••••• login ELINGUE Contatti: Tel. 02-36553040
              Email:
   

Selettore risorse


     IL Metodo  |  Grammatica  |  Inglese con noi  |  Multiblog  |  INSEGNARE AGLI ADULTI  |  INSEGNARE AI BAMBINI  |  AudioBooks  |  RISORSE SFiziosE  |  Articoli  |  Tips  | testi pAralleli  |  VIDEO SOTTOTITOLATI

   AREA SHOP  RIVISTA ENGLISH4LIFE  | CORS0 20 ORE DI INGLESE |  CORSO 20 ORE DI SPAGNOLO | CORSO 20 ORE DI TEDESCO  | CORSO 20 ORE DI FRANCESE  | CORSO 20 ORE DI RUSSO 


 

 



RISORSE PER IL TUO FRANCESEE



Clicca sul pulsante qui sopra per iscriverti alla nostra newsletter gratuita che ti informerà su tutte le nostre novità e iniziative!


In questa sezione di NON SOLO INGLESE trovano posto risorse miscellanee utili per l'apprendimento o miglioramento della lingua FRANCESE. Si tratta per lo più di video didattici sottotitolati, testi paralleli e altri tipi di risorse che si prestano ad un utilizzo autodidattico. Le abbreviazioni usate nell'elenco risorse in fondo sono le seguenti:
TPE= testo parallelo Europa • TPD= testo parallelo Daisy Stories • VS= video sottotitolato


TESTI PARALLELI FRANCESI
Moins d’émissions, moins de formalités administratives:
un nouveau règlement pour les engins non routiers

Francese tratto da: http://europa.eu/rapid/press-release_IP-14-1044_fr.htm
Italiano tratto da:  http://europa.eu/rapid/press-release_IP-14-1044_it.htm
Data documento:25-09-2014

