From Wikipedia, the free encyclopedia
The Boston accent is the
English dialect not only of the city of
Boston, Massachusetts itself but also much of eastern
Massachusetts. It and closely related accents can be heard
commonly in an area stretching throughout
Massachusetts,
New Hampshire, and southern
Maine.
These regions are frequently grouped together with
Rhode Island and eastern
Connecticut by
sociolinguists under the cover term Eastern New England
accent. The best-known features of the Boston accent are
non-rhoticity and
broad A.
|
Contents
-
1
Phonological characteristics
-
1.1
Non-rhoticity
-
1.2
Vowels
-
2
Non-rhoticity elsewhere in New
England
-
3
Well-known speakers of/with
the Boston accent
-
4
Vocabulary
-
5
Recordings of the Boston
accent
-
6
Maps
-
7
References
|
Phonological characteristics
All
phonetic
transcriptions in the
IPA; for example:
- how are you?
[hoˈwaːjə]
Non-rhoticity
The traditional Boston accent is non-rhotic; in other words,
the
phoneme [r]
does not appear at the end of a syllable or immediately before a
consonant. Thus, there is no
[r] in
words like park
[paːk],
car [kaː],
and
Harvard
[haːvəd]. After high and mid-high vowels, the
[r] is
replaced by [ə]
or another neutral central vowel like
[ɨ]:
weird [wiɨd],
square
[skweə]. Similarly,
unstressed
[ɝ] ("er") is replaced by
[ə],
[ɐ], or
[ɨ], as in
color
[kʌlə].
Although not all Boston-area speakers are non-rhotic, this
remains the feature most widely associated with the region. As a
result, it is frequently the butt of jokes about Boston, as in
Jon Stewart's
America (The Book), in which he states that the
Massachusetts Legislature ratified everything in
John Adams' 1780 Massachusetts Constitution "except the
letter 'R'".
In the most traditional and old-fashioned Boston accents,
what is in other dialects
[ɔr]
becomes a low back vowel
[ɒ]:
corn is
[kɒːn], pronounced the same or almost the same as con
or cawn.
For some old-fashioned speakers, stressed
[ɝ] as in
bird is replaced by
[ʏ] ([bʏd]);
for many present-day Boston-accent speakers, however,
[ɝ] is
retained. More speakers lose
[r] after
other vowels than lose
[ɝ].
The Boston accent possesses both
linking R and intrusive R: That is to say, a
[r] will
not be lost at the end of a word if the next word begins with a
vowel, and indeed a
[r] will
be inserted after a word ending with a central or low vowel if
the next word begins with a vowel: the tuner is and
the tuna is are both
[πə tunərɪz]
Some speakers who are natively non-rhotic or partially
non-rhotic attempt to change their accent by restoring
[r] to
word-final position. For example, on the
NPR program
Car Talk, hosted by the Boston-native Magliozzi
brothers, one host has castigated the other on air for saying
[kaː]
instead of [kɑɹ].
Occasionally such speakers may
hypercorrect and "restore"
[r] to a
word that never originally had it; idea is a common
example.
There are also a number of Boston accent speakers with
rhoticity, but they sometimes delete [r] only in unaccented
syllables or words before a consonant.
Vowels
The Boston accent has a highly distinctive system of low
vowels, even in speakers who do not drop
[r] as
described above. Eastern
New England is the only region in North America where the
distinction between the vowels in words like father
and spa on the one hand and words like bother and
hot on the other hand is securely maintained: the former
contain [aː]
([faːπə],
[spaː]),
and the latter
[ɒː] ([bɒːπə],
[hɒːt]).
This means that even though heart has no
[r], it
remains distinct from hot because its vowel quality is
different: [haːt].
By contrast,
the accent of New York uses the same or almost the same
vowel in both of these classes:
[ɑː]. The
Received Pronunciation of England, like Boston English,
distinguishes the classes, using
[ɑː] in
father and
[ɒ] in bother.
