo correttamente.
|
ENEL must bring back the item A3 to allow us to deduct it correctly.
|
18 |
Nel frattempo:
|
Meanwhile:
|
19 |
- notificate l'autoriduzione all'ENEL nella form all'indirizzo: Enel/Informazioni con la causale: Detrazione CIP6 per gli inceneritori
|
use the Enel/Informazioni to inform ENEL that you have calculated by how much you will reduce what you pay on your utility bill with the explanation: ‘Detrazione CIP6 per gli Inceneritori’ {deduction of CIP6 for incinerators} in the field headed "messaggio"
|
20 |
- togliete il 7% forfettario dall'importo senza IVA esposto in bolletta.
|
- take off 7% from the ‘importo senza IVA’ {value before sales tax} on the utility bill. |