BENVENUTI IN   TUTTE LE LINGUE, CON CURA

SEZIONE
INGLESE

WIKIMAG
Un articolo
al giorno!

WIKIMAG è la rivista mensile che realizziamo per te scegliendo da Wikipedia un certo numero di articoli enciclopedici legati all'attualità e con cui ti offriamo uno stimolo ad avvicinarti all'inglese più accademico (tecnico, scientifico, politico, culturale). Come aiuto potrai beneficiare su queste pagine della guida alla pronuncia di ReadSpeaker, del dizionario di Babylon integrato e del traduttore automatico interattivo di Google Translate. Quest'ultimo funziona così: basta selezionare del testo e la traduzione italiana comparirà istantaneamente in una finestrella. Ovviamente, trattandosi di una traduzione automatica, ci potrebbero essere delle imprecisioni ma il punto è che nel 90% dei casi avrai un aiuto concreto che ti eviterà di dover perder del tempo a cercare la parola nel dizionario!
                                                       VAI ALLA RIVISTA NUMERO: 

TORNA AL PALINSESTO
Il palinsesto è l'elenco di tutte le risorse disponibili in ELINGUE

Indice del n. 2

  1. January
  2. Email hacking
  3. Laura Pausini
  4. Expedition of the Thousand
  5. You can't have your cake and eat it
  6. Ravi Shankar
  7. Association football
  8. Fractional reserve banking
  9. American English
  10. Shaken, not stirred
  11. Skyfall
  12. Smart
  13. Adele
  14. Sanremo Music Festival
  15. Amazon Kindle
  16. iPad Mini
  17. 2012 Italian shooting in the Arabian Sea
  18. John Kerry
  19. Arms industry
  20. Gérard Depardieu
  21. Camorra
  22. Angela Merkel
  23. Venice
  24. Samsung Galaxy Note II
  25. Crowd funding
  26. Freedom of the press
  27. WikiLeaks
  28. Curiosity
  29. Lucio Dalla
  30. Influenza
  31. Taxation in the United States
  32. J. K. Rowling
  33. Juventus F.C.
  34. Italian diaspora
  35. Life of Pi
  36. Pub
  37. Lidl
  38. Book scanning
  39. English as a second or foreign language
  40. Microsoft Surface
  41. The Adventures of Tintin
  42. United States fiscal cliff
  43. Peer-to-peer lending
  44. Pinterest
  45. PayPal
  46. Italian dialects
  47. The Right Honourable
  48. High-speed rail
  49. Expatriate
  50. Cesare Beccaria
     

 


WIKIMAG n. 2 - Gennaio 2013 
Ravi Shankar

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. See Terms of Use for details.
Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.
Traduzione interattiva on/off - Togli il segno di spunta per disattivarla


Ravi Shankar
An old man sits on a platform and holds a long-necked lute while looking to the side.
Shankar performs in Delhi in March 2009
Background information
Birth name Robindro Shaunkor Chowdhury
Born 7 April 1920
Varanasi, United Provinces, India
Died 11 December 2012 (aged 92)
La Jolla, San Diego, California, United States
Genres Hindustani classical music
Occupations composer, musician
Instruments sitar
Years active 1939–2012
Labels East Meets West Music[1]
Associated acts Uday Shankar, Allauddin Khan, Ali Akbar Khan, Lakshmi Shankar, Yehudi Menuhin, Chatur Lal, Alla Rakha, George Harrison, Anoushka Shankar, Norah Jones, The Beatles, John Coltrane
Website RaviShankar.org

Ravi Shankar, KBE (Bengali: রবি শংকর, IPA: [ˈrɔbi ˈʃɔŋkɔr]; 7 April 1920 – 11 December 2012), often referred to by the title Pandit, was an Indian musician and composer who played the sitar, a plucked string instrument. He has been described as the best-known contemporary Indian musician.[2]

Shankar was born in Varanasi and spent his youth touring Europe and India with the dance group of his brother Uday Shankar. He gave up dancing in 1938 to study sitar playing under court musician Allauddin Khan. After finishing his studies in 1944, Shankar worked as a composer, creating the music for the Apu Trilogy by Satyajit Ray, and was music director of All India Radio, New Delhi, from 1949 to 1956.

