New Page 1

LA GRAMMATICA DI ENGLISH GRATIS IN VERSIONE MOBILE   INFORMATIVA PRIVACY

  NUOVA SEZIONE ELINGUE

 

Selettore risorse   

   

 

                                         IL Metodo  |  Grammatica  |  RISPOSTE GRAMMATICALI  |  Multiblog  |  INSEGNARE AGLI ADULTI  |  INSEGNARE AI BAMBINI  |  AudioBooks  |  RISORSE SFiziosE  |  Articoli  |  Tips  | testi pAralleli  |  VIDEO SOTTOTITOLATI
                                                                                         ESERCIZI :   Serie 1 - 2 - 3  - 4 - 5  SERVIZI:   Pronunciatore di inglese - Dizionario - Convertitore IPA/UK - IPA/US - Convertitore di valute in lire ed euro                                              

 

 

WIKIBOOKS
DISPONIBILI
?????????

ART
- Great Painters
BUSINESS&LAW
- Accounting
- Fundamentals of Law
- Marketing
- Shorthand
CARS
- Concept Cars
GAMES&SPORT
- Videogames
- The World of Sports

COMPUTER TECHNOLOGY
- Blogs
- Free Software
- Google
- My Computer

- PHP Language and Applications
- Wikipedia
- Windows Vista

EDUCATION
- Education
LITERATURE
- Masterpieces of English Literature
LINGUISTICS
- American English

- English Dictionaries
- The English Language

MEDICINE
- Medical Emergencies
- The Theory of Memory
MUSIC&DANCE
- The Beatles
- Dances
- Microphones
- Musical Notation
- Music Instruments
SCIENCE
- Batteries
- Nanotechnology
LIFESTYLE
- Cosmetics
- Diets
- Vegetarianism and Veganism
TRADITIONS
- Christmas Traditions
NATURE
- Animals

- Fruits And Vegetables



ARTICLES IN THE BOOK

  1. A Christmas Carol
  2. Adam Bede
  3. Alice in Wonderland
  4. All's Well That Ends Well
  5. A Midsummer Night's Dream
  6. A Modest Proposal
  7. An Essay Concerning Human Understanding
  8. An Ideal Husband
  9. Antony and Cleopatra
  10. A Passage to India
  11. A Portrait of the Artist as a Young Man
  12. Arms and the Man
  13. A Room With A View
  14. A Sentimental Journey Through France and Italy
  15. A Study in Scarlet
  16. As You Like It
  17. A Tale of a Tub
  18. A Tale of Two Cities
  19. A Woman of No Importance
  20. Barnaby Rudge
  21. Beowulf
  22. Bleak House
  23. Book of Common Prayer
  24. Candida
  25. Captains Courageous
  26. Childe Harold's Pilgrimage
  27. Clarissa
  28. Coriolanus
  29. Daniel Deronda
  30. David Copperfield
  31. Dombey and Son
  32. Don Juan
  33. Emma
  34. Finnegans Wake
  35. Four Quartets
  36. Frankenstein
  37. Great Expectations
  38. Gulliver's Travels
  39. Hamlet
  40. Hard Times
  41. Howards End
  42. Ivanhoe
  43. Jane Eyre
  44. Julius Caesar
  45. Kim
  46. King James Version of the Bible
  47. King Lear
  48. King Solomon's Mines
  49. Lady Chatterley's Lover
  50. Lady Windermere's Fan
  51. Leviathan
  52. Little Dorrit
  53. Love's Labour's Lost
  54. Macbeth
  55. Major Barbara
  56. Mansfield Park
  57. Martin Chuzzlewit
  58. Measure for Measure
  59. Middlemarch
  60. Moll Flanders
  61. Mrs. Dalloway
  62. Mrs. Warren's Profession
  63. Much Ado About Nothing
  64. Murder in the Cathedral
  65. Nicholas Nickleby
  66. Northanger Abbey
  67. Nostromo
  68. Ode on a Grecian Urn
  69. Oliver Twist
  70. Othello
  71. Our Mutual Friend
  72. Pamela or Virtue Rewarded
  73. Paradise Lost
  74. Paradise Regained
  75. Peregrine Pickle
  76. Persuasion
  77. Peter Pan
  78. Pride and Prejudice
  79. Pygmalion
  80. Rime of the Ancient Mariner
  81. Robinson Crusoe
  82. Rob Roy
  83. Roderick Random
  84. Romeo and Juliet
  85. Saint Joan
  86. Salomé
  87. Sense and Sensibility
  88. She Stoops to Conquer
  89. Silas Marner
  90. Sons and Lovers
  91. The Alchemist
  92. The Beggar's Opera
  93. The Canterbury Tales
  94. The Case Book of Sherlock Holmes
  95. The Castle of Otranto
  96. The Comedy of Errors
  97. The Dunciad
  98. The Elder Statesman
  99. The Faerie Queene
  100. The Happy Prince and Other Tales
  101. The History of Tom Jones, a Foundling
  102. The Hound of the Baskervilles
  103. The Importance of Being Earnest
  104. The Jungle Book
  105. The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman
  106. The Man Who Would Be King
  107. The Master of Ballantrae
  108. The Merchant of Venice
  109. The Merry Wives of Windsor
  110. The Mill on the Floss
  111. The Mystery of Edwin Drood
  112. The Nigger of the Narcissus
  113. The Old Curiosity Shop
  114. The Pickwick Papers
  115. The Picture of Dorian Gray
  116. The Pilgrim's Progress
  117. The Rape of the Lock
  118. The Second Jungle Book
  119. The Secret Agent
  120. The Sign of Four
  121. The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
  122. The Tempest
  123. The Tragical History of Doctor Faustus
  124. The Two Gentlemen of Verona
  125. The Vicar of Wakefield
  126. The Waste Land
  127. The Winter's Tale
  128. Timon of Athens
  129. Titus Andronicus
  130. To the Lighthouse
  131. Treasure Island
  132. Troilus and Cressida
  133. Twelfth Night, or What You Will
  134. Typhoon
  135. Ulysses
  136. Vanity Fair
  137. Volpone
  138. Wuthering Heights

