New Page 1




Selettore risorse   



                                         IL Metodo  |  Grammatica  |  RISPOSTE GRAMMATICALI  |  Multiblog  |  INSEGNARE AGLI ADULTI  |  INSEGNARE AI BAMBINI  |  AudioBooks  |  RISORSE SFiziosE  |  Articoli  |  Tips  | testi pAralleli  |  VIDEO SOTTOTITOLATI
                                                                                         ESERCIZI :   Serie 1 - 2 - 3  - 4 - 5  SERVIZI:   Pronunciatore di inglese - Dizionario - Convertitore IPA/UK - IPA/US - Convertitore di valute in lire ed euro                                              




- Great Painters
- Accounting
- Fundamentals of Law
- Marketing
- Shorthand
- Concept Cars
- Videogames
- The World of Sports

- Blogs
- Free Software
- Google
- My Computer

- PHP Language and Applications
- Wikipedia
- Windows Vista

- Education
- Masterpieces of English Literature
- American English

- English Dictionaries
- The English Language

- Medical Emergencies
- The Theory of Memory
- The Beatles
- Dances
- Microphones
- Musical Notation
- Music Instruments
- Batteries
- Nanotechnology
- Cosmetics
- Diets
- Vegetarianism and Veganism
- Christmas Traditions
- Animals

- Fruits And Vegetables


  1. A Christmas Carol
  2. Adam Bede
  3. Alice in Wonderland
  4. All's Well That Ends Well
  5. A Midsummer Night's Dream
  6. A Modest Proposal
  7. An Essay Concerning Human Understanding
  8. An Ideal Husband
  9. Antony and Cleopatra
  10. A Passage to India
  11. A Portrait of the Artist as a Young Man
  12. Arms and the Man
  13. A Room With A View
  14. A Sentimental Journey Through France and Italy
  15. A Study in Scarlet
  16. As You Like It
  17. A Tale of a Tub
  18. A Tale of Two Cities
  19. A Woman of No Importance
  20. Barnaby Rudge
  21. Beowulf
  22. Bleak House
  23. Book of Common Prayer
  24. Candida
  25. Captains Courageous
  26. Childe Harold's Pilgrimage
  27. Clarissa
  28. Coriolanus
  29. Daniel Deronda
  30. David Copperfield
  31. Dombey and Son
  32. Don Juan
  33. Emma
  34. Finnegans Wake
  35. Four Quartets
  36. Frankenstein
  37. Great Expectations
  38. Gulliver's Travels
  39. Hamlet
  40. Hard Times
  41. Howards End
  42. Ivanhoe
  43. Jane Eyre
  44. Julius Caesar
  45. Kim
  46. King James Version of the Bible
  47. King Lear
  48. King Solomon's Mines
  49. Lady Chatterley's Lover
  50. Lady Windermere's Fan
  51. Leviathan
  52. Little Dorrit
  53. Love's Labour's Lost
  54. Macbeth
  55. Major Barbara
  56. Mansfield Park
  57. Martin Chuzzlewit
  58. Measure for Measure
  59. Middlemarch
  60. Moll Flanders
  61. Mrs. Dalloway
  62. Mrs. Warren's Profession
  63. Much Ado About Nothing
  64. Murder in the Cathedral
  65. Nicholas Nickleby
  66. Northanger Abbey
  67. Nostromo
  68. Ode on a Grecian Urn
  69. Oliver Twist
  70. Othello
  71. Our Mutual Friend
  72. Pamela or Virtue Rewarded
  73. Paradise Lost
  74. Paradise Regained
  75. Peregrine Pickle
  76. Persuasion
  77. Peter Pan
  78. Pride and Prejudice
  79. Pygmalion
  80. Rime of the Ancient Mariner
  81. Robinson Crusoe
  82. Rob Roy
  83. Roderick Random
  84. Romeo and Juliet
  85. Saint Joan
  86. Salomé
  87. Sense and Sensibility
  88. She Stoops to Conquer
  89. Silas Marner
  90. Sons and Lovers
  91. The Alchemist
  92. The Beggar's Opera
  93. The Canterbury Tales
  94. The Case Book of Sherlock Holmes
  95. The Castle of Otranto
  96. The Comedy of Errors
  97. The Dunciad
  98. The Elder Statesman
  99. The Faerie Queene
  100. The Happy Prince and Other Tales
  101. The History of Tom Jones, a Foundling
  102. The Hound of the Baskervilles
  103. The Importance of Being Earnest
  104. The Jungle Book
  105. The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman
  106. The Man Who Would Be King
  107. The Master of Ballantrae
  108. The Merchant of Venice
  109. The Merry Wives of Windsor
  110. The Mill on the Floss
  111. The Mystery of Edwin Drood
  112. The Nigger of the Narcissus
  113. The Old Curiosity Shop
  114. The Pickwick Papers
  115. The Picture of Dorian Gray
  116. The Pilgrim's Progress
  117. The Rape of the Lock
  118. The Second Jungle Book
  119. The Secret Agent
  120. The Sign of Four
  121. The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
  122. The Tempest
  123. The Tragical History of Doctor Faustus
  124. The Two Gentlemen of Verona
  125. The Vicar of Wakefield
  126. The Waste Land
  127. The Winter's Tale
  128. Timon of Athens
  129. Titus Andronicus
  130. To the Lighthouse
  131. Treasure Island
  132. Troilus and Cressida
  133. Twelfth Night, or What You Will
  134. Typhoon
  135. Ulysses
  136. Vanity Fair
  137. Volpone
  138. Wuthering Heights