In 1956, he began to tour Europe and the Americas playing Indian classical music and increased its popularity there in the 1960s through teaching, performance, and his association with violinist Yehudi Menuhin and rock artist George Harrison of The Beatles. Shankar engaged Western music by writing concerti for sitar and orchestra and toured the world in the 1970s and 1980s. From 1986 to 1992 he served as a nominated member of Rajya Sabha, the upper chamber of the Parliament of India. Shankar was awarded India's highest civilian honour, the Bharat Ratna, in 1999, and received three Grammy Awards. He continued to perform in the 2000s, sometimes with his younger daughter, Anoushka.

Contents

Early life

Shankar was born Robindro Shaunkor Chowdhury[3] on 7 April 1920 in Varanasi to a Bengali Brahmin family as the youngest of seven brothers.[3][4][5] His father, Shyam Shankar, a Middle Temple barrister and scholar who served as dewan of Jhalawar, used the Sanskrit spelling of the family name and removed its last part.[3][6] Shyam was married to Shankar's mother Hemangini Devi, and later worked as a lawyer in London, England.[3] There he married a second time while Devi raised Shankar in Varanasi, and did not meet his son until he was eight years old.[3] Shankar shortened the Sanskrit version of his first name, Ravindra, to Ravi, for "sun".[3]

At the age of ten, after spending his first decade in Varanasi, Shankar went to Paris with the dance group of his brother, choreographer Uday Shankar.[7][8] By the age of 13 he had become a member of the group, accompanied its members on tour and learned to dance and play various Indian instruments.[4][5] Uday's dance group toured Europe and the United States of America in the early to mid-1930s and Shankar learned French, discovered Western classical music, jazz, cinema and became acquainted with Western customs.[9] Shankar heard the lead musician for the Maihar court, Allauddin Khan, in December 1934 at a music conference in Kolkata and Uday convinced the Maharaja of Maihar in 1935 to allow Khan to become his group's soloist for a tour of Europe.[9] Shankar was sporadically trained by Khan on tour, and Khan offered Shankar training to become a serious musician under the condition that he abandon touring and come to Maihar.[9]

Career

Training and work in India

Shankar's parents had died by the time he returned from the European tour, and touring the West had become difficult due to political conflicts that would lead to World War II.[10] Shankar gave up his dancing career in 1938 to go to Maihar and study Indian classical music as Khan's pupil, living with his family in the traditional gurukul system.[7] Khan was a rigorous teacher and Shankar had training on sitar and surbahar, learned ragas and the musical styles dhrupad, dhamar, and khyal, and was taught the techniques of the instruments rudra veena, rubab, and sursingar.[7][11] He often studied with Khan's children Ali Akbar Khan and Annapurna Devi.[10] Shankar began to perform publicly on sitar in December 1939 and his debut performance was a jugalbandi (duet) with Ali Akbar Khan, who played the string instrument sarod.[12]

Shankar completed his training in 1944.[4] Following his training, he moved to Mumbai and joined the Indian People's Theatre Association, for whom he composed music for ballets in 1945 and 1946.[4][13] Shankar recomposed the music for the popular song "Sare Jahan Se Achcha" at the age of 25.[14][15] He began to record music for HMV India and worked as a music director for All India Radio (AIR), New Delhi, from February 1949 to January 1956.[4] Shankar founded the Indian National Orchestra at AIR and composed for it; in his compositions he combined Western and classical Indian instrumentation.[16] Beginning in the mid-1950s he composed the music for the Apu Trilogy by Satyajit Ray, which became internationally acclaimed.[5][17] He was music director for several Hindi movies including Godaan and Anuradha.[18]

