Scegli qui la tua risorsa!

 

 


      Home  |  Grammatica  |  Inglese con noi  |  Il Metodo  |  Multiblog  |  Blog per insegnanti  |  Video sottotitolati  |  AudioBooks  |  Inglese sfizioso  |  Articoli  |  Tips  |  Testi paralleli 

 AREA SHOP :   ANGLOH  |  CORS0 20 ORE DI INGLESE  |   ENGLISH4LIFE ONLINE   |  RIVISTA ENGLISH4LIFE |  20 ORE SPAGNOLO  | 20 ORE TEDESCO  | 20 ORE FRANCESE  | 20 ORE RUSSO    

TUTTI GLI ARGOMENTI DELLA GRAMMATICA

AGGETTIVI - PRONOMI
- Aggettivi e pronomi possessivi
- Some - any - no
- Composti di some - any - no
- Dimostrativi
- Comportamento e ruolo degli aggettivi
- Il comparativo degli aggettivi
- Il superlativo degli aggettivi
ARTICOLI
- Articolo determinativo
- Articolo indeterminativo
AVVERBI

- Gli avverbi
- Molto
- Poco
- Troppo
PREPOSIZIONI
- Preposizioni di luogo
- Preposizioni di tempo
PRONOMI INTERROGATIVI
- Pronomi interrogativi
- Pronomi interrogativi soggetto
- Preposizione e pronomi interrogativi
PRONOMI PERSONALI

- Pronomi personali soggetto
- Pronomi personali complemento
PRONOMI RELATIVI
- Pronomi relativi
SOSTANTIVI
- Plurale dei sostantivi
- Countables - Uncountables
- Genitivo sassone
VERBI
- Paradigma dei verbi inglesi
- Paradigma dei verbi irregolari
- Premessa sull'uso dei tempi verbali inglesi
- Generalità sugli ausiliari
- Generalità sulle forme interrogative e negative
- To be - simple present
- Usi particolari di to be
- There is - There are
- La -ing form
- Uso della -ing form
- Infinito
- Simple Present
- Present Continuous
- Imperativo
- Simple Past
- To be - simple past
- Used + infinito
- Past Continuous
- Present Perfect
- Present Perfect Continuous
- Past Perfect
- Past Perfect Continuous
- Futuro
- Doppio futuro
- Congiuntivo
- Condizionale
- Future in the past
- Tempi passivi
- Modal verbs
- Can
- May
- Must
- Need
- Dare
- Question tags
- Discorso indiretto
- Interrogative indirette
- Phrasal verbs
- Verb patterns
- To have
- To like
- To say - to tell
- To do - to make

La grammatica inglese presente su questo sito è stata realizzata per noi da Francesca Anderson, docente di inglese all'Università Cattolica di Piacenza. L'audio TTS inglese è a cura di ReadSpeaker. Gli esercizi e le risposte ai commenti sono a cura della redazione del sito English Gratis © 2001-2012 Casiraghi Jones Publishing Srl. Tutti i diritti riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
 

 



LA GRAMMATICA DI ENGLISH GRATIS
La grammatica della Prof.ssa Anderson ha il pregio di essere scritta in uno stile semplice e chiaro. Gli esempi inglesi hanno l'audio e con Disqus, a fondo pagina, puoi porci dei quesiti grammaticali e ti risponderemo!



Clicca sul pulsante qui sopra per iscriverti alla nostra newsletter gratuita


GENITIVO SASSONE  (Possessive case)

La costruzione inglese del genitivo sassone esprime una relazione di appartenenza che può riguardare:

SITUAZIONE ESEMPIO
Persone, espresse da nome proprio o comune La casa di Martha
La casa di mia sorella
La festa del papà
 Animali Il nido dell’aquila
 Espressioni di tempo Il giornale di oggi
 Nazioni o città I parchi di New York


Il genitivo sassone si costruisce secondo il seguente schema:

POSSESSORE + ’S + COSA POSSEDUTA


Esempio:

SITUAZIONE ITALIANO INGLESE
Persone, espresse da nome proprio o comune La casa di Martha
La casa di mia sorella
La festa del papà
Martha’s house
My sister’s house
Father’s day
Animali Il nido dell’aquila The eagle’s nest
Espressioni di tempo Il giornale di oggi Today’s newspaper
Nazioni o città I parchi di New York New York’s parks

 

I sostantivi plurali che terminano per s prendono solo l’apostrofo:

ITALIANO INGLESE
 L’appartamento degli studenti  The students’  flat

 

I nomi propri che terminano per s possono prendere sia ‘s che il solo apostrofo.

