••••• login ELINGUE Contatti: Tel. 02-36553040
              Email:
   

Selettore risorse


     IL Metodo  |  Grammatica  |  Inglese con noi  |  Multiblog  |  INSEGNARE AGLI ADULTI  |  INSEGNARE AI BAMBINI  |  AudioBooks  |  RISORSE SFiziosE  |  Articoli  |  Tips  | testi pAralleli  |  VIDEO SOTTOTITOLATI

   AREA SHOP  RIVISTA ENGLISH4LIFE  | CORS0 20 ORE DI INGLESE |  CORSO 20 ORE DI SPAGNOLO | CORSO 20 ORE DI TEDESCO  | CORSO 20 ORE DI FRANCESE  | CORSO 20 ORE DI RUSSO 


 

 



RISORSE PER IL TUO FRANCESEE



Clicca sul pulsante qui sopra per iscriverti alla nostra newsletter gratuita che ti informerà su tutte le nostre novità e iniziative!


In questa sezione di NON SOLO INGLESE trovano posto risorse miscellanee utili per l'apprendimento o miglioramento della lingua FRANCESE. Si tratta per lo più di video didattici sottotitolati, testi paralleli e altri tipi di risorse che si prestano ad un utilizzo autodidattico. Le abbreviazioni usate nell'elenco risorse in fondo sono le seguenti:
TPE= testo parallelo Europa • TPD= testo parallelo Daisy Stories • VS= video sottotitolato


