Home • ReadSpeaker • Formula 4 • Rivista English4Life • I buoni acquisti • Daisy Stories
Arranger Stories
• Il Blog di Daisy • Grammatica • Studia l'inglese con noi
Risorse sfiziose • Testi paralleli (Wikipedia) • Testi paralleli (altri) • The West Family
Classici in inglese
• Wikibooks •
Corso di base + schede lessicali • Metodo Casiraghi-Jones • Come studiare • Tips • Risposte • Articoli in italiano • Enciclopedia

  IMPARA L'INGLESE CON BABYLON!
Come servizio al nostro pubblico, riportiamo qui a sinistra il box di traduzione di Babylon
. Se c'θ una parola inglese che non capisci, digitala nella casella Traduci... , clicca su GO e subito si aprirΰ una finestra con la traduzione italiana. Per una maggiore comoditΰ e completezza, puoi scaricare qui gratuitamente per un mese Babylon Pro, lo strumento in assoluto piω utile per chi vuole imparare l'inglese. Da oggi anche con il traduttore di frasi inglesi incorporato!
 
 
 
AVAILABLE
WIKIBOOKS

•••••••••••

 AVAILABLE
WIKIBOOKS

•••••••••••


CONTENTS

  1. African American Vernacular English
  2. American and British English differences
  3. American and British English pronunciation differences
  4. American English
  5. Americanism
  6. American National Corpus
  7. Appalachian English
  8. Baby mama
  9. Baltimorese
  10. Boston accent
  11. Boston Brahmin accent
  12. Boston slang
  13. British and American keyboards
  14. Buffalo English
  15. California English
  16. Central Pennsylvania accent
  17. Century Dictionary
  18. Chinook Jargon use by English Language speakers
  19. Dictionary of American Regional English
  20. English-language vowel changes before historic l
  21. General American
  22. Harkers Island%2C North Carolina
  23. Inland Northern American English
  24. Intervocalic alveolar flapping
  25. List of British idioms
  26. List of British words not widely used in the United States
  27. L-vocalization
  28. Maine-New Hampshire English
  29. Names of numbers in English
  30. New Jersey English
  31. New York dialect
  32. New York Latino English
  33. Nigga
  34. North American English
  35. North American regional phonology
  36. North Central American English
  37. Northeast Pennsylvania English
  38. Northern cities vowel shift
  39. Ozark Southern English
  40. Pacific Northwest English
  41. Pennsylvania Dutch English
  42. Philadelphia accent
  43. Phonological history of English low back vowels
  44. Phonological history of English short A
  45. Pittsburgh English
  46. Pronunciation respelling for English
  47. Regional vocabularies of American English
  48. Rhotic and non-rhotic accents
  49. Southern American English
  50. The American Heritage Dictionary of the English Language
  51. The American Language
  52. Tidewater accent
  53. Utah English
  54. Vermont English
  55. Whilst
  56. Y'all
  57. Yat
  58. Yooper dialect
 



AMERICAN ENGLISH
This article is from:
http://en.wikipedia.org/wiki/Baby_mama

All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License: http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Text_of_the_GNU_Free_Documentation_License

Baby mama

From Wikipedia, the free encyclopedia

 

This article is about the slang term. For the Fantasia song, see Baby Mama (song).

Baby mama (also baby-mama and baby-mother) is an African-American Vernacular English term used to describe a mother who is not married to her child's father. The term is included in the Oxford English Dictionary as baby-mama, where it is defined as, "the mother of a man's child, who is not his wife or (in most cases) his current or exclusive partner".[1]

The term originated in Jamaican Creole as baby-mother (pronounced "biebi madda"), with the first printed usage appearing in the Kingston newspaper the the Daily Gleaner in 1966.[1][2] Another Daily Gleaner use dates from November 21, 1989.[2] Peter L. Patrick, a linguistics professor who studies Jamaican English, has said of the terms baby-mother and baby-father, "[they] definitely imply there is not a marriage—not even a common-law marriage, but rather that the child is an 'outside' child".[1]

Baby-mother and baby-mama had entered wide use in American hip-hop lyrics by the mid-1990s.[1] The Outkast song "Ms. Jackson", released in 2000, was dedicated to "all the baby mamas' mamas". American Idol winner Fantasia Barrino released a song entitled "Baby Mama" in 2004.

Originally, the term was used by the fathers of children born out of wedlock to describe the mothers of their children, but the term is now in general use to describe any single mother. However, since entering currency in U.S. tabloids, the terms baby-mama and baby-daddy have even begun to be applied to married and engaged celebrities.[1]

References

  1. ^ a b c d e Turner, Julia. (May 7, 2006). "A Brief History of Baby-Daddies." Slate Magazine. Retrieved December 12, 2006.
  2. ^ a b Patrick, Peter L. (1995). Some Recent Jamaican Creole Words. American Speech, 70(3), 227-264. Retrieved December 12, 2006.
Retrieved from "http://en.wikipedia.org/wiki/Baby_mama"
 

 


Translate Text
Original text:
 
 
 

 

AVAILABLE
WIKIBOOKS

•••••••••••