 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
L'utente può utilizzare il nostro sito solo se comprende e accetta quanto segue:

  • Le risorse linguistiche gratuite presentate in questo sito si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • Il nome del sito EnglishGratis è esclusivamente un marchio e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque alcuna promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso.
  • La pubblicità di terze parti è in questo momento affidata al servizio Google AdSense che sceglie secondo automatismi di carattere algoritmico gli annunci di terze parti che compariranno sul nostro sito e sui quali non abbiamo alcun modo di influire. Non siamo quindi responsabili del contenuto di questi annunci e delle eventuali affermazioni o promesse che in essi vengono fatte!
  • L'utente, inoltre, accetta di tenerci indenni da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - degli esercizi e delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul siti. Le risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità più che ad una completezza ed esaustività che finirebbe per frastornare, per l'eccesso di informazione fornita, il nostro utente. La segnalazione di eventuali errori è gradita e darà luogo ad una immediata rettifica.

     

    ENGLISHGRATIS.COM è un sito personale di
    Roberto Casiraghi e Crystal Jones
    email: robertocasiraghi at iol punto it

    Roberto Casiraghi           
    INFORMATIVA SULLA PRIVACY              Crystal Jones


    Siti amici:  Lonweb Daisy Stories English4Life Scuolitalia
    Sito segnalato da INGLESE.IT

 
 



LITERARY MASTERPIECES
This article is from:
http://en.wikipedia.org/wiki/Coriolanus_%28play%29

All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License: http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Text_of_the_GNU_Free_Documentation_License 

Coriolanus (play)

From Wikipedia, the free encyclopedia

 

The Tragedy of Coriolanus is a tragedy by William Shakespeare, based on the life of the legendary Roman leader. This is one of Shakespeare's later plays, appearing circa 1607[citation needed], following on the heels of landmark tragedies such as King Lear, Macbeth, and Antony and Cleopatra [see: Chronology of Shakespeare plays]. However, like many of Shakespeare's "later plays", its date of composition is under debate (see Chronology of Shakespeare's Plays - Oxfordian). The play was largely based on the Life of Coriolanus as it was described in Plutarch's Lives of the Noble Greeks and Romans and Livy's Ab Urbe condita. The tragic hero is Caius Martius Coriolanus, a Roman soldier.