TESTI PARALLELI FRANCESI
Concentrations: la Commission autorise l’acquisition du fournisseur de noisettes Oltan par Ferrero
Francese tratto da: http://europa.eu/rapid/press-release_IP-14-997_fr.htm
Italiano tratto da:  http://europa.eu/rapid/press-release_IP-14-997_it.htm
Data documento:12-09-2014
1 Concentrations: la Commission autorise l’acquisition du fournisseur de noisettes Oltan par Ferrero Concentrazioni: La Commissione autorizza l’acquisizione dell'azienda di nocciole Oltan da parte di Ferrero.
2 La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement de l’UE sur les concentrations, le projet d’acquisition de l'entreprise Oltan, dont les activités ont trait au négoce et à la transformation de noisettes, par Ferrero International S.A. (Luxembourg). La Commissione europea ha autorizzato, ai sensi del regolamento UE sulle concentrazioni, il progetto di acquisizione di Oltan, azienda attiva nella commercializzazione e trasformazione della nocciola, da parte di Ferrero International S.A. (Lussemburgo).
3 Ferrero est un concurrent d'Oltan, par l'intermédiaire du groupe Stelliferi, et dans le même temps un de ses clients en ce qui concerne l’achat et la fourniture de noisettes. Ferrero è cliente di Oltan e, tramite Stelliferi, anche suo concorrente nei settori dell'acquisto e della fornitura di nocciole.
4 La Commission est parvenue à la conclusion que l’opération ne poserait aucun problème de concurrence, notamment du fait que l’entité issue de la concentration resterait confrontée à une concurrence suffisamment forte et que les clients auraient encore accès à un assez grand nombre d’autres fournisseurs sur l’ensemble des marchés concernés. La Commissione ha concluso che l’operazione non pone problemi sotto il problema della concorrenza, in particolare perché la nuova entità dovrà affrontare una concorrenza sufficientemente forte dopo la fusione, e continuerà a sussistere un numero sufficiente di fornitori alternativi in tutti i mercati interessati.
5 La Commission a examiné les effets de la concentration sur la concurrence sur les marchés concernant i) l'achat et la fourniture de noisettes, ii) la production et la vente de confiseries à base de chocolat et iii) la production et la vente de produits tartinables sucrés. La Commissione ha esaminato gli effetti della fusione sulla concorrenza nei seguenti mercati: i) acquisto e fornitura di nocciole, ii) produzione e vendita di prodotti di confetteria a base di cioccolato, iii) produzione e vendita di prodotti dolci da spalmare.
6 L’opération donnera naissance au plus grand fournisseur mondial de noisettes, qui détiendra une position importante sur le marché des noisettes cultivées en Turquie, qui représente 70 % environ de la production mondiale. L’operazione segna la nascita del più grande fornitore mondiale di nocciole che deterrà un’importante posizione sul mercato delle nocciole coltivate in Turchia, che rappresenta circa il 70% della produzione mondiale.
7 Ferrero est le principal acheteur de noisettes au niveau international; celles-ci interviennent dans la fabrication et la vente de confiseries à base de chocolat, parmi lesquels Kinder Bueno, Kinder Surprise, Rocher et Mon Chéri, et de produits tartinables sucrés (Nutella). Ferrero, il maggiore acquirente di nocciole su scala mondiale, impiega le nocciole come ingrediente nella fabbricazione di prodotti di confetteria a base di cioccolato (tra cui Kinder Bueno, Kinder sorpresa, Rocher e Mon Cheri) e di prodotti dolci da spalmare (Nutella).
8 L’enquête de la Commission a toutefois révélé que l’opération ne poserait pas de problèmes de concurrence étant donné que les clients auront encore accès à un nombre suffisant d’autres fournisseurs de noisettes, comme Progida, Ozgun, Balsu, Durak, Gursoy, Yavuz ainsi que d'autres négociants internationaux. Tuttavia, l’indagine della Commissione ha rilevato che l’operazione non pone problemi sotto il profilo della concorrenza perché sussisterà un numero sufficiente di fornitori alternativi, quali Progida, Ozgun, Balsu, Durak, Gursoy, Yavuz oltre ad altri fornitori internazionali.
9 En outre, des concurrents ont récemment fait leur apparition ou renforcé leur présence sur ce marché. Inoltre, alcuni concorrenti sono entrati di recente sul mercato o vi hanno rafforzato la loro presenza.
10 L’opération a été notifiée à la Commission le 7 août 2014. L’operazione è stata notificata alla Commissione il 7 agosto 2014.
11 Contexte Contesto
12 Ferrero est la société holding du groupe Ferrero, producteur de denrées alimentaires opérant à l’échelle mondiale dans les secteurs de la production et de la vente de confiseries et d'autres produits sucrés (par exemple, confiseries à base de chocolat, bonbons, en-cas et produits tartinables sucrés) ainsi que de l’achat et de la commercialisation de fruits à coque comestibles, en particulier de noisettes, partout dans le monde. Ferrero è la società holding del gruppo Ferrero, un fabbricante di prodotti alimentari, attivo su scala mondiale nella produzione e commercializzazione di dolciumi e altri prodotti dolci (ad esempio confetteria a base di cioccolato, caramelle, merendine dolci e prodotti da spalmare) e nell’acquisto e nella commercializzazione a livello mondiale di frutta a guscio commestibile, in particolare le nocciole.
13 Oltan est un groupe d’entreprises exerçant des activités dans les secteurs de l’achat, de la transformation et de la commercialisation de noisettes, principalement d’origine turque, dans le monde entier. Oltan è un gruppo di aziende attivo a livello mondiale nell'acquisto, la trasformazione e la commercializzazione di nocciole, principalmente di origine turca.
14 Règles et procédures en matière de contrôle des concentrations Procedure e norme di controllo in materia di concentrazioni
15 La Commission a pour mission d'apprécier les fusions et les acquisitions entre entreprises dont le chiffre d'affaires dépasse certains seuils (voir l’article 1er du règlement sur les concentrations) et d’empêcher les concentrations qui entraveraient de manière significative l’exercice d’une concurrence effective dans l’Espace économique européen ou une partie substantielle de celui-ci. La Commissione ha il compito di valutare le concentrazioni e le acquisizioni che coinvolgono imprese il cui fatturato supera determinate soglie (cfr. l'articolo 1 del Regolamento sulle concentrazioni) e di impedire le concentrazioni che potrebbero seriamente ostacolare la concorrenza nello Spazio economico europeo o in una sua parte sostanziale.
16 La grande majorité des concentrations notifiées ne posent pas de problème de concurrence et sont autorisées après un examen de routine. La maggior parte delle concentrazioni notificate non pone problemi sotto il profilo della concorrenza e viene autorizzata dopo i controlli di routine.
17 À compter de la date de notification d’une opération, la Commission dispose en général d’un délai de 25 jours ouvrables pour décider d’autoriser cette opération (phase I) ou d’ouvrir une enquête approfondie (phase II). Dalla notifica dell'operazione, la Commissione dispone generalmente di 25 giorni lavorativi per decidere se autorizzarla (fase I) oppure avviare un esame approfondito del caso (fase II).
18 Des informations plus détaillées seront disponibles sur le site web de la DG Concurrence, dans le registre public des affaires de concurrence, sous le numéro M.7340. Ulteriori informazioni al riguardo sono disponibili sul sito Internet della direzione generale della Concorrenza nel registro degli aiuti pubblici, caso M.7340.