L'utente può utilizzare il nostro sito solo se comprende e accetta quanto segue:

  • Le risorse linguistiche gratuite presentate in questo sito si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • Il nome del sito EnglishGratis è esclusivamente un marchio e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque alcuna promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso.
  • La pubblicità di terze parti è in questo momento affidata al servizio Google AdSense che sceglie secondo automatismi di carattere algoritmico gli annunci di terze parti che compariranno sul nostro sito e sui quali non abbiamo alcun modo di influire. Non siamo quindi responsabili del contenuto di questi annunci e delle eventuali affermazioni o promesse che in essi vengono fatte!
  • L'utente, inoltre, accetta di tenerci indenni da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - degli esercizi e delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul siti. Le risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità più che ad una completezza ed esaustività che finirebbe per frastornare, per l'eccesso di informazione fornita, il nostro utente. La segnalazione di eventuali errori è gradita e darà luogo ad una immediata rettifica.


    ENGLISHGRATIS.COM è un sito personale di
    Roberto Casiraghi e Crystal Jones
    email: robertocasiraghi at iol punto it

    Roberto Casiraghi           
    INFORMATIVA SULLA PRIVACY              Crystal Jones

    Siti amici:  Lonweb Daisy Stories English4Life Scuolitalia
    Sito segnalato da INGLESE.IT


This article is from:

All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License: 

The Tragical History of Doctor Faustus

From Wikipedia, the free encyclopedia Szönyi

The Tragical History of Doctor Faustus is a play by Christopher Marlowe, based on the Faust story (Faustus is Latin for Faust), in which a man sells his soul to the devil for power and knowledge. On a deeper level, this play shows the decay of a person who chooses material gains (by commanding the devils to suit his desires) over spiritual belief and in doing so, loses his soul. Doctor Faustus was first published in 1604, eleven years after Marlowe's death and at least twelve years after the first performance of the play.

Title page to a 1620 printing of Doctor Faustus showing Faustus studying and a demon rising through a stage trap door.
Title page to a 1620 printing of Doctor Faustus showing Faustus studying and a demon rising through a stage trap door.


The two versions

Two versions of the play exist, one published in 1604 and the other in 1616. The 1616 version omits 36 lines but adds 676 new lines, making it roughly one third longer than the 1604 version. Among the lines shared by both versions, there are some small but significant changes in wording; for example, “Never too late, if Faustus can repent” in the 1604 text becomes “Never too late, if Faustus will repent” in the 1616 text, a change that offers a very different possibility for Faustus's hope and repentance.

The relationship between the texts is uncertain and many modern editions print both. As an Elizabethan playwright, Marlowe had nothing to do with the publication and had no control over the text in performance, so it was possible for scenes to be dropped or shortened, or for new scenes to be added, so that the resulting publications may be modified versions of the original script.

The 1604 version is believed by most scholars to be closer to the play as originally performed in Marlowe's lifetime, and the 1616 version to be a posthumous adaptation by other hands. However, some disagree, seeing the 1604 version as an abbreviation and the 1616 version as Marlowe's original fuller version.