1 Moins d’émissions, moins de formalités administratives: un nouveau règlement pour les engins non routiers Ridurre emissioni e oneri burocratici: un nuovo regolamento per i motori installati su macchine mobili non stradali
2 La Commission européenne a proposé aujourd’hui des mesures permettant de réduire à la fois les émissions des principaux polluants atmosphériques provenant des moteurs destinés aux engins mobiles non routiers (EMNR) et la complexité du cadre juridique applicable à ce secteur. Le misure proposte in data odierna dalla Commissione europea ridurranno le emissioni dei principali inquinanti atmosferici, prodotte dai motori installati su macchine mobili non stradali, riducendo al contempo la complessità del quadro giuridico vigente per il settore in questione.
3 La proposition présentée aujourd’hui prévoit des valeurs limites d’émission plus strictes pour les moteurs à combustion interne installés dans des EMNR. La proposta odierna prevede limiti di emissione più severi per i motori a combustione interna installati su macchine mobili non stradali (NRMM).
4 Dans le même temps, elle harmonise la réglementation applicable à la mise desdits moteurs sur le marché de l’Union européenne (UE). E stabilisce nel contempo norme armonizzate per l'immissione di tali motori sul mercato dell'UE.
5 Par rapport aux véhicules à usage routier, les EMNR regroupent une très grande variété d’engins habituellement utilisés hors des routes pour de multiples applications. Rispetto ai veicoli per uso su strada le macchine mobili non stradali rappresentano una gamma molto ampia di macchine, di norma impiegate fuori strada in molteplici applicazioni.
6 Il s’agit notamment du petit équipement de jardinage ou d’équipement portatif (tronçonneuses, tondeuses à gazon,...), des engins de chantier (excavatrices, chargeurs, bulldozers,...) ou des machines agricoles (moissonneuses, motoculteurs,...); Tale gamma comprende, ad esempio, piccoli utensili da giardino e apparecchiature portatili (tosaerba, motoseghe,...), macchine da costruzione (escavatori, pale caricatrici, apripista, ...) e macchine agricole (mietitrici, zappatrici,...);
7 même les autorails, les locomotives et les bateaux de la navigation intérieure relèvent du champ d’application de la législation applicable aux EMNR. anche le automotrici ferroviarie, le locomotive e le imbarcazioni per la navigazione interna rientrano nell'ambito delle macchine mobili non stradali.
8 Le nouveau règlement remplacera une mosaïque de vingt-huit législations nationales sur ce sujet. Il nuovo regolamento sostituirà un mosaico di 28 legislazioni nazionali in materia.
9 Il abrogera également une directive extrêmement complexe assortie de quinze annexes et modifiée à huit reprises depuis son adoption en 1997. E abrogherà inoltre una direttiva estremamente complessa, che comprende 15 allegati ed è stata modificata 8 volte dalla sua adozione nel 1997.
10 Outre une amélioration de la qualité de l’air dans toute l’UE, la nouvelle proposition apporte au secteur des EMNR un cadre réglementaire prévisible et stable, prêt pour l’avenir: Oltre a migliorare la qualità dell'aria in tutta l'UE, la nuova proposta conferisce al settore delle macchine mobili non stradali un quadro normativo stabile, prevedibile e pronto per affrontare il futuro:
11 l’accent a été mis clairement, dans ce contexte, sur l’alignement des exigences techniques sur le plan international, notamment afin de rapprocher les exigences fixées par l’UE et celles qui sont applicables aux États-Unis. in tale contesto l'accento è stato pertanto chiaramente posto sull'allineamento internazionale dei requisiti tecnici, in particolare nell'intento di ravvicinare quelli vigenti nell'UE e negli USA.
12 Cela garantira des conditions de concurrence équitables pour l’industrie européenne et permettra d’éviter la concurrence déloyale que représentent les importations bon marché d’engins non soumis à la réglementation. Saranno così assicurate condizioni di parità per l'industria europea e si eviterà la concorrenza sleale delle importazioni a basso costo di macchine non regolamentate.
13 Par ailleurs, la proposition devrait alléger la pression exercée sur les différents États membres en faveur de nouvelles mesures réglementaires à l’échelle nationale, qui auraient fini par entraver le bon fonctionnement du marché intérieur. La proposta dovrebbe altresì allentare la pressione sui singoli Stati membri in merito ad un'ulteriore azione normativa a livello nazionale, che potrebbe costituire un ostacolo per il mercato interno.
14 M. Ferdinando Nelli Feroci, le commissaire à l’industrie et à l’entrepreneuriat, a déclaré: Ferdinando Nelli Feroci, Commissario europeo responsabile per l'Industria e l'imprenditoria, ha affermato:
15 «Simplifier la législation existante, améliorer la transparence et alléger les charges administratives: par ses objectifs, la proposition de ce jour contribue à la compétitivité de l’industrie européenne. "La proposta odierna contribuisce alla competitività dell'industria europea semplificando la legislazione in vigore, migliorando la trasparenza e alleggerendo gli oneri amministrativi.
16 Nous entendons aider les fournisseurs d’engins mobiles non routiers, un secteur d’activité essentiel, à tirer pleinement parti du marché intérieur, et aider les entreprises de l’UE à avoir plus de succès à l’étranger. Intendiamo consentire ai fornitori di macchine mobili non stradali, un settore industriale di primaria importanza, di beneficiare appieno dei vantaggi del mercato interno e aiutare le imprese dell'UE ad avere più successo all'estero.
17 Dans le même temps, notre proposition permettra de réduire très significativement les émissions de polluants atmosphériques et, partant, de protéger la santé des citoyens européens. La nostra proposta condurrà anche ad una riduzione significativa delle emissioni di inquinanti atmosferici, proteggendo di conseguenza la salute dei cittadini europei.
18 C’est une situation gagnant-gagnant, bonne pour les entreprises et bonne pour l’environnement.» Si tratta di una soluzione vantaggiosa per tutti, per le imprese e per l'ambiente."