• Moins d’émissions, moins de formalités administratives: un nouveau règlement pour les engins non routiers
• Réprimer les abus du droit à la libre circulation conféré aux citoyens de l’Union: la Commission aide les États membres à lutter contre les mariages de complaisance
• Consommateurs: la Commission rend les produits cosmétiques plus sûrs
• Protéger les communautés littorales de l’UE des inondations
• Fin de l’aide au stockage privé pour les fromages
• Objectif Lune: 300 villes se préparent à la nuit européenne des chercheurs
• Journée européenne des langues: la diversité est dans notre AD
• Environnement:17 entreprises sélectionnées pour le prix européen 2014 de l'environnement pour les entreprises
• Le numérique vous donne les clés de l'Empire romain
• Emploi: la Commission se félicite du lancement du réseau des services publics de l’emploi, jalon important dans la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse
• Les meilleurs jeunes scientifiques sont récompensés à Varsovie
• Étude d’impact Erasmus: principales conclusions
• L'étude d’impact d'Erasmus confirme que le programme d'échange d’étudiants de l’UE favorise l’employabilité et la mobilité professionnelle
• L'UE alloue des fonds pour améliorer la prévision des éruptions volcaniques
• Garantie pour la jeunesse: tirer les enseignements de l’expérience finlandaise
• Nouvelle avancée importante dans la lutte contre le trucage de matches
• Emploi: un rapport montre que la mobilité des travailleurs est essentielle pour permettre à l’UE de relever les défis liés à la démographie et aux compétences
• Instrument PME de l'UE: la Commission dévoile la liste des 155 premiers bénéficiaires
• Aides d’État: la Commission approuve la carte des aides à finalité régionale 2014-2020 pour l’Italie
• «Nos rues, notre choix» — L’Union européenne lance l'édition 2014 de la semaine européenne de la mobilité
• Selon une étude, le «marché unique de la recherche» de l'UE dépend maintenant des réformes nationales
• Concentrations: la Commission autorise l’acquisition de Sky Deutschland et de Sky Italia par BSkyB
• La réponse de l'Europe à l'épidémie d'Ebola
• Concentrations: la Commission autorise l’acquisition du fournisseur de noisettes Oltan par Ferrero
• Transports: 11,9 milliards d'euros pour améliorer les liaisons en Europe
• Substituts naturels de produits de synthèse: l’UE finance un projet de prospection
• Travail forcé: la Commission préconise l’application du nouveau protocole de l’OIT par les pays de l’Union
• Compétitivité industrielle: des rapports de la Commission soulignent la nécessité pour l’UE et les États membres de prendre des mesures plus fermes
• La Commission Juncker: une équipe forte et expérimentée pour faire bouger les choses
• La Commission adopte des propositions en vue d'améliorer la santé animale et humaine
• Garantie pour la jeunesse: la Commission examine 18 projets pilotes
• La Commission déclare que les conclusions de l’OCDE confirment l’importance d’investir dans l’éducation pour la croissance et l’emploi au sein de l’UE
• Pour l'immense majorité des Européens, il est important de protéger l'environnement
• Comment rendre l’UE plus attractive pour les PME? La Commission sollicite des avis sur la question
• La constitution de la Commission Juncker progresse
• 20 millions de personnes auront libre accès à des sites historiques et culturels à l'occasion des Journées européennes du patrimoine
• L'EU annonce des mesures d'aide d'un montant de 140 millions d’euros pour lutter contre l'épidémie d'Ebola
• Des textiles innovants pour faciliter la production d’algues dans l'UE
• Des systèmes d'alerte aux inondations plus rapides et plus précis grâce à la recherche européenne
• Fonds de solidarité de l’UE: la Commission souhaite venir en aide à l’Italie, à la Grèce, à la Slovénie et à la Croatie à la suite d’inondations, de tremblements de terre et de tempêtes de verglas
• La Commission européenne annonce des mesures exceptionnelles de soutien aux producteurs de l’UE de fruits et légumes périssables
• De nouveaux lanceurs pour renforcer l’indépendance du programme de navigation par satellite de l’UE
• Système européen de navigation par satellite: Galileo lance deux nouveaux satellites
• L'Europe soutient l’action humanitaire
• Déclaration de Mme Kristalina Georgieva, commissaire européenne, à l'occasion de la Journée mondiale de l'aide humanitaire 2014
• Des mesures exceptionnelles pour venir en aide aux producteurs de pêches et de nectarines
• Un projet de l’UE vous permet d'en savoir plus sur votre environnement "
• La recherche européenne améliore la sécurité des navires de croisière
• Une installation financée par l’UE qui aide le cerveau humain à appréhender les données massives







