Will Rogers |
'Evrib'odi
iz ign·r·nt, ëunli on dif·r·nt sabjekts |
“Everybody
is ignorant, only on different subjects.” |
Ognuno è ignorante,
solo su diversi argomenti |
|
Peter Sellers |
Dheë yuuzd tu bi ë riël mi, bat Ai
hæd it sëëjikl·li rim'uuvd |
“There
used to be a real me, but I had it surgically removed.” |
C'era un tempo in cui il mio vero "io" esisteva ma l'ho fatto
rimuovere chirurgicamente |
|
Lillian Hellman |
Sinisiz·m iz æn anpl'ez·nt wei ov
sei·iñ dhë truuth |
“Cynicism is an unpleasant way of saying the
truth” |
Il
cinismo è un modo poco piacevole di dire la verità. |
|
Anonimo |
ë felëu huu sez
hi hæz nevë tëuld ë lai hæz jast tëuld wan |
“A
fellow who says he has never told a lie has just told one.” |
Chi dice di non aver mai raccontato una bugia, ne ha appena
detta una. |
|
Ernest Hemingway |
In o·odë tu rait ëb'aut laif,
fëëst yu mast liv it! |
“In order to write about life, first you must
live it!” |
Per poter scrivere della vita, prima devi viverla! |
|
Jules Feiffer |
Mëch'uëriti iz ëunli ë sho·ot
breik in æd·l'es·ns |
“Maturity is only a short break in
adolescence.” |
La
maturità è solo un breve intervallo nell'adolescenza. |
|
Orson Welles |
Aask not wot yu kæn du fo·o yo·o
kantri. Aask wots fo·o lanch |
“Ask not what you can do for your country. Ask
what's for lunch.” |
Non chiedere ciò che puoi fare per il tuo paese. Chiedi cosa
c'è a pranzo. |
• Il motto di Orson Welles è
particolarmente corrosivo visto che si riferisce ad un
classico della retorica nazionalista di ogni tempo e paese:
"Non chiedere ciò che il tuo paese può fare per te, ma chiedi
ciò che tu puoi fare per il tuo paese" |
•
"Ask not" sta per il più comune "Don't ask" ed ha una patina
più arcaica e di maggiore solennità. |
|
Will Rogers |
Auë k'onstity'uush·n prët'ekts
eiliënz, dranx ænd Yu Es senëtëz |
“Our constitution protects aliens, drunks and
US Senators.” |
La
nostra constituzione protegge stranieri, ubriachi e senatori
degli Stati Uniti. |
|
Alfred E. Newman |
Kraim daz not pei... æz wel æz
politix |
“Crime does not pay... as well as politics.” |
Il
crimine non paga... quanto la politica.
|
• I
due significati di "as well as" in questo gioco di parole,
intraducibile in italiano, sono: 1. quanto 2. come pure |
|
Lily Tomlin |
Mæn inv'entid
læñgwij tu sætisfai hiz diip niid tu këmpl'ein |
“Man
invented language to satisfy his deep need to complain.” |
L'uomo ha inventato il linguaggio per soddisfare la sua
profonda necessità di lamentarsi. |