International career 1956–1969

An old man sits cross-legged on the ground and rests his hands on two small drums.
Tabla player Alla Rakha, who was a frequent accompanist of Shankar, photographed in 1988

V. K. Narayana Menon, director of AIR Delhi, introduced the Western violinist Yehudi Menuhin to Shankar during Menuhin's first visit to India in 1952.[19] Shankar had performed as part of a cultural delegation in the Soviet Union in 1954 and Menuhin invited Shankar in 1955 to perform in New York City for a demonstration of Indian classical music, sponsored by the Ford Foundation.[20][21] Shankar declined to attend due to problems in his marriage, but recommended Ali Akbar Khan to play instead.[21] Khan reluctantly accepted and performed with tabla (percussion) player Chatur Lal in the Museum of Modern Art, and he later became the first Indian classical musician to perform on American television and record a full raga performance, for Angel Records.[22]

Shankar heard about the positive response Khan received and resigned from AIR in 1956 to tour the United Kingdom, Germany, and the United States.[23] He played for smaller audiences and educated them about Indian music, incorporating ragas from the South Indian Carnatic music in his performances, and recorded his first LP album Three Ragas in London, released in 1956.[23] In 1958, Shankar participated in the celebrations of the tenth anniversary of the United Nations and UNESCO music festival in Paris.[13] From 1961, he toured Europe, the United States, and Australia, and became the first Indian to compose music for non-Indian films.[13] Chatur Lal accompanied Shankar on tabla until 1962, when Alla Rakha assumed the role.[23] Shankar founded the Kinnara School of Music in Mumbai in 1962.[24]

Shankar befriended Richard Bock, founder of World Pacific Records, on his first American tour and recorded most of his albums in the 1950s and 1960s for Bock's label.[23] The Byrds recorded at the same studio and heard Shankar's music, which led them to incorporate some of its elements in theirs, introducing the genre to their friend George Harrison of The Beatles.[25] Harrison became interested in Indian classical music, bought a sitar and used it to record the song "Norwegian Wood (This Bird Has Flown)".[26] This led to Indian music being used by other musicians and created the raga rock trend.[26]

Harrison met Shankar in London in 1966 and visited India for six weeks to study sitar under Shankar in Srinagar.[15][27][28] During the visit, a documentary film about Shankar named Raga was shot by Howard Worth, and released in 1971.[29] Shankar's association with Harrison greatly increased Shankar's popularity and Ken Hunt of Allmusic would state that Shankar had become "the most famous Indian musician on the planet" by 1966.[4][27] In 1967, he performed at the Monterey Pop Festival and won a Grammy Award for Best Chamber Music Performance for West Meets East, a collaboration with Yehudi Menuhin.[27][30] The same year, the Beatles won the Grammy Award for Album of the Year for Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band which included "Within You Without You" by Harrison, a song that was influenced by Indian classical music.[28][30] Shankar opened a Western branch of the Kinnara School of Music in Los Angeles, California, in May 1967, and published an autobiography, My Music, My Life, in 1968.[13][24] In 1968, he scored for the movie Charly. He performed at the Woodstock Festival in August 1969, and found he disliked the venue.[27] In the 1970s Shankar distanced himself from the hippie movement.[31]

International career 1970–2012

George Harrison, U.S. President Gerald Ford, and Ravi Shankar in the Oval Office in December 1974

In October 1970 Shankar became chair of the department of Indian music of the California Institute of the Arts after previously teaching at the City College of New York, the University of California, Los Angeles, and being guest lecturer at other colleges and universities, including the Ali Akbar College of Music.[13][32][33] In late 1970, the London Symphony Orchestra invited Shankar to compose a concerto with sitar; Concerto for Sitar and Orchestra was performed with André Previn as conductor and Shankar playing the sitar.[5][34] Hans Neuhoff of Musik in Geschichte und Gegenwart has criticised the usage of the orchestra in this concert as "amateurish".[2] George Harrison organized the charity Concert for Bangladesh in August 1971, in which Shankar participated.[27] After the musicians had tuned up on stage for over a minute, the naive crowd broke into applause, to which the amused Shankar responded, "If you like our tuning so much, I hope you will enjoy the playing more".[35] Although interest in Indian music had decreased in the early 1970s, the concert album became one of the best-selling recordings to feature the genre and won Shankar a second Grammy Award.[30][33]