Comic scenes

In the past, it was assumed that the low comic scenes were additions by other writers. However, most scholars today consider the comedy an integral part of the play, as its pettiness shows the decay of Faustus's ambitions.


Doctor Faustus is based on an older tale; it is believed to be the first dramatization of the Faust legend.

Some scholars believe that Marlowe developed the story from a popular 1592 translation, commonly called The English Faust Book[1], of an earlier, unpreserved, German edition of 1587, which itself may have been influenced by even earlier, equally unpreserved pamphlets in Latin, such as those that likely inspired Jacob Bidermann's treatment of the damnation of the doctor of Paris, Cenodoxus (1602). Whatever the inspiration, the development of Marlowe's play is very faithful to the Faust Book of 1592, especially in the way it mixes comedy with tragedy.

Play Structure

The play is in blank verse and prose in thirteen scenes (1604) or twenty scenes (1616). Blank verse is largely reserved for the main scenes while prose is used in the comic scenes. Modern texts divide the play into 5 acts; act 5 being the shortest. As in many Elizabethan plays, there is a chorus who does not interact with the other characters but rather provides an introduction and conclusion to the play and gives an introduction to the events that have unfolded at the beginning of some acts.


Chorus: Serve as introduction and information of events that has taken place in the play
Doctor Faustus: Main character who summons Mephistophilis the devil and makes a contract
Wagner: Faustus's student and servant. Capable of conjuring devils like Faustus
Good Angel: Representative of the conscience of Faustus or as a Guardian Angel (Divine)
Bad Angel: Representative of the conscience of Faustus or as a Guardian Angel (Unholy)
Valdes: One of the two magicians who impart to Faustus the art of conjuration
Cornelius: The second magician of a duo who are responsible for influencing Faustus
Three scholars: Similar to Faustus, albeit less accomplished and deemed worthy friends by him
Lucifer: Prince of Devils, He is the person to whom the contract is willed
Mephistophilis: A devil in the serving of Faustus. Also an unhappy spirit that fell with Lucifer
Robin: A clown who is largely involved in comedic scenes
Belzebub/Beelzebub: A devil who appears with Lucifer
Pride, Covetousness, Envy, Wrath, Gluttony, Sloth, Lechery: Sins personified by Lucifer
Dick: A clown, usually with Robin
Pope Adrian: A pope who is power hungry and shown as largely defiant of the emperor's authority
Raymond: King of Hungary, part of group that watched the conjuration of Alexander by Faustus
Bruno: Rival Pope to Adrian. Rescued by Faustus and carried on a devil's back
Two Cardinals: Involved in reading the statutes decretal for sentencing Bruno
ArchBishop: From Rheims. A guest of the Pope Adrian treated to a feast
Friars: Lower monks under Pope Adrian
Vinter: Involved in Comic scene with Dick and Robin
Martino: Gentleman at the Emperor's Court. Part of a failed conspiracy to kill Faustus
Frederick: Gentleman at the Emperor's Court. Part of a failed conspiracy to kill Faustus
Benvolio: Gentleman at the Emperor's Court. Mastermind of a failed conspiracy to kill Faustus
The German Emperor: Charles the fifth. The person to whom Faustus demonstrates his art
Duke of Saxony: A person to whom Faustus displayed his wit and art
Two Soldiers: Involved in a failed conspiracy to kill Faustus
Horse Courser: A clown who is tricked by Faustus when he buys a horse from Faustus
Carter: A clown who is tricked by Faustus when he offers him to eat his hay
Hostess of a tavern: Dispenses drinks
Duke of Vanholt: A person to whom Faustus displayed his wit and art
Duchess of Vanholt: A pregnant lady who is treated to seasonal grapes by Faustus
Servant: Part of Duke Vanholt household
Old Man: A person who comes close to winning Faustus over to divinity

Mute Characters:

Darius: King of Persia, Defeated by Alexander in 334 BC. Conjured by Faustus
Alexander the Great: Conjured by Faustus
Alexander Paramour: Alexander's mistress, Thais
Helen of Troy: The famous beauty that Faustus indulges in to forget his nearing end
Devils: Other devils that were in the service of Faustus
Piper: Led the personified sins on a parade for Faustus
Other misc like Cardinals, Friars, Attendants, two cupids...