"Venturia at the Feet of Coriolanus" by Gaspare LandiPhoto courtesy of The VRoma Project.
"Venturia at the Feet of Coriolanus" by Gaspare Landi
Photo courtesy of The VRoma Project.

Performance and Publication

The initial publication of Coriolanus was in the First Folio (1623).

Like some of Shakespeare's other plays (All's Well That Ends Well; Timon of Athens), there is no recorded performance of Coriolanus prior to the Restoration. The first known performance involved Nahum Tate's bloody 1682 adaptation at Drury Lane. A later adaptation, John Dennis' The Invader of His Country, or The Fatal Resentment, was booed off the stage after three performances in 1719. David Garrick returned to Shakespeare's text in a 1754 Drury Lane production.[1]

The plot

The play opens in Rome, shortly after the expulsion of the Tarquin kings. There are riots in progress, after stores of grain were withheld from ordinary citizens. The rioters are particularly angry at Caius Martius, a brilliant Roman general whom they blame for the grain being taken away. The rioters encounter a patrician named Menenius Agrippa, as well as Caius Martius himself. Menenius tries to calm the rioters, while Martius is openly contemptuous, and says that the plebeians were not worthy of the grain because of their lack of military service. Two of the tribunes of Rome, Brutus and Sicinius, privately denounce Martius. He leaves Rome after news arrives that a Volscian army is in the field.

The commander of the Volscian army, Tullus Aufidius, has fought with Martius on several occasions, and considers him a blood enemy. The Roman army is commanded by Cominius, with Martius as his deputy. While Cominius takes his soldiers to meet Aufidius' army, Martius leads a sally against the Volscian city of Corioles. The siege of Corioles is initially unsuccessful, but Martius is able to force open the gates of the city, and the Romans conquer it. Even though he is exhausted from the fighting, Martius marches quickly to join Cominius and fight the other Volscian force. Martius and Aufidius meet in single combat, which only ends when Aufidius' own soldiers drag him away from the battle.

In recognition of his incredible bravery, Cominius gives Martius the honorific surname of "Coriolanus". When they return to Rome, Coriolanus' mother Volumnia encourages her son to run for consul. Coriolanus is hesitant to do this, but he bows to his mother's wishes. He effortlessly wins the support of the Roman Senate, and seems at first to have won over the commoners as well. However, Brutus and Sicinius scheme to undo Coriolanus, and whip up another riot in opposition to him becoming consul. Faced with this opposition, Coriolanus flies into a rage, and rails against the concept of popular rule. He compares allowing plebeians to have power over the patricians to allowing "crows to peck the eagles". The two tribunes condemn Coriolanus as a traitor for his words, and order him to be banished.

After being exiled from Rome, Coriolanus seeks out Aufidius in the Volscian capital, and tells them that he will lead their army to victory against Rome. Aufidius and his superiors embrace Coriolanus, and allow him to lead a new assault on the city.

Rome, in its panic, tries desperately to persuade Coriolanus to halt his crusade for vengeance, but both Cominius and Menenius fail. Finally, Volumnia is sent to meet with her son, along with Coriolanus' wife and child, and another lady. Volumnia succeeds in dissuading her son from destroying Rome, and Coriolanus instead concludes a peace treaty between the Volscians and the Romans. When Coriolanus returns to the Volscian capital, conspirators organised by Aufidius kill him for his betrayal.

Text of the play

Coriolanus was first published in the First Folio of 1623. Details of the text, such as the uncommonly detailed stage directions, lead some Shakespeare scholars to believe the text was prepared from a theatrical promptbook.

Dramatis Personae

  • Caius Martius, later surnamed Coriolanus
  • Menenius Agrippa, Senator of Rome
  • Cominus, Titus Lartius, generals
  • Volumnia, Coriolanus' mother
  • Virgilia, Coriolanus' wife
  • Young Martius, Coriolanus' son
  • Valeria, a lady of Rome
  • Sicinius Velutus, Junius Brutus, tribunes of Rome
  • Citizens of Rome
  • Soldiers in the Roman Army
  • Tullus Aufidius, general of the Volscian army
  • Aufidius' Lieutenant
  • Audidius' Servingmen
  • Conspirators with Aufidius
  • Volscian Lords
  • Volscian Citizens
  • Soldiers in the Volscian army
  • Adrian, a Volscian
  • Nicanor, a Roman
  • A Roman Herald
  • Messengers
  • Aediles
  • A gentlewoman, an usher, Roman and Volscian senators and nobles, captains in the Roman army, officers, lictors

Critical appraisal

This section may contain original research or unverified claims.
Please help Wikipedia by adding references. See the talk page for details.
 