On the other hand, the Boston accent (unlike the
Rhode Island accent) merges the two classes exemplified by
caught and cot: both become
[kɒːt]. So
caught, cot, law, water, rock,
talk, doll, and wall all have exactly the
same vowel, [ɒː].
For some speakers, as mentioned above, words like corn
and horse also have this vowel. By contrast, New York
accents have
[kɔːt] for caught and
[kɑːt] for
cot; Received Pronunciation has
[kɔːt] and
[kɒt],
respectively.
Some older Boston speakers the ones who have a low vowel in
words like corn
[kɒːn]
do not undergo the so-called
horse-hoarse merger, i.e., they maintain a distinction
between horse and for on the one hand and
hoarse and four on the other. The former are in the
same class as corn, as
[hɒːs] and
[fɒː], and
the latter are
['howəs] and
['fowə].
This distinction is rapidly fading out of currency, as it is in
almost all regions of North America that still make it.
Boston English has a so-called "nasal
short-a system". This means that the "short a" vowel
[ζ] as in
cat and rat becomes a mid-high front diphthong
[eə] when
it precedes a
nasal consonant: thus man is
[meən] and
planet is
[pleənət]. Boston shares this system with the accents of
the southern part of the
Midwest. By contrast, Received Pronunciation uses
[ζ]
regardless of whether the next consonant is nasal or not, and
New York uses
[eə] before a nasal at the end of a syllable ([meən])
but not before a nasal between two vowels ([plζnət]).
A feature that some Boston English speakers share with
Received Pronunciation is the so-called
Broad A: In some words that in other accents have
[ζ], such
as half and bath, that vowel is replaced with
[aː]:
[haːf],
[baːθ].
(In Received Pronunciation, the Broad A vowel is
[ɑː].)
Fewer words have the Broad A in Boston English than in Received
Pronunciation, and fewer and fewer Boston speakers maintain the
Broad A system as time goes on, but it is still noticeable.
Boston accents make a greater variety of distinctions between
short and long vowels before medial
[r]
than many other modern American accents do: Boston accents
maintain the
distinctions between the vowels in marry
[mζri],
merry [mɛri],
and Mary
[meəri], hurry
[hʌri] and
furry
[fɝri], mirror
[mɪrə] and
nearer
[niərə], though some of these distinctions are somewhat
endangered as people under 40 in neighboring New Hampshire and
Maine blend the vowel sound. Boston shares these distinctions
with both New York and Received Pronunciation, but the Midwest,
for instance, has lost them entirely.
The nuclei of the diphthongs
/aɪ/ and
/aʊ/ may
be raised to something like
/ɐ/ before
voiceless consonants: thus write has a higher vowel
than ride. This effect is known usually as
Canadian raising, though it is less extreme in New England
than in most of
Canada. Furthermore, some Boston dialects have a tendency
(similar to the Upper Midwest) to raise the /au/ diphthong in
both voiced and voiceless environments.
The nuclei of
/oʊ/ and
/uː/ are significantly less fronted than in many American
accents.
Non-rhoticity elsewhere in New England
Non-rhoticity outside of the Boston area decreased
greatly after World War II. Traditional maps have marked most of
the territory east of the Connecticut river as non-rhotic, but
this is highly inaccurate of contemporary speakers. The Atlas
of North American English, for example, shows none of the
six interviewed speakers in New Hampshire (a historically
non-rhotic area) as having more than 10% non-rhoticity.
Well-known speakers of/with the Boston
accent
-
Norm Abram, carpenter known for work on television
programs such as
This Old House
-
Ben Affleck, actor who performed accent in
Good Will Hunting performance, lacks one normally
-
Dicky Barrett, frontman of
The Mighty Mighty Bosstones and announcer for
Jimmy Kimmel Live
-
Michael Bloomberg, mayor of
New York City
-
Ernie Boch,
car dealership owner, famous for his
TV advertisements for new and used "cahs"
-
William J. Bratton, Los Angeles Chief of Police
-
Andy Brickley, sports commentator for Boston Bruins
-
Andrew Card, first White House Chief-of-Staff of the
George W. Bush administration
-
Lenny Clarke, comedian and actor
-
Cliff Clavin, fictional
Cheers character, spoke in a very poor imitation of
a Boston accent. Actor
John Ratzenberger's affected "Boston accent" is the
subject of much ridicule in Boston, especially his
pronunciation of the names "Norm" (or "Normy") and "Diane",
which bear little resemblance to the actual Boston-accent
pronunciations.