During the 1970s, Shankar and Harrison worked together again, recording Shankar Family & Friends in 1973 and touring North America the following year to a mixed response after Shankar had toured Europe with the Harrison-sponsored Music Festival from India.[36] The demanding schedule weakened Shankar, and he suffered a heart attack in Chicago in November 1974, causing him to miss a portion of the tour.[37] In his absence, Shankar's sister-in-law, singer Lakshmi Shankar, conducted the touring orchestra.[37] The touring band visited the White House on invitation of John Gardner Ford, son of U.S. President Gerald Ford.[37] Shankar toured and taught for the remainder of the 1970s and the 1980s and released his second concerto, Raga Mala, conducted by Zubin Mehta, in 1981.[38][39] Shankar was nominated for an Academy Award for Best Original Music Score for his work on the 1982 movie Gandhi, but lost to John Williams' E.T.[40] He served as a member of the Rajya Sabha, the upper chamber of the Parliament of India, from 12 May 1986 to 11 May 1992, after being nominated by Indian Prime Minister Rajiv Gandhi.[15][41] Shankar composed the dance drama Ghanashyam in 1989.[24] His liberal views on musical cooperation led him to contemporary composer Philip Glass, with whom he released an album, Passages, in 1990.[7]

Shankar underwent an angioplasty in 1992 due to heart problems, after which George Harrison involved himself in several of Shankar's projects.[42] Because of the positive response to Shankar's 1996 career compilation In Celebration, Shankar wrote a second autobiography, Raga Mala, with Harrison as editor.[42] He performed in between 25 and 40 concerts every year during the late 1990s.[7] Shankar taught his daughter Anoushka Shankar to play sitar and in 1997 became a Regent's Lecturer at University of California, San Diego.[43] In the 2000s, he won a Grammy Award for Best World Music Album for Full Circle: Carnegie Hall 2000 and toured with Anoushka, who released a book about her father, Bapi: Love of My Life, in 2002.[30][44] Anoushka performed a composition by Shankar for the 2002 Harrison memorial Concert for George and Shankar wrote a third concerto for sitar and orchestra for Anoushka and the Orpheus Chamber Orchestra.[45][46] In June 2008, Shankar played what was billed as his last European concert,[31] but his 2011 tour included dates in the United Kingdom.[47]

Shankar performed his final concert, with daughter Anoushka, on 4 November 2012 at the Terrace Theater in Long Beach, California.

Style and contributions

 
Shankar plays the raga Madhuvanti at the Shiraz Arts Festival in Iran in the 1970s

Shankar developed a style distinct from that of his contemporaries and incorporated influences from rhythm practices of Carnatic music.[7] His performances begin with solo alap, jor, and jhala (introduction and performances with pulse and rapid pulse) influenced by the slow and serious dhrupad genre, followed by a section with tabla accompaniment featuring compositions associated with the prevalent khyal style.[7] Shankar often closed his performances with a piece inspired by the light-classical thumri genre.[7]

Shankar has been considered one of the top sitar players of the second half of the 20th century.[2] He popularized performing on the bass octave of the sitar for the alap section and became known for a distinctive playing style in the middle and high registers that used quick and short deviations of the playing string and his sound creation through stops and strikes on the main playing string.[2][7] Narayana Menon of The New Grove Dictionary noted Shankar's liking for rhythmic novelties, among them the use of unconventional rhythmic cycles.[48] Hans Neuhoff of Musik in Geschichte und Gegenwart has argued that Shankar's playing style was not widely adopted and that he was surpassed by other sitar players in the performance of melodic passages.[2] Shankar's interplay with Alla Rakha improved appreciation for tabla playing in Hindustani classical music.[2] Shankar promoted the jugalbandi duet concert style and introduced new ragas, including Tilak Shyam, Nat Bhairav and Bairagi.[7]