ITALIANO INGLESE
L’auto del Sig. Jones Mr. Jones’s car
oppure

Mr. Jones’
car

 

Nella costruzione del genitivo sassone si possono sottintendere i seguenti sostantivi:

SOSTANTIVO ITALIANO INGLESE
House (casa) C’è una festa a casa di Mark There’s a party at Mark’s house

Oppure:

There’s a party at Mark’s.

Shop (negozio)

Devo andare dal panettiere
I must go to the baker’s (shop)
Office (ufficio) È nell’ufficio del commercialista He is at the accountant’s (office)
Surgery (ambulatorio) Sto andando dal dentista I’m going to the dentist’s (surgery)
Church (chiesa)

Cathedral (cattedrale)

La cattedrale di St. Paul St. Paul’s (cathedral)

 

Uso dell’articolo con il genitivo sassone

Per l’uso dell’articolo con il genitivo sassone, tenere presente le seguenti regole:

REGOLA ITALIANO INGLESE
Non si mette mai l’articolo prima della cosa posseduta (cioè dopo ‘s). Il libro dell’insegnante

L’ambulatorio del dottore

The teacher’s book

The doctor’s surgery

I nomi propri, gli aggettivi possessivi, gli avverbi di tempo e i titoli di cortesia non possono mai essere preceduti da articolo (vedi capitoli "Articolo Determinativo" e "Aggettivi Possessivi"). Il libro del mio insegnante

 


L’ambulatorio
del Dott. Smith

My teacher’s book
(l’aggettivo possessivo non vuole l’articolo)

Dr. Smith’s surgery
(non si mette l’articolo davanti ai titoli di cortesia)

Quando non si può esprimere l’articolo, si sottintende sempre l’articolo "the" L’amico di mia sorella My sister’s friend
Se si vuole utilizzare l’articolo indeterminativo a/an occorre modificare la costruzione Un amico di mia sorella A friend of my sister’s (letteralmente: un amico di quelli di mia sorella)

 

NOTA
Se si vuole esprimere una relazione di appartenenza con sostantivi che non rientrano nella costruzione del genitivo sassone, si possono utilizzare due costruzioni:

REGOLA ITALIANO INGLESE
Utilizzare la preposizione of La copertina del libro The cover of the book
Utilizzare la costruzione degli aggettivi (vedi capitolo "Uso e ruolo degli aggettivi") La copertina del libro The book cover


1. GENITIVO SASSONE (POSSESSIVE CASE)  BEGINNERS     GB120


Choose the correct translation out of the three provided
Puoi scrivere le tue risposte nelle caselle di testo (attenzione: non vengono memorizzate!)
Per vedere le risposte corrette, seleziona con il mouse lo spazio bianco dopo il simbolo  

Se vuoi ulteriori spiegazioni, chiedicele utilizzando la sezione interattiva DISQUS più sotto

1) Your parents’ cars.
SCEGLI TRA: La macchina dei tuoi genitori/le macchine dei tuoi genitori/i genitori delle macchine

Le macchine dei tuoi genitori.
2) Tim and Julia’s sons.
SCEGLI TRA: I figli di Tim e Julia/I figli di Tim/Tim e i figli di Julia

I figli di Tim e Julia
3) Mary’s secret letter.
SCEGLI TRA: Il segreto della lettera di Mary/La lettera segreta di Mary/Mary e il segreto della lettera
 
La lettera segreta di Mary.
4) My bag’s brown.
SCEGLI TRA: Il marrone della mia borsa/La mia borsa è marrone/La mia borsa marrone
La mia borsa è marrone.
5) The boy’s sleeping.
SCEGLI TRA:  Il sonno del ragazzo/Il ragazzo sta dormendo/Il sonno dei ragazzi  

Il ragazzo sta dormendo.
6) The dog’s name.
SCEGLI TRA: Il cane del nome/Il nome del cane/Cane è un nome

Il nome del cane.
7) Their French teacher’s books.
SCEGLI TRA: Il francese dei libri dell’insegnante/Il loro francese è nei libri dell’insegnante/I libri del loro insegnante di francese

I libri del loro insegnante di francese.
8) My sister’s friend’s name is Sue.
SCEGLI TRA: Sue e mia sorella sono amiche/Il nome di mia sorella e dell’amica è Sue/Il nome dell’amica di mia sorella è Sue.