Faustus learns necromancy

As a prologue, the Chorus tells us about the type of play Doctor Faustus is. It is not about war or courtly love, but rather about Faustus, who was born of lower class parents. This can be seen as a departure from the Medieval tradition; Faustus holds a lower status than kings and saints, but his story is still worth being told. It gives an introduction to his wisdom and abilities, most notably in divinity which he excels so tremendously that he is awarded a doctorate. During this opening, we also get our first clue to the source of Faustus' downfall. Faustus is likened to the story of Icarus, who flew too close to the sun with his waxen wings and as a result fell to his death when the sun melted the wax. This does indeed clue us to Faustus's end as well as bringing our attention to the idea of hubris (excessive pride) which is represented in the Icarus story.

Faustus comments that he has reached the end of every subject he has studied, for instance, the skill of argumentative attributed to Logic. He dismisses Logic as being a tool for arguing; Medicine as being unvalued unless it allowed raising the dead and immortality; Law as being petty and below him; Divinity as useless because he feels if we all have sins, which meant it was inevitable, and thus be awarded death as a result of sin, makes Divinity as having no sense. He dismisses it as "What doctrine call you this? Che Sera Sera (What will be, shall be)".

He calls upon his servant Wagner to bring forth Valdes and Cornelius, two famous magicians schooled in the art of Magic. The good angel and the bad angel dispenses their own perspective of his interest in Magic. Though Faustus is momentarily dissuaded, proclaiming "How am I glutted with conceit of this?", he is apparently won over by the possibilities Magic offers to him. Valdes declares that if Faustus devotes himself to Magic, he must vow not to study anything else and points out that great things are indeed possible with someone of Faustus's standing.

Faustus's absence is noted by two scholars who are less accomplished than Faustus himself. They request of Wagner, Faustus's present location, to which Wagner haughtily replies back. We can see Wagner as a person who deems himself of significant social standing. The two scholars worry about Faustus falling deep into the art of Magic and leave to inform the head of the university about it.

Faustus summons a devil, under the presence of Lucifer and other devils although Faustus is unaware of it. With a circle and a ritual speech proclaimed, a devil named Mephistopilis appears before him, to which Faustus who is unable to tolerate the hideous looks of the devil, commands it to change its form to a Franciscan friar. It would seem Faustus is either deliberately unwilling or simply unable to see things the way they are. Faustus, in seeing the obedience of the devil (for changing form), takes pride in his skill and perhaps his inherent talent. He tries to bind the devil to his service but is unable to because Mephistophilis serves Lucifer the prince of devils. Mephistophilis also reveals that it was not Faustus's power that summoned him but rather anyone that abjured the scriptures would result in the devil coming to get one's soul.

Mephistophilis introduces the history of Lucifer and the other devils while indirectly cluing Faustus that hell has no circumference and is more of a state of mind as opposed to a place. Faustus's questioning of hell leads to Mephistophilis saying: "Oh Faustus, leave these frivolous demands, which strikes a terror to my fainting soul." Although it can be said that Mephistophilis is sympathizing or advising Faustus for the better, it seems highly unlikely because it would be inconsistent with Mephistophilis's character in the play. Mephistophilis seems to imply that Faustus's questioning has reminded Mephistophilis of his origins.

The pact with Lucifer

Using Mephistophilis as a messenger, Faustus strikes a deal with Lucifer: that he is to be allotted twenty-four years of life on Earth, during which time he will have Mephistophilis as his personal servant, and, at the end of which, he will give his soul over to Lucifer as payment and spend the rest of time as one of the damned in hell. This deal is supposed to be cemented in the form of Faustus' own blood. Interestingly, at first his blood congeals, leading to second thoughts by Faustus. Mephistophilis brings coals to break the wound open again, and thus Mephistophilis begins his servitude and Faustus his oath.

Wasting his skills

Faustus begins by learning much about the sciences. He has an interesting debate with Mephistophilis regarding astronomy and the "nine spheres". Two angels, good and bad, appear to Faustus giving him the chance to repent and rebuke his oath with Lucifer. This is the largest fault of Faustus throughout the play, that he is blind to his own salvation. Though he is told initially by Mephistophilis to "leave these frivolous demands, Which strike a terror to my fainting soul," Faustus remains set on his soul damnation.

Lucifer brings to Faustus the personification of the seven deadly sins. Faustus recognizes these as detestable, not pleasing, but ignores the echo of his own 'detestable' life.