19 Nécessité d’agir Necessità dell'intervento
20 Les valeurs limites d’émission et les procédures de réception des moteurs des EMNR sont actuellement fixées dans la directive 97/68/CE et ses modifications ultérieures. I limiti di emissione e le procedure di omologazione per i motori delle macchine mobili non stradali sono attualmente fissati nella direttiva 97/68/CE e nelle successive modifiche.
21 Un réexamen technique effectué il y a quelque temps a permis de relever un certain nombre de lacunes graves dans cette directive, ce qui a confirmé la nécessité de procéder à une révision fondamentale. Una valutazione tecnica effettuata qualche tempo fa ha individuato in detta direttiva una serie lacune sostanziali, il che conferma la necessità di un riesame approfondito.
22 Ces conclusions ont également trouvé un large écho parmi les protagonistes du secteur des EMNR. Tali conclusioni sono state inoltre ampiamente riprese dalle parti interessate del settore delle macchine mobili non stradali.
23 Pour ces raisons, les travaux menés sur la nouvelle proposition ont été articulés selon les grands axes suivants: Per i summenzionati motivi i lavori relativi alla nuova proposta sono stati condotti tenendo conto dei seguenti punti principali:
24 - introduction de nouvelles valeurs limites d’émissions tenant compte des avancées technologiques et des politiques de l’UE dans le secteur routier, afin d’atteindre les objectifs de l’UE en matière de qualité de l’air; - introduzione di nuovi limiti di emissione che rispecchino i progressi tecnologici e le politiche dell'UE nel settore dei veicoli che circolano su strada, al fine di conseguire gli obiettivi UE di qualità dell'aria;
25 - extension du champ d’application de la réglementation en vue d’améliorer l’harmonisation des marchés (européen et international) et de réduire autant que possible le risque de distorsions du marché; - estensione dell'ambito di applicazione, nell'intento di migliorare l'armonizzazione del mercato (UE e internazionale) e di ridurre al minimo il rischio di distorsioni del mercato;
26 - introduction de mesures visant à simplifier les procédures administratives et à améliorer le contrôle de l’application de la réglementation, y compris des conditions permettant une meilleure surveillance du marché. - introduzione di misure per semplificare le procedure amministrative e migliorare l'applicazione, comprese le condizioni per una migliore vigilanza del mercato.
27 Les travaux ont commencé, à partir de janvier 2013, par une consultation publique intense, menée à intervalles réguliers auprès de toutes les parties intéressées (États membres, associations, entreprises et ONG). I lavori sono stati avviati con una consultazione pubblica delle parti interessate, che si è tenuta nel gennaio 2013, e hanno comportato una consultazione regolare e intensiva di tutte le parti interessate pertinenti (Stati membri, associazioni, industrie, ONG).
28 Réduction des émissions de moteurs des EMNR Le emissioni dei motori installati su macchine mobili non stradali devono essere ridotte
29 Les moteurs installés dans les EMNR sont une source importante de pollution atmosphérique: ils représentent environ 15 % des émissions d’oxydes d’azote (NOx) et 5 % des émissions de particules dans l’UE. I motori installati su macchine mobili non stradali contribuiscono notevolmente all'inquinamento atmosferico e sono responsabili di circa il 15% delle emissioni di ossido di azoto (NOx) e del 5% delle emissioni di particolato nell'UE.
30 En outre, des études indiquent que leur contribution relative aux émissions totales de NOx pourrait s’accroître avec le temps si les efforts et le progrès technique observés dans le secteur routier n’étaient pas transférés aux EMNR. Studi indicano inoltre che il loro contributo relativo alle emissioni totali di NOx potrebbe crescere nel tempo, qualora il progresso tecnico e l'impegno profuso nel settore dei veicoli che circolano su strada non siano trasferiti al settore delle macchine mobili non stradali.
31 Dans ce contexte, la Commission a proposé aujourd’hui des limites d’émission plus strictes pour la mise sur le marché de nouveaux moteurs installés dans des EMNR. In questo contesto la Commissione ha proposto oggi limiti di emissione più severi per l'immissione sul mercato di motori nuovi, installati su macchine mobili non stradali.
32 De cette manière, les moteurs plus anciens et plus polluants installés sur des engins de ce type seront remplacés au fil du temps, ce qui se traduira par une très importante réduction globale des émissions. Nel corso del tempo le macchine mobili non stradali con i motori più vecchi e più inquinanti saranno così sostituite, determinando una notevole riduzione delle emissioni globali.
33 Le nouveau règlement porte sur les grands polluants atmosphériques suivants: Il nuovo regolamento riguarda i seguenti principali inquinanti atmosferici:
34 les oxydes d’azote (NOx), les hydrocarbures, le monoxyde de carbone (CO) et les particules. ossidi di azoto (NOx), idrocarburi (HC), monossido di carbonio (CO) e particolato.
35 S’agissant de ces dernières, le règlement fixe, pour la plupart des catégories de moteurs – et pour la première fois dans le cas des EMNR –, une limite applicable au nombre de particules, qui vient s’ajouter à celle qui s’applique à leur masse: Per quanto concerne quest'ultimo inquinante, per la prima volta nel settore delle macchine mobili non stradali il regolamento introduce, per la maggior parte delle categorie di motori, un limite al numero di particelle che integra il limite alla loro massa:
36 de la sorte, les émissions de particules dites «ultrafines» seront aussi limitées. Cette disposition s’appuie sur les éléments probants les plus récents attestant les effets indésirables de ce type de particules sur la santé. in tal modo saranno limitate anche le emissioni delle cosiddette particelle ultrafini, recependo i più recenti elementi di prova conclusivi sui loro effetti negativi sulla salute.

