
GENITIVO
SASSONE
(Possessive case)
 |
|
|
La costruzione inglese del genitivo sassone esprime una relazione
di appartenenza che può riguardare:
| SITUAZIONE |
ESEMPIO |
|
Persone, espresse da nome proprio o comune |
La casa di Martha La casa di mia sorella La festa
del papà |
|
Animali |
Il nido dell’aquila |
|
Espressioni di tempo |
Il giornale di oggi |
|
Nazioni o città |
I parchi di New York |
Il genitivo sassone si costruisce secondo il seguente schema:
|
POSSESSORE + ’S + COSA POSSEDUTA
|
Esempio:
|
SITUAZIONE |
ITALIANO |
INGLESE |
|
Persone, espresse da nome proprio o comune |
• La casa
di Martha
• La casa
di mia sorella
• La festa
del papà |
Martha’s house My sister’s house Father’s day |
|
Animali |
Il nido dell’aquila |
The eagle’s nest |
|
Espressioni di tempo |
Il giornale di oggi |
Today’s newspaper |
|
Nazioni o città |
I parchi di New York |
New York’s parks |
I sostantivi plurali che terminano per s prendono solo
l’apostrofo:
|
ITALIANO |
INGLESE |
|
L’appartamento
degli studenti |
The
students’ flat |
I nomi propri che terminano per s possono prendere sia
‘s
che il solo apostrofo.
|
ITALIANO |
INGLESE |
|
L’auto del Sig. Jones |
Mr. Jones’s car oppure Mr. Jones’ car |
Nella costruzione del genitivo sassone si possono sottintendere i
seguenti sostantivi:
| SOSTANTIVO |
ITALIANO |
INGLESE |
|
House (casa) |
C’è una festa a casa di Mark |
There’s a party at Mark’s house
Oppure:
There’s a party at Mark’s.
|
Shop (negozio)
|
Devo andare dal panettiere
|
I must go to the baker’s (shop) |
|
Office (ufficio) |
È nell’ufficio del commercialista |
He is at the accountant’s
(office) |
|
Surgery (ambulatorio) |
Sto andando dal dentista |
I’m going to the dentist’s (surgery) |
|
Church (chiesa)
Cathedral (cattedrale)
|
La cattedrale di St. Paul |
St. Paul’s
(cathedral) |
Uso dell’articolo con il genitivo sassone
Per l’uso dell’articolo con il genitivo sassone, tenere
presente le seguenti regole:
|
REGOLA |
ITALIANO |
INGLESE |
|
Non si mette mai l’articolo
prima della cosa
posseduta (cioè dopo ‘s). |
Il libro
dell’insegnante
L’ambulatorio del dottore
|
The teacher’s book
The doctor’s surgery
|
|
I nomi propri, gli aggettivi possessivi,
gli avverbi di tempo e i titoli di cortesia non possono mai essere
preceduti da articolo (vedi capitoli "Articolo Determinativo"
e "Aggettivi Possessivi"). |
Il libro
del mio insegnante
L’ambulatorio
del Dott. Smith
|
My teacher’s
book (l’aggettivo possessivo non vuole l’articolo)
Dr. Smith’s
surgery (non si mette l’articolo davanti ai titoli di cortesia)
|
|
Quando non si può esprimere l’articolo, si sottintende sempre
l’articolo "the" |
L’amico di mia sorella |
My sister’s friend |
|
Se si vuole utilizzare l’articolo indeterminativo
a/an occorre
modificare la costruzione |
Un amico
di mia sorella |
A friend of my sister’s
(letteralmente: un amico di quelli di mia sorella) |
NOTA
Se si vuole esprimere una relazione di appartenenza con sostantivi che
non rientrano nella costruzione del genitivo sassone, si possono
utilizzare due costruzioni:
| REGOLA |
ITALIANO |
INGLESE |
|
Utilizzare la preposizione of |
La copertina del libro |
The cover of the book |
|
Utilizzare la costruzione degli aggettivi (vedi capitolo "Uso
e ruolo degli aggettivi") |
La copertina del libro |
The book cover
|

1.
GENITIVO SASSONE (POSSESSIVE CASE)
BEGINNERS
GB120
Choose the correct translation out of the
three provided
Puoi scrivere le tue risposte nelle caselle di testo (attenzione:
non vengono memorizzate!)
Per vedere le risposte corrette, seleziona con il mouse lo spazio bianco
dopo il simbolo ♥
Se vuoi ulteriori spiegazioni, chiedicele utilizzando la sezione
interattiva DISQUS più sotto
2.
GENITIVO SASSONE (POSSESSIVE CASE)
INTERMEDIATE
GB
Transform the sentences using the
possessive case
Puoi scrivere le tue risposte nelle caselle di testo (attenzione:
non vengono memorizzate!)
Per vedere le risposte corrette, seleziona con il mouse lo spazio bianco
dopo il simbolo ♥
Se vuoi ulteriori spiegazioni, chiedicele utilizzando la sezione
interattiva DISQUS più sotto