Home ReadSpeaker Formula 4 Rivista English4Life I buoni acquisti Daisy Stories
Arranger Stories
Il Blog di Daisy Grammatica Studia l'inglese con noi
Risorse sfiziose Testi paralleli (Wikipedia) Testi paralleli (altri) The West Family
Classici in inglese
Wikibooks
Corso di base + schede lessicali Metodo Casiraghi-Jones Come studiare Tips Risposte Articoli in italiano Enciclopedia

  IMPARA L'INGLESE CON BABYLON!
Come servizio al nostro pubblico, riportiamo qui a sinistra il box di traduzione di Babylon
. Se c'è una parola inglese che non capisci, digitala nella casella Traduci... , clicca su GO e subito si aprirà una finestra con la traduzione italiana. Per una maggiore comodità e completezza, puoi scaricare qui gratuitamente per un mese Babylon Pro, lo strumento in assoluto più utile per chi vuole imparare l'inglese. Da oggi anche con il traduttore di frasi inglesi incorporato!
 
 
 

RISORSE SFIZIOSE

  1. Bancafrasi - Frasi da curriculum

  2. Bitesto - April's Fool

  3. Bitesto - Cheese Rolling

  4. Bitesto - Shrove Tuesday

  5. Discussion Point - I dizionari sono fatti male?

  6. Galleria degli errori

  7. Grammadramma - Benedetti tempi inglesi!

  8. Grammadramma - Dei plurali assai singolari

  9. Grammadramma - Hyphen, la piccola peste

  10. Gramamdramma - Portare, il verbo traditore

  11. Internet Tip - Usare i motori di ricerca come dizionari

  12. Lessiquiz - Cinema

  13. Lessiquiz - Finanza

  14. Lessiquiz - Vita da hotel

  15. Sbagliando si impara - La lettera di Anna

  16. Correzione di lettere - La lettera di Francesco

  17. Cartelli e scritte - 15 miles per hour

  18. Cartelli e scritte - Aged 20 to 24?

  19. Cartelli e scritte - At any time

  20. Cartelli e scritte - Buy your Travelcards

  21. Cartelli e scritte - Disabled badge holders only

  22. Cartelli e scritte - First floor sale

  23. Cartelli e scritte - Greenwich Pier

  24. Cartelli e scritte - Help Point

  25. Cartelli e scritte - Ibis Hotel

  26. Cartelli e scritte - Lunn Poly Holiday Shop

  27. Cartelli e scritte - Murder

  28. Cartelli e scritte - Office suite

  29. Cartelli e scritte - Pedestrians

  30. Minilessico - 72 parole di giardinaggio

  31. Minilessico - 82 parole di sport

  32. Le risposte di Mister Word 1

  33. Le risposte di Mister Word 2

  34. Motti - Le citazioni celebri (1)

  35. Motti - Le citazioni celebri (2)

  36. Motti - Le citazioni celebri (3)

  37. Motti - Le citazioni celebri (4)

  38. Motti- Le citazioni celebri (5)

  39. Parole in rima - Bad

  40. Parole in rima - Fee

  41. Parole in rima - Fun

  42. Sfizionari - British Phrasebook

  43. Song - I'll Take The Blame

  44. Song - Lazy Song

  45. Storia di parole 1

  46. Storia di parole 2

  47. Top Ten - Le classifiche di libri, dischi, film e DVD

  48. Wordbox - La parola Mind

  49. Slogan pubblicitari 1

  50. A tutto quiz (1)

 

[Componente di FrontPage \x22Include\x22]


MOTTI   3
A cura di Roberto Casiraghi e Crystal Jones                       
COPYRIGHT DELLE TRADUZIONI di: Casiraghi Jones Publishing srl
PUBBLICATO SU: English4Life n. 3  (varie pagine
)

I nostri lettori ricorderanno le frasi celebri dei precedenti numeri di English4Life. Per i nostalgici, ma anche per i neofiti, riecco dunque i nostri "motti". In fondo, senza queste pillole di saggezza e di umorismo la nostra vita sarebbe più grigia.

Mario Moreno Cantinflas

Ai lav, yu lav, hi lavz, wi lav, yu lav, dhei lav. If ëunli dhei wëë not k'onjug'eish·nz, bat ri'æliti

I love, you love, he loves, we love, you love, they love. If only they were not conjugations, but reality.

Io amo, tu ami, lui ama, noi amiamo, voi amate, essi amano. Magari non fosse la coniugazione di un verbo ma realtà.
 

Rita Mae Brown  [Riitë Mei Braun]

Wan ov dhë kiiz tu hæpinës iz ë bæd mem·ri

One of the keys to happiness is a bad memory.

Uno dei segreti della felicità è una cattiva memoria.

 

George Burns [Jo·oj Bëënz]

Bai dhë taim yo·o(r) eiti yiëz ëuld yuv lëënd evrithiñ. Yu ëunli hæv tu rim'embë(r) it.

By the time you're eighty years old you've learned everything. You only have to remember it.

Quando avrai ottant'anni, avrai imparato tutto. Dovrai solo ricordartelo.

 

Benjamin Franklin  [Benjëmin Fræñklin]

Kiip yo·o(r) aiz waid ëup·n bëf'o·o mærij, haaf shat aaftëwëdz

Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.

Tieni gli occhi ben aperti prima del matrimonio, e semichiusi dopo!

 

William Shakespeare  [Wilyëm Sheikspië]

Wi aa sach staf æz driimz aa meid on

We are such stuff as dreams are made on.

Siamo fatti dello stesso materiale con cui si intrecciano i sogni (lett. di cui sono fatti i sogni) 

  1. Perché è utile
  2. Leggi il n. 1 gratis!
  3. Acquista gli arretrati
  4. Cosa dicono i lettori