    Prodotti straordinari per le tue lingue



Leggi gratis online il primo numero di English4Life, l'anglorivista che mette il turbo al tuo inglese, l'unica con pronuncia guidata e doppia traduzione italiana per capire sempre tutto!
 

  1. A chi serve
  2. Leggi il n. 1 gratis!
  3. Acquista gli arretrati
  4. Cosa dicono i lettori
  5. Il  metodo





Scopri Total Audio, la versione del
corso 20 ORE fatta apposta per chi come te passa tanto tempo viaggiando! Ideale per chi fa il pendolare o compie ogni giorno lunghi tragitti sui mezzi. Sfrutta anche tu i tempi morti per imparare o migliorare il tuo inglese!




CORSI 20 ORE - I corsi di lingue più completi per una preparazione di base superiore alla media in 5 lingue: Inglese - Francese - Spagnolo - Tedesco - Russo

 


 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
L'utente può utilizzare il nostro sito solo se comprende e accetta quanto segue:

  • Le risorse linguistiche gratuite presentate in questo sito si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • Il nome del sito EnglishGratis è esclusivamente un marchio e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque alcuna promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso.
  • La pubblicità di terze parti è in questo momento affidata al servizio Google AdSense che sceglie secondo automatismi di carattere algoritmico gli annunci di terze parti che compariranno sul nostro sito e sui quali non abbiamo alcun modo di influire. Non siamo quindi responsabili del contenuto di questi annunci e delle eventuali affermazioni o promesse che in essi vengono fatte!
  • Coloro che si iscrivono alla nostra newsletter (iscrizione caratterizzatalla da procedura double opt-in) accettano di ricevere saltuariamente delle comunicazioni di carattere informativo sulle novità del sito e, occasionalmente, delle offerte speciali relative a prodotti linguistici a pagamento sia nostri che di altre aziende. In ogni caso chiunque può disiscriversi semplicemente cliccando sulla scritta Cancella l'iscrizione che si trova in fondo alla newsletter, non è quindi necessario scriverci per chiedere esplicitamente la cancellazione dell'iscrizione.
  • L'utente, inoltre, accetta di tenere Casiraghi Jones Publishing SRL indenne da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - degli esercizi e delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul siti. Le risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità più che ad una completezza ed esaustività che finirebbe per frastornare, per l'eccesso di informazione fornita, il nostro utente.

     

    ENGLISHGRATIS.COM è un sito di Casiraghi Jones Publishing SRL
    Piazzale Cadorna 10 - 20123 Milano - Italia
    Tel. 02-36.55.30.40 - email:
    Iscritta al Registro Imprese di MILANO - C.F. e PARTITA IVA: 11603360154
    Iscritta al R.E.A. di Milano n.1478561 • Capitale Sociale
    10.400 interamente versato

    Roberto Casiraghi                                                                                Crystal Jones