• Moins d’émissions, moins de formalités administratives: un nouveau règlement pour les engins non routiers
• Réprimer les abus du droit à la libre circulation conféré aux citoyens de l’Union: la Commission aide les États membres à lutter contre les mariages de complaisance
• Consommateurs: la Commission rend les produits cosmétiques plus sûrs
• Protéger les communautés littorales de l’UE des inondations
• Fin de l’aide au stockage privé pour les fromages
• Objectif Lune: 300 villes se préparent à la nuit européenne des chercheurs
• Journée européenne des langues: la diversité est dans notre AD
• Environnement:17 entreprises sélectionnées pour le prix européen 2014 de l'environnement pour les entreprises
• Le numérique vous donne les clés de l'Empire romain
• Emploi: la Commission se félicite du lancement du réseau des services publics de l’emploi, jalon important dans la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse
• Les meilleurs jeunes scientifiques sont récompensés à Varsovie
• Étude d’impact Erasmus: principales conclusions
• L'étude d’impact d'Erasmus confirme que le programme d'échange d’étudiants de l’UE favorise l’employabilité et la mobilité professionnelle
• L'UE alloue des fonds pour améliorer la prévision des éruptions volcaniques
• Garantie pour la jeunesse: tirer les enseignements de l’expérience finlandaise
• Nouvelle avancée importante dans la lutte contre le trucage de matches
• Emploi: un rapport montre que la mobilité des travailleurs est essentielle pour permettre à l’UE de relever les défis liés à la démographie et aux compétences
• Instrument PME de l'UE: la Commission dévoile la liste des 155 premiers bénéficiaires
• Aides d’État: la Commission approuve la carte des aides à finalité régionale 2014-2020 pour l’Italie
• «Nos rues, notre choix» — L’Union européenne lance l'édition 2014 de la semaine européenne de la mobilité
• Selon une étude, le «marché unique de la recherche» de l'UE dépend maintenant des réformes nationales
• Concentrations: la Commission autorise l’acquisition de Sky Deutschland et de Sky Italia par BSkyB
• La réponse de l'Europe à l'épidémie d'Ebola
• Concentrations: la Commission autorise l’acquisition du fournisseur de noisettes Oltan par Ferrero
• Transports: 11,9 milliards d'euros pour améliorer les liaisons en Europe
• Substituts naturels de produits de synthèse: l’UE finance un projet de prospection
• Travail forcé: la Commission préconise l’application du nouveau protocole de l’OIT par les pays de l’Union
• Compétitivité industrielle: des rapports de la Commission soulignent la nécessité pour l’UE et les États membres de prendre des mesures plus fermes
• La Commission Juncker: une équipe forte et expérimentée pour faire bouger les choses
• La Commission adopte des propositions en vue d'améliorer la santé animale et humaine
• Garantie pour la jeunesse: la Commission examine 18 projets pilotes
• La Commission déclare que les conclusions de l’OCDE confirment l’importance d’investir dans l’éducation pour la croissance et l’emploi au sein de l’UE
• Pour l'immense majorité des Européens, il est important de protéger l'environnement
• Comment rendre l’UE plus attractive pour les PME? La Commission sollicite des avis sur la question
• La constitution de la Commission Juncker progresse
• 20 millions de personnes auront libre accès à des sites historiques et culturels à l'occasion des Journées européennes du patrimoine
• L'EU annonce des mesures d'aide d'un montant de 140 millions d’euros pour lutter contre l'épidémie d'Ebola
• Des textiles innovants pour faciliter la production d’algues dans l'UE
• Des systèmes d'alerte aux inondations plus rapides et plus précis grâce à la recherche européenne
• Fonds de solidarité de l’UE: la Commission souhaite venir en aide à l’Italie, à la Grèce, à la Slovénie et à la Croatie à la suite d’inondations, de tremblements de terre et de tempêtes de verglas
• La Commission européenne annonce des mesures exceptionnelles de soutien aux producteurs de l’UE de fruits et légumes périssables
• De nouveaux lanceurs pour renforcer l’indépendance du programme de navigation par satellite de l’UE
• Système européen de navigation par satellite: Galileo lance deux nouveaux satellites
• L'Europe soutient l’action humanitaire
• Déclaration de Mme Kristalina Georgieva, commissaire européenne, à l'occasion de la Journée mondiale de l'aide humanitaire 2014
• Des mesures exceptionnelles pour venir en aide aux producteurs de pêches et de nectarines
• Un projet de l’UE vous permet d'en savoir plus sur votre environnement "
• La recherche européenne améliore la sécurité des navires de croisière
• Une installation financée par l’UE qui aide le cerveau humain à appréhender les données massives







