-
MIND
mente,
spirito, parte spirituale dell’essere
-
to
take a load/a weight off one’s
mind togliersi un peso/un pensiero dalla mente
-
to
be drunk out of one’s mind
essere ubriaco fradicio
-
to
be on somebody’s mind
preoccupare qualcuno
-
to
come/to spring to mind
venire o balzare in mente
-
to
cross/to enter one’s mind
attraversare la mente, venire in mente
-
to
get something out of one’s mind
togliersi qualcosa di mente
-
to
have in mind
avere in mente, pensare
-
to
have one’s mind on something
essere assorto in qualcosa
-
to
have something on one’s mind
essere preoccupato
da/per qualcosa
-
out
of sight, out of mind
(proverbio) lontano dagli occhi, lontano dal cuore.
-
TO MIND
dispiacere, rincrescere, avere qualcosa in contrario, dare fastidio
-
do you mind?
vuoi smetterla, per favore?
-
do you mind...?
ti dispiace...?, mi fai il
piacere di...?
-
would you mind...?
ti spiacerebbe...?
-
would you mind
not smoking?
ti
spiacerebbe non fumare?
-
do you mind if
I use your phone?
ti dispiace se uso il
telefono?
-
do you mind my
closing the door?
ti dispiace se chiudo la porta?
-
do you mind me
smoking? dò
fastidio se fumo?
-
I don’t mind
non fa niente, è lo stesso, non fa differenza
-
never
mind non fa niente, non
preoccuparti, non far(ci) caso, lasciamo perdere!
-
mind out!
attento!, fai attenzione!
-
mind the door!
stai attento alla porta!
-
mind the steps!
attenzione ai gradini!
-
mind the keys when you go!
non dimenticare le chiavi quando te ne vai
-
don’t mind me
non far caso a me, non preoccuparti di me.