LINGUA 1 |
LINGUA 1 |
What is Lingua 1? |
Che cos'è Lingua 1? |
Objectives |
Obiettivi |
To promote language teaching and learning, to support the
linguistic diversity of the Union, and to encourage improvements in the
quality of language teaching structures and systems. |
Promuovere l'insegnamento e apprendimento delle lingue, sostenere la
pluralità linguistica dell'Unione e favorire il miglioramento qualitativo di
strutture e supporti didattici. |
Specifically, the action is intended to: |
In
particolare, l'azione intende: |
raise citizens’ awareness of the multilingual character of
the Union and the advantages of lifelong language learning, and encourage
them to take up language learning themselves; |
sensibilizzare i cittadini al carattere multilinguistico dell'Unione e ai
vantaggi che comporta l'apprendimento delle lingue lungo tutto l'arco della
vita attiva, incoraggiandoli a studiare le lingue straniere;
|
improve access to language learning resources and increase
the support available for those learning languages; |
migliorare l'accesso alle apposite strutture ed aumentare il sostegno a
favore di coloro che studiano le lingue; |
promote the dissemination of information about innovative
techniques and good practices in foreign language teaching in Europe, among
its target groups (especially decision-takers and key education
professionals). |
promuovere la diffusione delle informazioni esistenti sulle tecniche
innovative ed esperienze positive realizzate nel campo dell'insegnamento
delle lingue straniere in Europa, specie tra i responsabili politici e gli
operatori del settore. |
What kinds of projects are funded? |
Quale tipo di progetti può essere finanziato? |
Basically, three kinds of project ("areas") are foreseen.
These are: |
Principalmente si tratta di tre tipi di progetti ("aree") che prevedono: |
Awareness-raising and information about the benefits of
language learning |
La
sensibilizzazione e l'informazione sui vantaggi dell'apprendimento delle
lingue |
Improving access to language learning resources
|
Un
migliore accesso alle risorse destinate allo studio delle lingue
|
Disseminating information among decision-takers
|
La
diffusione delle informazioni tra i responsabili politici
|
These three kinds of project complement one another and may
in practice overlap. A partnership may be involved in one, two or all three
aspects. |
Questi
tre tipi di progetti si completano a vicenda e possono in pratica
sovrapporsi. E' possibile prevedere forme di partenariato per uno, due o
tutti e tre i suddetti aspetti. |
Awareness-raising and information about the benefits of
language learning |
La
sensibilizzazione e l'informazione sui vantaggi dell'apprendimento delle
lingue |
Context |
Contesto |
Many people in Europe do not realise how much they would
enjoy learning and speaking a foreign language, or what positive benefits it
would bring to their lives. Some might be interested but do not realise that
language learning has changed a lot since when they were at school, that to
speak a language you do not need to learn all of it, and that there are many
new ways to learn. Others believe that language learning is too difficult
for them, or that there is nowhere in their town where they could learn the
language they want. |
In
Europa molte persone non immaginano quanta soddisfazione proverebbero ad
imparare a parlare una lingua straniera o i vantaggi che ciò apporterebbe
alla loro vita. Alcuni, pur essendo interessati, non si rendono conto che lo
studio delle lingue è cambiato molto dai tempi in cui andavano a scuola, che
per parlare una lingua non occorre studiarla tutta e che ci sono molti nuovi
metodi per impararla. Altri ritengono che imparare una lingua sia troppo
impegnativo o che nelle loro vicinanze manchino strutture adeguate. |
Aim |
Finalità |
To raise awareness of the advantages of language learning,
motivate individuals to learn languages, and provide information on the
various methods for learning foreign languages. |
Sensibilizzare le persone ai vantaggi che l'apprendimento delle lingue
comporta, motivandole allo studio e fornendo informazioni sui vari metodi
didattici. |
Target group |
Gruppi interessati |
The general public (outside formal education) or certain
specific sections of the public. |
Tutta la
popolazione (al di fuori dell'istruzione formale) o certe categorie di