A.C. Bradley described this play as "built on the grand scale," [2], like King Lear and Macbeth, but it differs from those two masterpieces in an important way. The warrior Coriolanus is perhaps the most opaque of Shakespeare's tragic heroes, rarely pausing to soliloquize or reveal the motives behind his prideful isolation from Roman society. In this way, he is less like effervescent, reflective Shakespearean heroes/heroines such as Macbeth, Hamlet, Lear and Cleopatra and more like figures from ancient classical literature such as Achilles, Odysseus, and Aeneas -- or, to turn to literary creations from Shakespeare's time, the Marlovian conqueror Tamburlaine, whose militaristic pride finds a descendant in Coriolanus. Readers and playgoers have often found him an unsympathetic character, although his caustic pride is strangely, almost delicately balanced at times by a reluctance to be praised by his compatriots and an unwillingness to exploit and slander for political gain. The play is less frequently produced than the other tragedies of the later period, and is not so universally regarded as "great." (Bradley, for instance, declined to number it among his famous four in the landmark critical work Shakespearean Tragedy.)

The political overtones in Coriolanus are rich and nuanced. The drama especially and thoroughly examines the divide between plebeian democracy (favored in the play by the villains Brutus and Sicinius) and the proponents of autocracy (represented by the Coriolanus and the consulship itself).

As in Hamlet, an important relationship of the play is between a mother and her son, but in Coriolanus, this relationship is both less fractured and devoid of the sexual tension that exists between Gertrude and the Danish prince. Indeed, the most intriguing tension resides, not in the hero's relationship with any woman, but in that which he maintains with his nemesis (and eventual ally) Aufidius. Marital and romantic concerns, so prominent in Antony and Cleopatra, are almost wholly absent. The play maintains a serious tone throughout, without any of the familiar comic scenes, fools, or other stock devices commonly used by Shakespeare to lighten his tragedies. What comedy there is in the play may reside in Shakespeare's tart portrayal of the hypocrisy, cowardice, and fickleness of the plebeians

T.S. Eliot famously proclaimed Coriolanus' superior to Hamlet in his The Sacred Wood: Essays on Poetry and Criticism, in which he calls the former play, along with Antony and Cleopatra, the Bard's greatest tragic achievement. Eliot alludes to Coriolanus in a passage from his own The Waste Land.

Bertolt Brecht also adapted Shakespeare's play in 1952-5, as Coriolan, to make it a tragedy of the workers, not the individual, and introduce the alienation effect, but he had second thoughts over it and in the end preferred Shakespeare's original, feeling that it had these elements already.

Coriolanus has the singular distinction of being the only Shakespeare play banned in a democracy in modern times. [citation needed] It was briefly suppressed in France in the late 1930s due to its possible attraction to the far right. [citation needed]

Note

  1. ^ F. E. Halliday, A Shakespeare Companion 1564-1964, Baltimore, Penguin, 1964; p. 116.
  2. ^ Bradley, Shakespearean Tragedy

External links

Wikisource has original text related to this article:
The Tragedy of Coriolanus
  • Text of the play by Shakespeare:
    • http://www-tech.mit.edu/Shakespeare/coriolanus/ -- Full text of Shakespeare's play
    • The Tragedie of Coriolanus - HTML version of this title.
    • http://www.gutenberg.org/etext/1535 [1] - plain vanilla text from Project Gutenberg
  • Plutarch's Life of Coriolanus :
    • Plutarch's Life of Coriolanus - 17th century English translation by John Dryden
    • Plutarch's Life of Coriolanus - 19th century English translation by Aubrey Stewart and George Long
Retrieved from "http://en.wikipedia.org/wiki/Coriolanus_%28play%29"