Recognition

Shankar won the Silver Bear Extraordinary Prize of the Jury at the 1957 Berlin International Film Festival for composing the music for the movie Kabuliwala.[49] He was awarded the Sangeet Natak Akademi Award for 1962,[50] and was named a Fellow of the academy for 1975.[51] Shankar was awarded the three highest national civil honours of India: Padma Bhushan, in 1967, Padma Vibhushan, in 1981, and Bharat Ratna, in 1999.[52] He received the music award of the UNESCO International Music Council in 1975, three Grammy Awards, and was nominated for an Academy Award.[13][30][40] Shankar was awarded honorary degrees from universities in India and the United States.[13] He received the Kalidas Samman from the Government of Madhya Pradesh for 1987–88, the Fukuoka Asian Culture Prize in 1991, the Ramon Magsaysay Award in 1992, and the Polar Music Prize in 1998.[53][54][55][56] In 2001, Shankar was made an honorary Knight Commander of the Order of the British Empire by Elizabeth II for his "services to music".[57] Shankar was an honorary member of the American Academy of Arts and Letters and in 1997 received the Praemium Imperiale for music from the Japan Art Association.[7] The American jazz saxophonist John Coltrane named his son Ravi Coltrane after Shankar.[58] In 2010, Shankar received an Honorary Doctor of Laws from the University of Melbourne, Australia.[59] He was also awarded France's highest civilian honour, the Knight of the Legion of Honour. Post his death, Grammy has announced Pandit Ravi Shankar as a recipient of the lifetime achievement Grammy [60] like Glenn Gould, Charlie Haden, Lightnin’ Hopkins, Carole King, Patti Page and the Temptations.

Personal life and family

A man sits cross-legged and holds a long-necked lute while looking to the side.
Shankar in 1988

Shankar married Allauddin Khan's daughter Annapurna Devi in 1941 and a son, Shubhendra Shankar, was born in 1942.[11] Shankar separated from Devi during the 1940s and had a relationship with Kamala Shastri, a dancer, beginning in the late 1940s.[61] An affair with Sue Jones, a New York concert producer, led to the birth of Norah Jones in 1979.[61] After separating from Kamala Shastri in 1981, Shankar lived with Sue Jones until 1986. He married Sukanya Rajan in 1989 at Chilkur Temple in Hyderabad, India.[62] He had known her since the 1970s.[61] In 1981, Anoushka Shankar was born to Shankar and Sukanya Rajan.

Shubhendra "Shubho" Shankar often accompanied his father on tours.[63] He could play the sitar and surbahar, but elected not to pursue a solo career. He died in 1992.[63] Norah Jones became a successful musician in the 2000s, winning eight Grammy Awards in 2003.[64] Anoushka Shankar was nominated for a Grammy Award for Best World Music Album in 2003.[64] Anoushka and her father were nominated for Best World Music Album at the 2013 Grammy Awards for separate albums.[65]

Shankar was a Hindu and a vegetarian.[66][67]He wore a large diamond ring which he said was “manifested” by Sathya Sai Baba.[68] He lived with Sukanya in Encinitas, California.[69]

Illness and death

On 6 December 2012, Shankar was admitted to Scripps Memorial Hospital in La Jolla, San Diego, California after complaining of breathing difficulties. He died on 11 December 2012 at around 16:30 PST.[70][71] According to his spokesman, Stuart Wolferman, Shankar died at a hospital near his home in Encinitas, California.[72] The Ravi Shankar Foundation issued a statement that read Shankar had suffered from upper-respiratory and heart issues over the past year and underwent heart-valve replacement surgery on 6 December 2012.[73]

