New Page 1

LA GRAMMATICA DI ENGLISH GRATIS IN VERSIONE MOBILE   INFORMATIVA PRIVACY

  NUOVA SEZIONE ELINGUE

 

Selettore risorse   

   

 

                                         IL Metodo  |  Grammatica  |  RISPOSTE GRAMMATICALI  |  Multiblog  |  INSEGNARE AGLI ADULTI  |  INSEGNARE AI BAMBINI  |  AudioBooks  |  RISORSE SFiziosE  |  Articoli  |  Tips  | testi pAralleli  |  VIDEO SOTTOTITOLATI
                                                                                         ESERCIZI :   Serie 1 - 2 - 3  - 4 - 5  SERVIZI:   Pronunciatore di inglese - Dizionario - Convertitore IPA/UK - IPA/US - Convertitore di valute in lire ed euro                                              

 

 

WIKIBOOKS
DISPONIBILI
?????????

ART
- Great Painters
BUSINESS&LAW
- Accounting
- Fundamentals of Law
- Marketing
- Shorthand
CARS
- Concept Cars
GAMES&SPORT
- Videogames
- The World of Sports

COMPUTER TECHNOLOGY
- Blogs
- Free Software
- Google
- My Computer

- PHP Language and Applications
- Wikipedia
- Windows Vista

EDUCATION
- Education
LITERATURE
- Masterpieces of English Literature
LINGUISTICS
- American English

- English Dictionaries
- The English Language

MEDICINE
- Medical Emergencies
- The Theory of Memory
MUSIC&DANCE
- The Beatles
- Dances
- Microphones
- Musical Notation
- Music Instruments
SCIENCE
- Batteries
- Nanotechnology
LIFESTYLE
- Cosmetics
- Diets
- Vegetarianism and Veganism
TRADITIONS
- Christmas Traditions
NATURE
- Animals

- Fruits And Vegetables



ARTICLES IN THE BOOK

  1. African American Vernacular English
  2. American and British English differences
  3. American and British English pronunciation differences
  4. American English
  5. Americanism
  6. American National Corpus
  7. Appalachian English
  8. Baby mama
  9. Baltimorese
  10. Boston accent
  11. Boston Brahmin accent
  12. Boston slang
  13. British and American keyboards
  14. Buffalo English
  15. California English
  16. Central Pennsylvania accent
  17. Century Dictionary
  18. Chinook Jargon use by English Language speakers
  19. Dictionary of American Regional English
  20. English-language vowel changes before historic l
  21. General American
  22. Harkers Island%2C North Carolina
  23. Inland Northern American English
  24. Intervocalic alveolar flapping
  25. List of British idioms
  26. List of British words not widely used in the United States
  27. L-vocalization
  28. Maine-New Hampshire English
  29. Names of numbers in English
  30. New Jersey English
  31. New York dialect
  32. New York Latino English
  33. Nigga
  34. North American English
  35. North American regional phonology
  36. North Central American English
  37. Northeast Pennsylvania English
  38. Northern cities vowel shift
  39. Ozark Southern English
  40. Pacific Northwest English
  41. Pennsylvania Dutch English
  42. Philadelphia accent
  43. Phonological history of English low back vowels
  44. Phonological history of English short A
  45. Pittsburgh English
  46. Pronunciation respelling for English
  47. Regional vocabularies of American English
  48. Rhotic and non-rhotic accents
  49. Southern American English
  50. The American Heritage Dictionary of the English Language
  51. The American Language
  52. Tidewater accent
  53. Utah English
  54. Vermont English
  55. Whilst
  56. Y'all
  57. Yat
  58. Yooper dialect

 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
L'utente può utilizzare il nostro sito solo se comprende e accetta quanto segue:

  • Le risorse linguistiche gratuite presentate in questo sito si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • Il nome del sito EnglishGratis è esclusivamente un marchio e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque alcuna promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso.
  • La pubblicità di terze parti è in questo momento affidata al servizio Google AdSense che sceglie secondo automatismi di carattere algoritmico gli annunci di terze parti che compariranno sul nostro sito e sui quali non abbiamo alcun modo di influire. Non siamo quindi responsabili del contenuto di questi annunci e delle eventuali affermazioni o promesse che in essi vengono fatte!
  • L'utente, inoltre, accetta di tenerci indenni da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - degli esercizi e delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul siti. Le risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità più che ad una completezza ed esaustività che finirebbe per frastornare, per l'eccesso di informazione fornita, il nostro utente. La segnalazione di eventuali errori è gradita e darà luogo ad una immediata rettifica.