-
Chick Corea, jazz pianist/keyboardist and composer
-
Matt Damon, performed in
Good Will Hunting and
The Departed performances, lacks accent normally
-
Bill Delahunt, US House Representative from
Massachusetts's 10th congressional district
-
Nick DiPaolo, comedian
-
Sully Erna, singer of Godsmack
-
Loyd Grossman, chef and presenter on British television
-
Edward "Ted" Kennedy (the Kennedys are sometimes
described as speaking with a "Kennedy accent," which also
includes shades of a British accent and what is sometimes
referred to as
New England lockjaw, i.e., upper-class WASP accent)
-
John Fitzgerald Kennedy see above
-
Robert F. Kennedy see above
-
Don Kent (meteorologist)
-
Denis Leary has perhaps only hints of one but has
imitated/affected one in films
-
Christopher Lydon, syndicated public radio talk show
personality
-
Tom and
Ray Magliozzi of
National Public Radio's
Car Talk
-
Rob Mariano, reality television contestant
-
Ed Markey US House Representative from
Massachusetts's 7th congressional district
-
Joe McIntyre, former
New Kids On The Block member
-
Christy Mihos, businessman whose campaign ads received
some national attention in his unsuccessful bid as an
Independent candidate for Governor of Massachusetts in 2006
-
George J. Mitchell, former Senator from Maine
-
Leonard Nimoy, actor on the original
Star Trek series
-
Tip O'Neill, late Speaker of the
United States House of Representatives
-
Joe Perry, lead guitarist of
Aerosmith
-
Joe Quimby,
Mayor in
The Simpsons cartoon (a parody of the Kennedy
accent)
-
Jerry Remy,
Boston Red Sox
color commentator for
Fox and
NESN
-
Fred Smerlas, former football player for the Buffalo
Bills and New England Patriots
-
Donna Summer, singer
-
Donnie Wahlberg
-
Mark Wahlberg has generally been able to be detected to
a degree throughout his career but particularly in earlier
films such as Fear and
The Departed
-
Charles Emerson Winchester III, fictional
M*A*S*H character. Actor
David Ogden Stiers affected a "Boston accent" that is
easily identified as an imitation by Bostonians, especially
his "ar" combination in "Margaret" and "Harvard", which does
not match the actual Boston pronuniations.
-
Steven Wright, legendary comedian
-
The Real World: Seattle castmember David Burns,
The Real World: Paris castmember Chris "CT"
Tamburello,
The Real World: San Diego castmember Randy Barry,
The Real World: Austin castmember Danny Jamieson
-
Jimmy Fallon Former
Saturday Night Live cast member - famous for his
Boston Teens Character - Sully - with a heavy Boston
Accent.
-
Charlie Moore, Competitive Bass fisherman featured on
ESPN2/ESPN: Outdoors
Vocabulary
-
Main article:
Boston slang
Some words used in the Boston area but not in many other
American English dialects (or with different meanings) are:
- barrel or rubbish barrel 'wastebasket'
-
bubbler or water bubbler 'drinking
fountain'
- carriage 'shopping cart'
- cleansers 'cleaners
(mostly on signage)'
- clicker 'television remote control'
- coffee regular 'coffee
with milk (or cream) and usually two spoonsful of sugar'
- dooryard - the front yard or driveway area
- donut: chocolate frosted 'a raised donut with
chocolate frosting'
- donut: chocolate glazed 'a chocolate cake donut
with chocolate frosting'
- down cellar 'in the basement'
- dungarees 'blue
jeans' (primarily older speakers)
- elastic 'rubber band'
- frappe 'milkshake
made with
ice cream'[1]
- fudgicle as opposed to 'fudgesicle' with an
s
- grinder 'submarine sandwich'
- into town 'into Boston' (contrast to New
Yorkers' use of "the City")
-
The Hub 'another name for Boston, as in the
Hub of the Universe'
- Jimmies a variety of candy 'sprinkle',
typically used on ice cream; often chocolate, almost always
bar-shaped
- johnny a medical gown worn by patients for
examinations
- packie 'liquor store', short for "package
store"
- rotary 'traffic circle or roundabout'
- spa 'convenience store' (originally, it meant a
store with a soda fountain)
- spuckey 'submarine sandwich,' older speakers in
South Boston
- spar 'to play fight', used by teen males;
pronounced with the Boston accent, it sounds like 'spa'
- time 'a party', e.g., "My buddy's having a time
over at his place."