Reactions

Condolences were extended by the President of India,[74] Prime Minister of India[75] and Indian parliament,[76] Other reactions from the Indian political and cultural spheres included: Prime Minister Manmohan Singh's office which wrote on Twitter that he was "a national treasure and global ambassador of India's cultural heritage." His cabinet colleague Minister of State for Communications & IT Milind Deora wrote: "Being a maestro wasn't his only achievement. Pandit Ravi Shankar sold Brand India better than anyone else. RIP." Gujurat Chief Minister Narendra Modi added on Twitter: "Sitar maestro Pandit Ravi Shankar was the legendary musician who gave new identity to Indian classical music. May his soul rest in peace." While, India's Ambassador to the U.S. Nirupuma Rao also wrote on Twitter: "Pandit Ravi Shankar: his last concert was particularly poignant. Anoushka and he played together in perfect unison. A torch was passed." Other apolitical reactions included: Bollywood composer Vishal Dadlani who wrote on Twitter: "The world's best-known exponent of Indian music, he influenced the Beatles, and hence everything since! RIP Pt. Ravi Shankar." Santoor players Shiv Kumar Sharma said: "It is a great loss, not just to Indian music but to world music. He was a world musician." Novelist Hari Kunzru added on Twitter: "RIP Pandit Ravi Shankar. My father performed hand surgery on him. Stakes not low there..." Spiritual guru Sri Sri Ravi Shankar (not related) also wrote on Twitter: "Pandit Ravi Shankar was a legend in music and he took classical music to new heights."[77] His death was also noted in the international and foreign language media.[78]

The Swara Samrat festival organized on January 5–6, 2013 was dedicated to Ravi Shankar and Ali Akbar Khan where musicians like Shivkumar Sharma, Birju Maharaj, Hari Prasad Chaurasia, Zakir Hussain, Girija Devi etc performed.[79]


 







1) scrivi le parole inglesi dentro la striscia gialla
2)
seleziona il testo
3)
clicca "Ascolta il testo"

Listen to this page using ReadSpeaker
 


DA INGLESE A ITALIANO
Inserire nella casella Traduci la parola INGLESE e cliccare Go.
 DA ITALIANO A INGLESE 
Impostare INGLESE anziché italiano e ripetere la procedura descritta.

 

 
 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
agg. 13.12.12
L'utente può utilizzare il sito ELINGUE solo se comprende e accetta quanto segue:

  • le risorse e i servizi linguistici presentati all'interno della cartella di sito denominata ELINGUE (www.englishgratis.com/elingue) , d'ora in poi definita "ELINGUE", sono accessibili solo previa sottoscrizione di un abbonamento a pagamento e si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • si precisa altresì che il nome del sito EnglishGratis, che ospita ELINGUE, è esclusivamente un marchio di fantasia e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque in alcun modo una promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso. In particolare sono esclusi dalle pretese di gratuità i seguenti prodotti a pagamento: il nuovo abbonamento ad ELINGUE, i corsi 20 ORE e le riviste English4Life. L'utente che abbia difficoltà a capire il significato del marchio English Gratis o la relazione tra risorse gratuite e risorse a pagamento è pregato di contattarci per le opportune delucidazioni PRIMA DI UTILIZZARE IL SITO onde evitare spiacevoli equivoci.
  • ELINGUE è riservato in linea di massima ad utenti singoli (privati o aziendali). Qualora si sia interessati ad abbonamenti multi-utente si prega di contattare la redazione per un'offerta ad hoc.
  • l'utente si impegna a non rivelare a nessuno i dati di accesso che gli verranno comunicati (nome utente e password)
  • coloro che si abbonano accettano di ricevere le nostre comunicazioni di servizio (newsletter e mail singole) che sono l'unico tramite di comunicazione tra noi e il nostro abbonato, e servono ad informare l'abbonato della scadenza imminente del suo abbonamento e a comunicargli in anticipo eventuali problematiche tecniche e di manutenzione che potrebbero comportare l'indisponibilità transitoria del sito.
  • Nel quadro di una totale trasparenza e cortesia verso l'utente, l'abbonamento NON si rinnova automaticamente. Per riabbonarsi l'utente dovrà di nuovo effettuare la procedura che ha dovuto compiere la prima volta che si è abbonato.
  • Le risorse costituite da codici di embed di YouTube e di altri siti che incoraggiano lo sharing delle loro risorse (video, libri, audio, immagini, foto ecc.) sono ovviamente di proprietà dei rispettivi siti. L'utente riconosce e accetta che 1) il sito di sharing che ce ne consente l'uso può in ogni momento revocare la disponibilità della risorsa 2) l'eventuale pubblicità che figura all'interno delle risorse non è inserita da noi ma dal sito di sharing 3) eventuali violazioni di copyright sono esclusiva responsabilità del sito di sharing mentre è ovviamente nostra cura scegliere risorse solo da siti di sharing che pratichino una politica rigorosa di controllo e interdizione delle violazioni di copyright.
  • Nel caso l'utente riscontri nel sito una qualsiasi violazione di copyright, è pregato di segnalarcelo immediatamente per consentirci interventi di verifica ed eventuale rimozione del contenuto in questione. I contenuti rimossi saranno, nel limite del possibile, sostituiti con altri contenuti analoghi che non violano il copyright.
  • I servizi linguistici da noi forniti sulle pagine del sito ma erogati da aziende esterne (per esempio, la traduzione interattiva di Google Translate e Bing Translate realizzata rispettivamente da Google e da Microsoft, la vocalizzazione Text To Speech dei testi inglesi fornita da ReadSpeaker, il vocabolario inglese-italiano offerto da Babylon con la sua Babylon Box, il servizio di commenti sociali DISQUS e altri) sono ovviamente responsabilità di queste aziende esterne. Trattandosi di servizi interattivi basati su web, possono esserci delle interruzioni di servizio in relazione ad eventi di manutenzione o di sovraccarico dei server su cui non abbiamo alcun modo di influire. Per esperienza, comunque, tali interruzioni sono rare e di brevissima durata, saremo comunque grati ai nostri utenti che ce le vorranno segnalare.
  • Per quanto riguarda i servizi di traduzione automatica l'utente prende atto che sono forniti "as is" dall'azienda esterna che ce li eroga (Google o Microsoft). Nonostante le ovvie limitazioni, sono strumenti in continuo perfezionamento e sono spesso in grado di fornire all'utente, anche professionale, degli ottimi suggerimenti e spunti per una migliore traduzione.