     

    ENGLISHGRATIS.COM è un sito personale di
    Roberto Casiraghi e Crystal Jones
    email: robertocasiraghi at iol punto it

    Roberto Casiraghi           
    INFORMATIVA SULLA PRIVACY              Crystal Jones


    Siti amici:  Lonweb Daisy Stories English4Life Scuolitalia
    Sito segnalato da INGLESE.IT

 
 



AMERICAN ENGLISH
This article is from:
http://en.wikipedia.org/wiki/Baltimorese

All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License: http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Text_of_the_GNU_Free_Documentation_License 

Baltimorese

From Wikipedia, the free encyclopedia

 

Baltimorese, sometimes phonetically written Bawlmerese or Ballimerese, is a dialect of American English in the Mid Atlantic United States that originated among the white blue-collar residents of working class South and Southeast Baltimore. Today, it is heard much less throughout the city and in some areas of central Maryland, as many people from other parts of the country have moved to the city. It is considered a Northern Midland patois. It shares many characteristics of an Eastern port city. The films of John Waters, all of which have been filmed in and around Baltimore, usually feature actors and actresses with thick Baltimore accents, particularly in his early films.

Pronunciation

Baltimorese resembles Philadelphia-area English pronunciation in several ways. These two cities are the only ports on the Eastern Seaboard to retain rhotic speech, which was greatly influenced by Hiberno-English, Scottish English, and West Country English. Also, the "l" sound is "dark", indistinctive or vocalized. Vowels in Baltimorese are flattened and shifted, however, which is more characteristic of Southern American English. Some vowels, as well as certain vernaculars can be traced to Appalachian influences.

  • [f] is often substituted for [θ]
  • [eɪ] becomes [i]; bared can rhyme with leered
  • [aɪ] as well as the diphthongs [ɔɪ] and [aʊ] become [ɔ]; choir and hire rhyme with war, aisle and boil with ball
  • [aɪ] becomes [a] before [ɹ]; fire is pronounced as far
  • t's become d's, disappear entirely, or blend with other sounds in a word; 'hunter' becomes 'hunner', 'Baltimore' becomes 'Baldimore' or 'Ballimer'.
  • [oʊ] shifts to [eʊ]; one cheers for the Eh-ew's (O's, for the Baltimore Orioles).
  • The [ɪŋ](-ing) ending of participle forms is pronounced as [in] as in "They're go-een to the store."
  • epenthetic [ɹ]
  • elision is common

Dialectic terms

  • aigs - eggs
  • Amblance -- ambulance
  • Anna Runnel - Anne Arundel County
  • arnjuice - orange juice (an example of the widespread use of elision)
  • Atna Canny - in the suburbs, i.e. "out in the County." May or may not refer to Baltimore County
  • Bawlmer - Baltimore (pronounced BAWL-mur)
  • Beegeenee - BG&E (Baltimore Gas & Electric)
  • Beeno - B&O Railroad
  • Blare - Bel Air, or Belair Road.
  • bolth - both
  • Caff lick - Catholic
  • cole race beef samwish - cold roast beef sandwich
  • colm - comb
  • crown - crayon
  • Curroll - Carroll, as in Carroll County
  • downey ayshin (down the ocean) - at the beach (spent sum'r weekends downey ayshin). 'At' or 'to' is implied, but not a part of the elision; specifically, it means Ocean City, Maryland
  • Droodle Pork - a reference to Druid Hill Park
  • Dundawk - Dundalk, as in Dundalk, Maryland
  • gubmint - government
  • hon - a universal name used for greeting (in extreme instances, pronounced in two syllables, "huh-in")
  • How bout dem O's? - a pleasant inquiry on the state of Orioles baseball
  • iggle - eagle
  • jeet - did you eat?
  • meer - mirror
  • Merlin - Maryland
  • miyan - mine
  • Naplis - Annapolis
  • Mundee - Monday
    • Toosdee - Tuesday
    • Wensdee - Wednesday
    • Thursdee - Thursday
    • Fridee - Friday
    • Satdee or Saddee - Saturday
    • Sundee - Sunday
      • The days of the week, following this pronunciation, may be well diffused in the Mid-Atlantic, and though it may not originate in Baltimore, it is characteristic of Baltimorean speech.
  • ool - oil
  • ornj - orange
  • arster - oyster
  • pill-uh - pillow
  • pleese - multiple police officers
  • sharr - shower
  • sheen - shortened from "machine", an older synonym for a car
  • tawlit - toilet
  • taeta - potato (most commonly used with 'chips')
  • warsh - to wash
  • Warshngton - As in Washington D.C., or Washington County
  • warder or wooder - ('wood' rhyming with 'could', and not with 'brood') water
  • wind-uh - window
  • wooja - Would you?
  • yell-uh - yellow
  • Yerp - Europe
  • youse - plural of you
  • zink - sink

References

  • "The Mid-Atlantic Dialects", Evolution Publishing

External links

  • Lexicon of Bawlamarese
Retrieved from "http://en.wikipedia.org/wiki/Baltimorese"