Il nome dell’amica di mia sorella è Sue.
9) Tessa’s aunt.
SCEGLI TRA: È Tessa, la zia/Tessa è zia/La zia di Tessa.

La zia di Tessa.
10) John’s and Mary’s children.
SCEGLI TRA: I figli di John e quelli di Mary/I figli di John e Mary/John e Mary sono figli.

I figli di John e quelli di Mary.


2. GENITIVO SASSONE (POSSESSIVE CASE)  INTERMEDIATE     GB


Transform the sentences using the possessive case
Puoi scrivere le tue risposte nelle caselle di testo (attenzione: non vengono memorizzate!)
Per vedere le risposte corrette, seleziona con il mouse lo spazio bianco dopo il simbolo  

Se vuoi ulteriori spiegazioni, chiedicele utilizzando la sezione interattiva DISQUS più sotto

1) The books of your friends are on the table.

Your friends’ books are on the table.
2) The sons of Robert and Sam were playing together.

Robert’s and Sam’s sons were playing together.
3) We don’t remember the names of your friends.

We don’t remember your friends’ names.
4) The books of the sons of Ray are on the table.

Ray’s sons’ books are on the table.
5) The friendship of Dan and John was very strong.

Dan and John’s friendship was very strong.
6) That was the car of the parents of George.

That was George’s parents’ car.
7) The name of that old man is Philip.

That old man’s name is Philip.
8) The boys in the garden of my parents are my best friends.

The boys in my parents’ garden are my best friends.
9) They went to the cinema with the neighbour of my mother.

They went to the cinema with my mother’s neighbour.
10) They gave him a holiday of a week.

They gave him a week’s holiday.









Che cos'è DISQUS? È un sistema di commenti sociali che puoi utilizzare in infiniti modi. Iscriviti gratis a DISQUS (o accedi con il tuo account Facebook) e poi utilizzalo per dire la tua sulla risorsa che ti abbiamo presentato o per chiedere ad amici e volontari di English Gratis di rispondere a qualsiasi domanda tu abbia riguardo alla lingua inglese. E forse potrai essere proprio tu a risolvere il problema di qualcun altro!
blog comments powered by Disqus

 

 


 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
L'utente può utilizzare il nostro sito solo se comprende e accetta quanto segue:

  • le risorse gratuite presentate nel sito si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • il nome del sito EnglishGratis è esclusivamente un marchio e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque alcuna promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento, o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche (non protette da password) del sito stesso. In particolare sono esclusi dalle pretese di gratuità i seguenti prodotti a pagamento: i corsi 20 ORE, le riviste English4Life, il servizio English4Life Online, l'abbonamento al sito www.angloh.com, le formule 4-5-6-7-8 e i futuri abbonamenti e servizi online a varie lingue straniere, anche diverse dalla lingua inglese (tedesco, francese, spagnolo, russo, hindi, giapponese, cinese) e contrassegnati dal marchio eLingue.
  • Coloro che si iscrivono alla nostra newsletter (iscrizione caratterizzatalla da procedura double opt-in) accettano di ricevere saltuariamente delle comunicazioni di carattere informativo sulle novità del sito e, occasionalmente, delle offerte speciali relative unicamente ai prodotti linguistici a pagamento prodotti e garantiti da noi. In ogni caso chiunque può disiscriversi semplicemente cliccando sulla scritta Cancella l'iscrizione che si trova in fondo alla newsletter, non è quindi necessario scriverci per chiedere esplicitamente la cancellazione dell'iscrizione.
  • L'utente, inoltre, accetta di tenere Casiraghi Jones Publishing SRL indenne da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - degli esercizi e delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul sito e, in particolare, nella sezione Disqus. Le risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità più che ad una completezza ed esaustività che finirebbe per frastornare, per l'eccesso di informazione fornita, il nostro utente tipo che è lo studente di scuola media inferiore e superiore.
     

    ENGLISHGRATIS.COM è un sito di Casiraghi Jones Publishing SRL
    Piazzale Cadorna 10 - 20123 Milano - Italia
    Tel. 02-36553040 - Fax 02-3535258 email: robertocasiraghi@iol.it
    Iscritta al Registro Imprese di MILANO - C.F. e PARTITA IVA: 11603360154
    Iscritta al R.E.A. di al n. 1478561 • Capitale Sociale Euro 10.400,00 interamente versato

     www.20ore.comwww.angloh.comwww.linguefaidate1.comwww.scuolitalia.comwww.lonweb.org