••••• login ELINGUE Contatti: Tel. 02-36553040
              Email:
   

Selettore risorse


     IL Metodo  |  Grammatica  |  Inglese con noi  |  Multiblog  |  INSEGNARE AGLI ADULTI  |  INSEGNARE AI BAMBINI  |  AudioBooks  |  RISORSE SFiziosE  |  Articoli  |  Tips  | testi pAralleli  |  VIDEO SOTTOTITOLATI

   AREA SHOP  RIVISTA ENGLISH4LIFE  | CORS0 20 ORE DI INGLESE |  CORSO 20 ORE DI SPAGNOLO | CORSO 20 ORE DI TEDESCO  | CORSO 20 ORE DI FRANCESE  | CORSO 20 ORE DI RUSSO 


 

 



RISORSE PER IL TUO TEDESCOE



Clicca sul pulsante qui sopra per iscriverti alla nostra newsletter gratuita che ti informerà su tutte le nostre novità e iniziative!


In questa sezione di NON SOLO INGLESE trovano posto risorse miscellanee utili per l'apprendimento o miglioramento della lingua TEDESCA. Si tratta per lo più di video didattici sottotitolati, testi paralleli e altri tipi di risorse che si prestano ad un utilizzo autodidattico. Le abbreviazioni usate nell'elenco risorse in fondo sono le seguenti:
TPE= testo parallelo Europa • TPD= testo parallelo Daisy Stories • VS= video sottotitolato


