IMPARARE L'INGLESE SENZA SPENDERE? CHE BUONA IDEA!

HOME CORSO DI INGLESE DI BASE 20 ORE READSPEAKER READSPEAKER ON DEMAND
RIVISTA ENGLISH4LIFE
ENGLISH4LIFE ONLINE ABBONAMENTI FORMULA 4-5-6-7
 Multiblog Grammatica inglese • Daisy Stories Arranger Stories
Il Blog di Daisy
Studia l'inglese con noi Risorse sfiziose Testi paralleli (Wikipedia) Testi paralleli (altri) Testi paralleli di Beppe Grillo Testi paralleli di Antonio Di Pietro The West Family Classici in inglese
Wikibooks
Corso di inglese di base Metodo Casiraghi-Jones Come studiare Tips Risposte Articoli in italiano Enciclopedia
Tutto Corsi Inglesi Certificazioni I buoni acquisti


 

TUTTE LE RISPOSTE

  1. Perché non usate l'alfabeto fonetico internazionale?

  2. Comprendere l'inglese orale

  3. Audio troppo veloce!

  4. Studiare a casa dell'insegnante!

  5. Corrispondere in inglese con i pen friends

  6. Dizionario dei modi di dire inglesi

  7. Il plurale di euro

  8. Utilità dei DVD per lo studio dell'inglese

  9. Dove trovare i quotidiani inglesi in Italia

  10. In quanto tempo si può imparare l'inglese?

  11. Si pronuncia privasi o praivasi?

  12. Cosa sono e a cosa servono gli audio books?

  13. Mi potete consigliare un buon dizionario per la pronuncia dell'inglese?

  14. Come si può vincere la noia dello studio?

  15. Come lavorare in UK

  16. Perché gli inglesi fanno finta di non capirci?

  17. Siti di fumetti UK

  18. Ha senso imparare l'inglese a Malta?

  19. Come si pronuncia la parola euro?

  20. Non fate morire English4Life!

  21. Esistono dei software per tradurre automaticamente dall'italiano in inglese e viceversa?

  22. Cosa pensate dell'apprendimento durante il sonno?

  23. Dove si possono trovare i copioni dei film inglesi?

  24. Ancora problemi con la comprensione del parlato


Le risposte di
english gratis

A cura di Roberto Casiraghi e Crystal Jones

English Gratis offre anche un servizio di consulenza che viene svolto compatibilmente con le esigenze redazionali. Puoi dunque scriverci per ogni tipo di problema riguardante l'inglese indirizzando il tuo messaggio a robertocasiraghi@iol.it  Ci riserviamo inoltre il diritto di pubblicare le lettere in forma abbreviata e/o editata o di non pubblicarle. Per esigenze di privacy riporteremo solo il nome di battesimo o la sigla di chi ci scrive.


 

IL PLURALE DI EURO

In italiano la parola euro è invariabile, cosa succede in inglese?
 

Teoricamente la situazione dovrebbe essere identica a quella italiana e cioè questa: il plurale di euro è euro (anche se in Italia ultimamente si sta ascoltando e leggendo anche la dizione "euri").

La cosa è probabilmente dovuta al fatto che chi ha deciso che il plurale di euro "non s'ha da fare" temesse una spaccatura in seno all'Unione Europea tra italiani che avrebbero detto euri e spagnoli-inglesi-francesi-tedeschi che avrebbero ovviamente preferito la dizione euros.

Meglio dunque non rischiare spaccature linguistiche e proporre un unico invariabile euro.

Questa è la teoria. Ma la pratica insegna che da anni i sudditi di Sua Maestà se ne infischiano di questa bella regola e dicono e scrivono tranquillamente "euros".

Per verificarlo basta fare una piccola indagine con il motore di ricerca Google inserendo nella casellina di ricerca "euros uk". Si vedrà che Google trova migliaia di casi di euros scritti su siti britannici!

La cosa, tra l'altro, sa di paradosso perché sono proprio gli inglesi ad avere l'abitudine di usare nello slang di tutti i giorni le parole invariabile quid kwid (che sta al posto di sterlina) e la parola grand grænd (che sta al posto di 1000 sterline).

Gli inglesi cioè dicono comunemente: "Scommettiamo 100 quid", ossia cento sterline. Oppure: "Quella Mercedes usata mi è costata 10 grand" ossia 10.000 sterline. Rigorosamente senza s.

Si vede proprio che l'euro non è ancora entrato nella mente e nel... portafoglio dei britannici.

 



LA RIVISTA
SALVA-INGLESE!

  1. Perché è utile
  2. Leggi il n. 1 gratis!
  3. Acquista gli arretrati
  4. Cosa dicono i lettori
  5. Il  metodo