A humorous interchange occurs shortly thereafter where Faustus visits the Pope in Rome. Faustus turns invisible and steals the Pope's food from in front of his face. Later, he impresses the Duke of Vanholt by fetching grapes in winter time and he also excites several scholars conjuring spirits from Troy(Helen of Greece).

From this point until the end of the play, Faustus does nothing of worth, having started Mephistophilis' servitude with the attitude that he would be able to do anything. Faustus appears to scholars, and warns them that he is damned and will not be long on the earth. He gives a speech about how he is damned and eventually seems to repent for his deeds. However, Mephistophilis comes and Faustus appears to leave willingly for his eternal damnation. He dies.


The text leaves Faustus' final confrontation with Mephistophilis offstage, and his final fate ambiguous. The scene following begins with Faustus' friends discovering his body parts strewn about the stage: from this they conclude that Faustus was damned.


This section may contain original research or unverified claims.
Please help Wikipedia by adding references. See the talk page for details.

The play asks serious questions about humanity's relationship with God. In the first scene, Faustus believes that if we all have sins, sin is inevitable, and it is thus implausible that God would punish us for sin. This helps one to conclude if Faustus, who abandons divinity for the devil, was at fault to begin with. This is because it evokes his false notion that in the story of Adam and Eve, if the Creator -being all knowing as well as omnipotent- knew that Adam would sin in the end, he should have made Adam resilient to it (or rather make him of better stuff). This would lead one to think that if that were so, it would be the Creator's fault as opposed to Adam simply because the Creator gave him the ability to sin. This of course is flawed reasoning because it neglects to point out the Creator's desire for those who will love him by choice, rather than by default. Indeed the play of Doctor Faustus provokes thought on many interesting concepts like these.

Faustus's flawed conclusions are the result of self-selective interpretations and act as a consolation for Faustus. This is because Faustus as a renaissance man, is pressured by the environment he is in. Men who serve the community over God are acknowledged and given high esteem. On top of that, the renaissance meant the discovery of the world and man. It made it possible for a man of humble origin to carve a status of power and affluence. Faustus is influenced by the environment –an individual and its society- to carve out greater fame. Apparently, he is not rewarded accordingly or in proportion to his efforts and hence turns to the art of Magic which he says promises power and honour to the studious artisan.


Faustus includes a well-known speech addressed to the summoned shade of Helen of Troy, in Act V, scene i. The following text is from the Gutenberg project e-text of the 1616 quarto (with footnotes removed).

FAUSTUS. Was this the face that launch'd a thousand ships,
And burnt the topless towers of Ilium?--
Sweet Helen, make me immortal with a kiss.--
[Kisses her.]
Her lips suck forth my soul: see, where it flies!--
Come, Helen, come, give me my soul again.
Here will I dwell, for heaven is in these lips,
And all is dross that is not Helena.
I will be Paris, and for love of thee,
Instead of Troy, shall Wittenberg be sack'd;
And I will combat with weak Menelaus,
And wear thy colours on my plumed crest;
Yea, I will wound Achilles in the heel,
And then return to Helen for a kiss.
O, thou art fairer than the evening air
Clad in the beauty of a thousand stars;
Brighter art thou than flaming Jupiter
When he appear'd to hapless Semele;
More lovely than the monarch of the sky
In wanton Arethusa's azur'd arms;
And none but thou shalt be my paramour!

The speech is today best known to contemporary audiences from the audition scene in the film Shakespeare in Love [citation needed]. Also, the first three lines were quoted by Trelane in the Star Trek episode "The Squire of Gothos".


  1. ^ The History of the damnable life, and deserved death of Doctor Iohn Faustus by P.F. Gent. The book is often described as a chapbook from its method of sale - it was distributed by itinerant peddlers called chapmen; there is an official 1528 Ingolstadt municipal reference to a "suspicious" Doctor Faustus; see also

See also

  • Solamen miseris socios habuisse doloris, line from the play

External links

  • 1616 quarto online
  • The Tragical History of Doctor Faustus From the Quarto of 1604 by Christopher Marlowe, available freely at Project Gutenberg
  • The Tragical History of Doctor Faustus From the Quarto of 1616 by Christopher Marlowe, available freely at Project Gutenberg
Retrieved from ""