persone. |
Types of activity |
Tipo di attività |
There are many possible ways in which multinational
partnerships could help to encourage large numbers of people to learn
foreign languages. These could include: |
Un
partenariato transnazionale può incoraggiare un alto numero di persone a
imparare una lingua straniera in molti modi. Ad esempio attraverso: |
information campaigns via TV, radio, the press, cinema,
roadshows, etc; |
campagne
d'informazione televisive, radiofoniche, cinematografiche, a mezzo stampa,
eventi itineranti, ecc; |
competitions or awards for the recognition of language
skills; |
concorsi
o premi per la verifica delle conoscenze linguistiche; |
the involvement of existing networks such as town-twinning or
adult education organisations, supporters’ clubs, etc; |
il
coinvolgimento di reti esistenti, quali i gemellaggi tra città o gli
organismi che si occupano dell'istruzione per adulti, club di tifosi, ecc;
|
promotion of languages in places frequented by the general
public (airports, supermarkets, department stores, exhibitions, sporting
events, etc.). |
promozione delle lingue in luoghi molto frequentati dal pubblico
(aereoporti, supermercati, grandi magazzini, spettacoli, manifestazioni
sportive, ecc.). |
Improving access to language learning resources |
Un
migliore accesso alle risorse destinate allo studio delle lingue |
Context |
Contesto |
In many countries, the places where foreign languages are
taught are only open to certain groups of people (e.g. university students,
or school pupils). But language learning is for everyone: what can be done
to make these expensive resources more accessible to more people? |
In molti
paesi le strutture in cui vengono insegnate le lingue straniere sono aperte
soltanto a certe categorie di persone (ad es. alunni, studenti
universitari). Ma tutti devono avere la possibilità di studiare una lingua:
cosa fare per rendere queste risorse costose accessibili ad un maggior
numero di persone? |
This part of the action concerns any "language learning
facility"; this is understood to be any place or service which offers
information or advice about language learning, provides language learning
activities or makes language learning tools and materials available (for
example, schools, public libraries, university language centres, local
learning networks and adult education organisations). |
Questa
parte dell'azione riguarda tutti i "centri didattici per l'apprendimento
delle lingue", vale a dire, tutti i centri o i servizi che offrono
informazioni o consulenza sullo studio delle lingue, organizzano attività
didattiche specifiche o mettono a disposizione strumenti e materiale per lo
studio delle lingue (ad esempio: scuole, biblioteche, centri linguistici
universitari, organismi educativi locali e centri di educazione per adulti). |
Aim |
Finalità |
To facilitate the widest possible access to language learning
resources that already exist. |
Consentire il più ampio accesso possibile alle risorse didattiche esistenti. |
Target group |
Gruppi interessati |
The general public, or certain sections of the public (e.g.:
parents, retired people, etc.). |
Tutta la
popolazione o certe categorie di persone (ad esempio: genitori, pensionati,
ecc.). |
Types of activity |
Tipo di attività |
These could include: |
da
condurre: |
opening existing language learning facilities to the public,
and ensuring their learning needs are met; |
aprire
le strutture esistenti al pubblico o ad altri gruppi, verificando che le
relative esigenze vengano soddisfatte; |
informing the general public about the opportunities
available in language learning facilities; |
informare la popolazione in generale sulle opportunità offerte dai centri
didattici; |
sharing of skills, particularly in self-study and distance
learning; |
mettere
in comune le competenze acquisite specie nel campo dell'autoapprendimento e
dell'apprendimento a distanza; |
making more language learning resources available from local
authorities, via public libraries, schools, associations, etc;
|
indurre
gli enti locali a mettere a disposizione un maggior numero di risorse
didattiche, ad esempio attraverso biblioteche pubbliche, scuole,
associazioni, ecc; |
increasing the number of languages offered; innovative
approaches. |
aumentare il numero delle lingue offerte, adottando approcci innovativi.