- tonic 'carbonated soda,' older speakers.
- townies A native of
Charlestown, Massachusetts. A
Tufts or
Harvard student might refer to locals as such, much to
the dismay of the locals.
- trash refuse that is not garbage
-
triple decker 'a three-story, three-family home
with one unit built on top of the other, normally with a
flat roof'
- wicked 'very'; alternatively, 'wicked' may also
indicate approval or become a universal descriptor, e.g.,
"That chowdah was wicked good."
Recordings of the Boston accent
-
http://classweb.gmu.edu/accent/english21.html
-
http://classweb.gmu.edu/accent/english79.html
-
Dialects Of Massachusetts International Dialects of English
Archive (not all these speakers from Massachusetts
display the characteristic Boston accent)
Maps
-
University of Pennsylvania's TELSUR PROJECT: The North
Central Region
-
University of Pennsylvania's TELSUR PROJECT: Inland North
-
University of Pennsylvania's TELSUR PROJECT: The Northeast:
New England to
NYC
-
University of Pennsylvania's TELSUR PROJECT:The Midland:
North and South
-
University of Pennsylvania's TELSUR PROJECT: The South
-
University of Pennsylvania's TELSUR PROJECT: The West
References
-
McCarthy, John (1993). A case of surface constraint
violation.
Canadian Journal of Linguistics 38. 16995.
- Metcalf, Allan (2000), How We Talk, Houghton
Mifflin, Boston.
- George Mason University.
The Speech Accent Archive, 22 September, 2004.
-
"Madeleinese"
|
v d e
Dialects of
English |
|
Europe |
British ·
East Anglian ·
English English ·
Estuary ·
Guernsey English ·
Hiberno-English (Ireland) ·
Highland ·
Manx ·
Mid Ulster ·
Midlands ·
Northern ·
Scottish ·
Welsh ·
West Country dialects |
|
North America |
United States ·
African American Vernacular ·
Appalachian ·
Baltimorese ·
Boston ·
Buffalonian ·
California ·
Chicano ·
Cajun ·
Maine
·
Maine-New Hampshire ·
New Jersey ·
New York City ·
North American ·
North Central American ·
Inland Northern American ·
Pacific Northwest ·
Pennsylvania Dutch English ·
Philadelphia ·
Pittsburgh ·
Southern American ·
Utah ·
Yat ·
Yooper ·
Canadian ·
West/Central Canadian ·
Maritimer ·
Newfoundland ·
Quebec |
|
West Indies |
Bermudian ·
Bahamian ·
Caribbean ·
Jamaican |
|
Oceania |
Australian ·
New Zealand ·
Australian Aboriginal ·
Hawaiian Pidgin |
|
Asia |
Burmese ·
Hong Kong ·
Indian ·
Malaysian ·
Philippine ·
Singlish /
Manglish ·
Sri Lankan |
|
Africa |
Liberian ·
Malawian ·
South African |
|
Miscellaneous |
Basic ·
Commonwealth ·
International ·
Mid-Atlantic ·
Plain ·
Simplified ·
Special ·
Standard |
Categories:
American English |
Boston culture |
Massachusetts culture