    Prodotti straordinari per le tue lingue



Leggi gratis online il primo numero di English4Life, l'anglorivista che mette il turbo al tuo inglese, l'unica con pronuncia guidata e doppia traduzione italiana per capire sempre tutto!
 

  1. A chi serve
  2. Leggi il n. 1 gratis!
  3. Acquista gli arretrati
  4. Cosa dicono i lettori
  5. Il  metodo





Scopri Total Audio, la versione del
corso 20 ORE fatta apposta per chi come te passa tanto tempo viaggiando! Ideale per chi fa il pendolare o compie ogni giorno lunghi tragitti sui mezzi. Sfrutta anche tu i tempi morti per imparare o migliorare il tuo inglese!




CORSI 20 ORE - I corsi di lingue più completi per una preparazione di base superiore alla media in 5 lingue: Inglese - Francese - Spagnolo - Tedesco - Russo

 


 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
L'utente può utilizzare il nostro sito solo se comprende e accetta quanto segue:

  • Le risorse linguistiche gratuite presentate in questo sito si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • Il nome del sito EnglishGratis è esclusivamente un marchio e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque alcuna promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso.
  • La pubblicità di terze parti è in questo momento affidata al servizio Google AdSense che sceglie secondo automatismi di carattere algoritmico gli annunci di terze parti che compariranno sul nostro sito e sui quali non abbiamo alcun modo di influire. Non siamo quindi responsabili del contenuto di questi annunci e delle eventuali affermazioni o promesse che in essi vengono fatte!
  • Coloro che si iscrivono alla nostra newsletter (iscrizione caratterizzatalla da procedura double opt-in) accettano di ricevere saltuariamente delle comunicazioni di carattere informativo sulle novità del sito e, occasionalmente, delle offerte speciali relative a prodotti linguistici a pagamento sia nostri che di altre aziende. In ogni caso chiunque può disiscriversi semplicemente cliccando sulla scritta Cancella l'iscrizione che si trova in fondo alla newsletter, non è quindi necessario scriverci per chiedere esplicitamente la cancellazione dell'iscrizione.
  • L'utente, inoltre, accetta di tenere Casiraghi Jones Publishing SRL indenne da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - degli esercizi e delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul siti. Le risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità più che ad una completezza ed esaustività che finirebbe per frastornare, per l'eccesso di informazione fornita, il nostro utente.

     

    ENGLISHGRATIS.COM è un sito di Casiraghi Jones Publishing SRL
    Piazzale Cadorna 10 - 20123 Milano - Italia
    Tel. 02-36.55.30.40 - email:
    Iscritta al Registro Imprese di MILANO - C.F. e PARTITA IVA: 11603360154
    Iscritta al R.E.A. di Milano n.1478561 • Capitale Sociale
    10.400 interamente versato

    Roberto Casiraghi                                                                                Crystal Jones