  • In merito all'utilizzabilità del sito ELINGUE su tablet e cellulari a standard iOs, Android, Windows Phone e Blackberry facciamo notare che l'assenza di standard comuni si ripercuote a volte sulla fruibilità di certe prestazioni tipiche del nostro sito (come il servizio ReadSpeaker e la traduzione automatica con Google Translate). Mentre da parte nostra è costante lo sforzo di rendere sempre più compatibili il nostro sito con il maggior numero di piattaforme mobili, non possiamo però assicurare il pieno raggiungimento di questo obiettivo in quanto non dipende solo da noi. Chi desidera abbonarsi è dunque pregato di verificare prima di perfezionare l'abbonamento la compatibilità del nostro sito con i suoi dispositivi informatici, mobili e non, utilizzando le pagine di esempio che riproducono una pagina tipo per ogni tipologia di risorsa presente sul nostro sito. Non saranno quindi accettati reclami da parte di utenti che, non avendo effettuato queste prove, si trovino poi a non avere un servizio corrispondente a quello sperato. In tutti i casi, facciamo presente che utilizzando browser come Chrome e Safari su pc non mobili (desktop o laptop tradizionali) si ha la massima compatibilità e che il tempo gioca a nostro favore in quanto mano a mano tutti i grandi produttori di browser e di piattaforme mobili stanno convergendo, ognuno alla propria velocità, verso standard comuni.
  • Il sito ELINGUE, diversamente da English Gratis che vive anche di pubblicità, persegue l'obiettivo di limitare o non avere affatto pubblicità sulle proprie pagine in modo da garantire a chi studia l'assenza di distrazioni. Le uniche eccezioni sono 1) la promozione di alcuni prodotti linguistici realizzati e/o garantiti da noi 2) le pubblicità incorporate dai siti di sharing direttamente nelle risorse embeddate che non siamo in grado di escludere 3) le pubblicità eventualmente presenti nei box e player che servono ad erogare i servizi linguistici interattivi prima citati (Google, Microsoft, ReadSpeaker, Babylon ecc.).
  • Per quanto riguarda le problematiche della privacy, non effettuiamo alcun tracciamento dell'attività dell'utente sul nostro sito neppure a fini statistici. Tuttavia non possiamo escludere che le aziende esterne che ci offrono i loro servizi o le loro risorse in modalità sharing effettuino delle operazioni volte a tracciare le attività dell'utente sul nostro sito. Consigliamo quindi all'utente di utilizzare browser che consentano la disattivazione in blocco dei tracciamenti o l'inserimento di apposite estensioni di browser come Ghostery che consentono all'utente di bloccare direttamente sui browser ogni agente di tracciamento.
  • Le risposte agli utenti nella sezione di commenti sociali DISQUS sono fornite all'interno di precisi limiti di accettabilità dei quesiti posti dall'utente. Questi limiti hanno lo scopo di evitare che il servizio possa essere "abusato" attraverso la raccolta e sottoposizione alla redazione di ELINGUE di centinaia o migliaia di quesiti che intaserebbero il lavoro della redazione. Si prega pertanto l'utente di leggere attentamente e comprendere le seguenti limitazioni d'uso del servizio:
    - il servizio è moderato per garantire che non vengano pubblicati contenuti fuori tema o inadatti all'ambiente di studio online
    - la redazione di ELINGUE si riserva il diritto di editare gli interventi degli utenti per correzioni ortografiche e per chiarezza
    - il servizio è erogato solo agli utenti abbonati registrati gratuitamente al servizio di commenti sociali DISQUS
    - l'utente non può formulare più di un quesito al giorno
    - un quesito non può contenere, salvo eccezioni, più di una domanda
    - un utente non può assumere più nomi, identità o account di Disqus per superare i limiti suddetti
    - nell'ambito del servizio non sono forniti servizi di traduzione
    - la redazione di ELINGUE gestisce la priorità delle risposte in modo insindacabile da parte dell'utente
    - in tutti i casi, la redazione di ELINGUE è libera in qualsiasi momento di de-registrare temporaneamente l'utente abbonato dal
      servizio DISQUS qualora sussistano fondati motivi a suo insindacabile giudizio. La misura verrà comunque attuata solo in casi di
      eccezionale gravità.
  • L'utente, inoltre, accetta di tenere Casiraghi Jones Publishing SRL indenne da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul sito, in particolare, nella sezione Disqus. Le nostre risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità che a volte è in conflitto con la rigidità delle regole "ufficiali" che tendono a proporre un inglese schematico e semplificato dimenticando la ricchezza e variabilità della lingua reale. Anche l'occasionale difformità tra le soluzioni degli esercizi e le regole grammaticali fornite nella grammatica va concepita come stimolo a formulare domande alla redazione onde poter spiegare più nei dettagli le particolarità della lingua inglese che non possono essere racchiuse in un'opera grammaticale di carattere meramente introduttivo come la nostra grammatica online.

    ELINGUE è un sito di Casiraghi Jones Publishing SRL
    Piazzale Cadorna 10 - 20123 Milano - Italia
    Tel. 02-36553040 - Fax 02-3535258 email: robertocasiraghi@iol.it 
    Iscritta al Registro Imprese di MILANO - C.F. e PARTITA IVA: 11603360154
    Iscritta al R.E.A. di al n. 1478561 • Capitale Sociale Euro 10.400,00 interamente versato