|
Disseminating information among decision-takers |
La
diffusione delle informazioni tra i responsabili politici |
Context |
Contesto |
There are many examples of best practice in the teaching and
learning of foreign languages in Europe. However, information about the
benefits of these often does not reach the people in other countries or
regions who could be interested in them, or who could make use of them in
their own educational systems. |
In
Europa esistono numerosi esempi di esperienze positive condotte nel campo
dell'insegnamento e apprendimento delle lingue straniere. Tuttavia, i
risultati positivi di tali esperienze spesso non trovano una diffusione ad
di là dell'ambito locale, anche se persone di altre regioni o paesi
potrebbero esserne interessate o utilizzarle all'interno dei propri sistemi
scolastici. |
Aim |
Finalità |
To disseminate information about innovations in language
teaching and learning to Europe’s educational decision-takers. |
Divulgare informazioni sulle innovazioni nell'ambito dell'insegnamento e
dell'apprendimento delle lingue ai responsabili politici europei in materia
di istruzione. |
Target group |
Gruppi interessati |
This activity is targeted at educational and political
decision-takers. |
Questa
attività si rivolge ai responsabili in materia di istruzione e ad altri
responsabili politici. |
Types of activity |
Tipo
di attività |
These could include: |
da
condurre: |
preparing, organising and following up colloquia, seminars,
conferences, etc; |
la
preparazione e l'organizzazione di simposi, seminari, conferenze, ecc.,
nonché le iniziative complementari svolte successivamente;
|
specialist publications; |
la
realizzazione di pubblicazioni specializzate; |
creating and promoting associations and networks.
|
la
creazione e promozione di associazioni e reti. |
Please remember that Lingua 1 is not designed to fund: |
Vi
ricordiamo che Lingua 1 non è destinata a finanziare: |
school partnership projects (see Comenius action 1)
|
progetti
di partenariati tra scuole (si veda l'azione 1 di Comenius)
|
teacher training (see Comenius action 2) |
la
formazione degli insegnanti (si veda l'azione 2 di Comenius)
|
the creation of teaching syllabuses |
la
creazione di programmi didattici |
the creation of language learning tools (see Lingua action 2)
|
la
creazione di strumenti didattici per l'apprendimento delle lingue (si veda
l'azione 2 di Lingua) |
pure research |
la
ricerca pura |
the organisation of language courses |
l'organizzazione di corsi di lingue |
Which languages are eligible? |
Quali lingue sono ammesse? |
All of the official Community languages as well as Irish and
Luxemburgish. |
Tutte le
lingue ufficiali della Comunità, con l'aggiunta di irlandese e
lussemburghese. |
The national languages of the EFTA/EEA countries and of the
pre-accession countries participating in the Socrates programme.
|
Sono
inoltre prese in considerazione le lingue nazionali degli Stati EFTA/SEE e
dei paesi candidati che partecipano al programma. |
Particular attention is paid to the development of skills in
the less widely used and less taught official Community languages (the
"LWULT" languages). |
Un'attenzione particolare viene rivolta all'apprendimento delle lingue
ufficiali della Comunità meno diffuse ed insegnate. |
Who
can participate? |
Chi può partecipare? |
The following types of organisation are eligible under
Lingua: |
Nell'ambito di Lingua sono eleggibili i seguenti tipi di organismi: |
schools, adult education establishments, open and distance
learning centres; |
scuole,
istituti d'istruzione per adulti, centri per l’insegnamento aperto e a
distanza; |
universities, centres providing initial or continuing
training for language teachers, language resource centres, centres for
research into language education; |
università, centri di formazione iniziale o permanente per insegnanti di
lingue, centri risorse per l’apprendimento delle lingue, centri di ricerca
in materia di istruzione linguistica; |
establishments developing curricula, issuing diplomas or
devising methods for testing and evaluating knowledge; |
istituti
che preparano curricoli, rilasciano diplomi e elaborano metodi di verifica e
valutazione delle conoscenze; |
local or regional authorities; |
enti
locali o regionali; |
local, regional, national or European associations active in
the field of language teaching or learning; |
associazioni locali, regionali, nazionali o europee attive nel campo
dell’insegnamento o dell’apprendimento delle lingue; |
cultural and language support associations, including
national associations; |
associazioni culturali e di sostegno allo studio delle lingue, comprese
associazioni nazionali; |
language schools; |
scuole
di lingue; |
international associations of language teaching
establishments; |
associazioni internazionali di istituti per l’insegnamento delle lingue;
|
radio, television or media companies with an Internet
presence; |
società
radiofoniche, televisive o di comunicazione presenti su Internet;
|
publishing houses and software producers or distributors.