TESTI PARALLELI TEDESCHI
Beihilfe für die private Lagerhaltung von Käse eingestellt
Tedesco tratto da: http://europa.eu/rapid/press-release_IP-14-1036_de.htm
Italiano tratto da:  http://europa.eu/rapid/press-release_IP-14-1036_it.htm
Data documento:23-09-2014
1 Beihilfe für die private Lagerhaltung von Käse eingestellt Chiuso l’aiuto all’ammasso privato di formaggio
2 Die Europäische Kommission hat heute die Beihilfemaßnahme für die private Lagerhaltung von Käse eingestellt, da Käseerzeuger aus bestimmten Regionen, die normalerweise keine nennenswerten Mengen nach Russland ausführen, unverhältnismäßig großes Interesse an dieser Maßnahme gezeigt haben. Oggi la Commissione europea ha chiuso la misura di aiuto all’ammasso privato per i formaggi a seguito di un aumento sproporzionato dell’interesse per questa misura da parte dei produttori di formaggio in talune regioni che tradizionalmente non esportano quantità significative verso la Russia.
3 Es handelt sich dabei um eine Vorsichtsmaßnahme, um zu verhindern, dass die Höchstmenge von 155 000 Tonnen bereits so kurz nach Einführung der Maßnahme am 5. September erreicht wird. Questa iniziativa costituisce una misura precauzionale per evitare la possibilità di raggiungere il volume massimo di 155 000 tonnellate in un lasso temporale così breve dopo l’apertura del provvedimento il 5 settembre.
4 Bei Magermilchpulver und Butter lagen die für die Beihilfe für die private Lagerhaltung mitgeteilten Mengen weitgehend im Rahmen der Erwartungen, so dass die Beihilfemaßnahmen für diese Erzeugnisse bestehen bleiben. Le notifiche relative ai volumi di latte scremato in polvere e di burro interessati dall’aiuto all’ammasso privato sono state alquanto in linea con le aspettative, pertanto le misure rimangono aperte per questi prodotti.
5 Auch die öffentliche Intervention für Butter und Magermilchpulver wird bis zum Ende des Jahres beibehalten. Analogamente, l’intervento pubblico per il burro e il latte scremato in polvere sarà aperto fino alla fine dell’anno.
6 Eine Verordnung zur Einstellung der Beihilfe für die private Lagerhaltung von Käse wurde heute im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht und tritt mit unmittelbarer Wirkung in Kraft (siehe Verordnung (EU) No 992/2014). La decisione di abrogare la misura di aiuto all’ammasso privato per i formaggi è stata pubblicata oggi nella Gazzetta ufficiale ed è applicabile con effetto immediato, cfr.(UE) n. 992/2014.
7 Hintergrund Contesto
8 Die Käseausfuhren nach Russland beliefen sich im Jahr 2013 auf mehr als 250 000 Tonnen (einschließlich bestimmter Frischkäsesorten, die nicht gelagert werden können und somit nicht für eine Beihilfe für die private Lagerhaltung in Betracht kommen). Dies entspricht etwa einem Drittel der gesamten Käseausfuhren der EU. Le esportazioni di formaggi verso la Russia nel 2013 ammontavano a oltre 250 000 tonnellate (compresi taluni formaggi freschi non idonei allo stoccaggio e pertanto non ammissibili all’aiuto all’ammasso privato), ossia circa un terzo del totale delle esportazioni di formaggio dell’UE.
9 Zudem ist Russland für Finnland und die baltischen Länder ausschließlicher Handelspartner für Käse (jeweils rund 90 % der Käseausfuhren), was für jeden dieser Mitgliedstaaten etwa einem Fünftel der nationalen Käseerzeugung entspricht (d. h. für Finnland und Litauen rund 35 000 Tonnen). La Russia, inoltre, è un partner commerciale esclusivo della Finlandia e dei paesi baltici per questo prodotto (circa o più del 90% delle esportazioni di formaggi di questi paesi), che rappresenta anche circa o più di 1/5 della produzione nazionale di formaggi (ad es., circa 35 000 tonnellate per Finlandia e Lituania).
10 Auch in bestimmten anderen Mitgliedstaaten stellen die Käseausfuhren nach Russland einen hohen Anteil an der gesamten Käseausfuhr dar: Le esportazioni di formaggi verso la Russia rappresentano inoltre una quota consistente delle esportazioni di formaggi di alcuni altri Stati membri:
11 in den Niederlanden 42 % (das sind 8 % der nationalen Erzeugung), in Deutschland 38 % (das entspricht 2 % der nationalen Erzeugung) und in Polen 43 % (das sind weniger als 4 % der nationalen Erzeugung). 42% per i Paesi Bassi (corrispondenti all’8% della produzione nazionale), 38% per la Germania (corrispondenti circa al 2% della produzione nazionale) e 43% per la Polonia (corrispondenti a meno del 4% della produzione nazionale).
12 Die delegierte Verordnung zur Einführung der Beihilfe für die private Lagerhaltung von Käse war am 5.September 2014 veröffentlicht worden. Il regolamento delegato relativo all’apertura di un aiuto all’ammasso privato per i formaggi è stato pubblicato il 5 settembre 2014.
13 Siehe Verordnung (EU) Nr. 950/2014 Cfr.(UE) n. 950/2014.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verringerung der Emissionen, Bürokratieabbau: eine neue Verordnung für nicht für den Straßenverkehr bestimmte Motoren
Missbrauch des Freizügigkeitsrechts der EU-Bürger:Kommission hilft Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung von Scheinehen
Verbraucher: Kommission verbessert Sicherheit von Kosmetika
Hochwasserschutz für die Küstengemeinden in der EU
Beihilfe für die private Lagerhaltung von Käse eingestellt
Fly me to the moon“: 300 Städte sind vorbereitet auf die Lange Nacht der Europäischen Forscher
Europäischer Tag der Sprachen: die Vielfalt liegt uns im Blut
Umweltpolitik: 17 Unternehmen für die Europäischen Umweltpreise für Unternehmen 2014 nominiert
Das Römische Reich mit digitaler Technologie entdecken
Beschäftigung: Kommission begrüßt das neue Netzwerk der öffentlichen Arbeitsverwaltungen als wichtigen Schritt bei der Umsetzung der Jugendgarantie
Europas beste wissenschaftliche Nachwuchstalente in Warschau ausgezeichnet
Studie zur Wirkung von Erasmus: Wichtigste Ergebnisse
Studie zur Wirkung von Erasmus: Auslandsaufenthalte steigern Beschäftigungsfähigkeit und berufliche Mobilität
EU-Fördermittel tragen zu besseren Vulkan ausbruch vorhersagen bei
Jugendgarantie: Finnlands Erfahrungen als Vorbild
Beschäftigung: Bericht zeigt, Arbeitskräftemobilität ist entscheidend für die Bewältigung der demografischen Herausforderungen und des Fachkräftemangels
KMU-Instrument der EU gibt die ersten 155 Gewinner bekannt
Staatliche Beihilfen: Kommission genehmigt Fördergebietskarte 2014-2020 für Italien
„Unsere Straßen, unsere Wahl“ – EU startet Europäische Mobilitätswoche 2014
Studie zeigt:EU-„Forschungsbinnenmarkt“ erfordert jetzt innerstaatliche Reformen
Fusionskontrolle: Kommission gibt grünes Licht für Übernahme von Sky Deutschland und Sky Italia durch BSkyB
Eine europaweite Reaktion auf die Ebola-Epidemie
Fusionskontrolle: Kommission gibt grünes Licht für Übernahme von Haselnuss-Unternehmen Oltan durch Ferrero
11,9 Mrd. EUR für bessere europäische Verkehrsverbindungen
EU-Projekt sucht nach natürlichen Alternativen für synthetische Stoffe
Zwangsarbeit: Kommission drängt EU-Mitgliedstaaten zur Umsetzung des neuen IAO-Protokolls
Kommissionsberichte über die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie: Entschiedene Maßnahmen der EU und der Mitgliedstaaten erforderlich
Die Juncker-Kommission: Ein starkes und erfahrenes Team für den Wandel
Kommission will mit neuen Vorschriften die Gesundheit von Mensch und Tier verbessern
Jugendgarantie: Kommission überprüft 18 Pilotprojekte
Fast allen Europäern ist Umweltschutz wichtig
Wie kann die EU für KMU attraktiver werden? Kommission bittet um Ihre Meinung
Bildung der Juncker-Kommission macht Fortschritte
FinEuropäische Tage des Denkmals:20 Millionen Besucherinnen und Besucher erwartet anziato dall'UE un sistema che aiuta il cervello a gestire i "big data"
EU-Hilfe in Höhe von 140 Mio.EUR zur Bewältigung des Ebola-Ausbruchs
Innovative textile Materialien zur Förderung der Algenzucht in der EU
Schnellere und präzisere Flutwarnungen durch EU-Forschung
Europäische Kommission kündigt Sonderstützungsmaßnahmen für EU-Erzeuger von verderblichem Obst und Gemüse an
EU-eigenes Satellitennavigationsprogramm – neue Trägerraketen sorgen für mehr Unabhängigkeit
Europäische Satellitennavigation: Zwei weitere Galileo-Satelliten starten
Der europäische Beitrag zur humanitären Hilfe
Erklärung von EU-Kommissarin Kristalina Georgieva zum Welttag der humanitären Hilfe 2014
Sondermaßnahmen zur Unterstützung von Pfirsich- und Nektarinenerzeugern
Die Macht des Geistes: EU-Forscher nutzen die Kraft des Gehirns, um etwas zu bewegen
EU-finanziertes Tool zur Unterstützung unseres Gehirns beim Umgang mit „Big Data "