|
editori
nonché produttori o distributori di software. |
Writing your proposal |
Redazione della proposta |
If you decide to submit an application for funding you need
to bear in mind several requirements. The project should: |
Se
decidete di presentare una domanda di finanziamento, ricordate che il
progetto è tenuto a soddisfare tutta una serie di requisiti, deve cioè: |
include at least one institution in each of at least three
participating countries; |
prevedere la partecipazione di almeno un istituto per ciascuno di almeno tre
paesi; |
include at least one institution in the European Union;
|
prevedere la partecipazione di almeno un istituto dell'Unione europea;
|
relate to eligible language(s) being taught as foreign
languages (and not taught as second languages to immigrants, for example);
|
fare
riferimento a una o più lingue insegnate come lingue straniere (e non come
seconda lingua a immigrati, ad esempio); |
have an impact in several European countries;
|
esercitare un impatto in diversi paesi europei; |
be for a maximum of three consecutive years.
|
avere
una durata massima di tre anni consecutivi. |
Work out who the project is aimed at and what their precise
needs are. Work out the precise objectives of the project and the main steps
to achieving them. How will you measure whether the project has been
successful or not? |
Determinate chi sono i destinatari del progetto e quali sono le loro
esigenze specifiche. Stabilite gli obiettivi precisi del progetto e i
principali passi da compiere per conseguirli. Come intendete valutare la
riuscita del progetto? |
Work out what skills your project will need, and try to find
partners in other countries who would bring the additional experience that
you will need. |
Determinate le competenze necessarie per realizzare il vostro progetto e
cercate di trovare partner di altri paesi che possano apportare l'esperienza
supplementare di cui avete bisogno. |
Contact your National Agency for advice about getting in
touch with possible partners abroad. National Agencies sometimes arrange
partner-finding seminars, and have available a budget for "Preparatory
Visits" – enabling you to visit potential partners in order to discuss your
project ideas. |
Contattate la vostra agenzia nazionale, che potrà aiutarvi a trovare
eventuali partner di altri paesi. Le agenzie nazionali organizzano a volte
seminari per la ricerca di partner e dispongono di un bilancio per
consentirvi di effettuare "visite preliminari" presso potenziali partner
stranieri in modo da discutere le vostre idee di progetto. |
How
to apply |
Come partecipare |
The selection process is in two phases. First, partnerships
submit an outline application (a "pre-proposal"). This contains, for
example, the main ideas of the project, the partners involved, and an
outline budget. |
Il
processo di selezione si suddivide in due fasi: Dapprima i partenariati
presentano un progetto di candidatura ("proposta preliminare"), in cui
indicano, ad esempio, le idee principali del progetto, i partner
partecipanti e una stima di bilancio. |
If your pre-proposal is accepted, you will be asked to work
up your idea in more detail and submit an application to the second stage of
selection. |
Se la
proposta preliminare viene accolta, sarete invitati ad illustrare la vostra
idea in modo più dettagliato e a presentare una candidatura per la seconda
fase di selezione. |
To be sure that you have met all our requirements you should
read the Guidelines for Applicants, which give a complete list of rules and
criteria. |
Per
essere sicuri di rispondere a tutti i requisiti necessari, è opportuno
leggere la Guida del candidato perché fornisce l'elenco completo delle norme
da rispettare e dei criteri di selezione. |
The Call for Proposals contains additional information
relating to the latest rules and priorities. |
Il bando
di gara contiene ulteriori informazioni sulle ultime norme e priorità di cui
tenere conto. |