    Prodotti straordinari per le tue lingue



Leggi gratis online il primo numero di English4Life, l'anglorivista che mette il turbo al tuo inglese, l'unica con pronuncia guidata e doppia traduzione italiana per capire sempre tutto!
 

  1. A chi serve
  2. Leggi il n. 1 gratis!
  3. Acquista gli arretrati
  4. Cosa dicono i lettori
  5. Il  metodo





Scopri Total Audio, la versione del
corso 20 ORE fatta apposta per chi come te passa tanto tempo viaggiando! Ideale per chi fa il pendolare o compie ogni giorno lunghi tragitti sui mezzi. Sfrutta anche tu i tempi morti per imparare o migliorare il tuo inglese!




CORSI 20 ORE - I corsi di lingue più completi per una preparazione di base superiore alla media in 5 lingue: Inglese - Francese - Spagnolo - Tedesco - Russo

 


 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
L'utente può utilizzare il nostro sito solo se comprende e accetta quanto segue:

  • Le risorse linguistiche gratuite presentate in questo sito si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • Il nome del sito EnglishGratis è esclusivamente un marchio e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque alcuna promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso.
  • La pubblicità di terze parti è in questo momento affidata al servizio Google AdSense che sceglie secondo automatismi di carattere algoritmico gli annunci di terze parti che compariranno sul nostro sito e sui quali non abbiamo alcun modo di influire. Non siamo quindi responsabili del contenuto di questi annunci e delle eventuali affermazioni o promesse che in essi vengono fatte!
  • Coloro che si iscrivono alla nostra newsletter (iscrizione caratterizzatalla da procedura double opt-in) accettano di ricevere saltuariamente delle comunicazioni di carattere informativo sulle novità del sito e, occasionalmente, delle offerte speciali relative a prodotti linguistici a pagamento sia nostri che di altre aziende. In ogni caso chiunque può disiscriversi semplicemente cliccando sulla scritta Cancella l'iscrizione che si trova in fondo alla newsletter, non è quindi necessario scriverci per chiedere esplicitamente la cancellazione dell'iscrizione.
  • L'utente, inoltre, accetta di tenere Casiraghi Jones Publishing SRL indenne da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - degli esercizi e delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul siti. Le risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità più che ad una completezza ed esaustività che finirebbe per frastornare, per l'eccesso di informazione fornita, il nostro utente.

     

    ENGLISHGRATIS.COM è un sito di Casiraghi Jones Publishing SRL
    Piazzale Cadorna 10 - 20123 Milano - Italia
    Tel. 02-36.55.30.40 - email:
    Iscritta al Registro Imprese di MILANO - C.F. e PARTITA IVA: 11603360154
    Iscritta al R.E.A. di Milano n.1478561 • Capitale Sociale
    10.400 interamente versato

    Roberto Casiraghi                                                                                Crystal Jones