BENVENUTI IN   TUTTE LE LINGUE, CON CURA

SEZIONE
INGLESE

WIKIMAG
Un articolo
al giorno!

WIKIMAG è la rivista mensile che realizziamo per te scegliendo da Wikipedia un certo numero di articoli enciclopedici legati all'attualità e con cui ti offriamo uno stimolo ad avvicinarti all'inglese più accademico (tecnico, scientifico, politico, culturale). Come aiuto potrai beneficiare su queste pagine della guida alla pronuncia di ReadSpeaker, del dizionario di Babylon integrato e del traduttore automatico interattivo di Google Translate. Quest'ultimo funziona così: basta selezionare del testo e la traduzione italiana comparirà istantaneamente in una finestrella. Ovviamente, trattandosi di una traduzione automatica, ci potrebbero essere delle imprecisioni ma il punto è che nel 90% dei casi avrai un aiuto concreto che ti eviterà di dover perder del tempo a cercare la parola nel dizionario!
                                                       VAI ALLA RIVISTA NUMERO: 

TORNA AL PALINSESTO
Il palinsesto è l'elenco di tutte le risorse disponibili in ELINGUE

Indice del n. 5

  1. April
  2. Pope Francis
  3. Cypriot financial crisis (2012-2013)
  4. Language education
  5. Grammy Award
  6. Russian oligarchs
  7. Manga
  8. Buffalo Bill
  9. Giacomo Puccini
  10. Google Play
  11. Drug rehabilitation
  12. Sandro Botticelli
  13. Hugo Chávez
  14. Speed dating
  15. Miracles of Jesus
  16. Italian literature
  17. Screenplay
  18. Agatha Christie
  19. Great Depression
  20. Eurogroup
  21. Tex Willer
  22. Tram
  23. Bitcoin
  24. Fiat money
  25. English law
  26. Buy Nothing Day
  27. Homeschooling
  28. Harlequin
  29. Abba
  30. Francis of Assisi

 


WIKIMAG n. 5 - Aprile 2013 
Cypriot financial crisis (2012-2013)

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. See Terms of Use for details.
Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.
Traduzione interattiva on/off - Togli il segno di spunta per disattivarla


The 2012–2013 Cypriot financial crisis is a major economic crisis in the Republic of Cyprus that involves the exposure of Cypriot banks to the Greek Debt Crisis, the downgrading of the Cypriot economy to junk status by international rating agencies, the consequential inability to refund its state expenses from the international markets[1][2] and the reluctance of the government to restructure the troubled Cypriot financial sector.[3]

On 25 March 2013, a €10 billion bailout was announced in return for Cyprus agreeing to close its second largest bank, the Cyprus Popular Bank (also known as Laiki Bank), levying all uninsured deposits there, and possibly around 40% of uninsured deposits in the Bank of Cyprus (the Island's largest commercial bank), many held by wealthy citizens of other countries, significantly Russia, who use Cyprus as a tax haven.[4][5] All insured deposits of 100,000 Euros or less will not be affected.[6][7]

Contents

Precursors

Cypriot debt compared to Eurozone average
Cyprus's debt percentage compared to Eurozone average since 1999

Following the United States' subprime mortgage crisis in 2007-2008, which led to a domino effect of negative consequences in the global economy, the Cypriot economy contracted by 1.67% in 2009,[8] largely due to a sharp fall in its tourist and shipping sectors.[9] Following the contraction, Cyprus experienced continuous increasing unemployment,[10] and thus entered into a recession. From 2010 to 2012 the economic growth of the country has been weak, meaning that the Cypriot economy has yet to recover to its pre-2009 condition.[8]

Increasing unemployment contributed to an increasing state debt as expenditure on unemployment benefits kept increasing. Following the decision of the European Union for a haircut upwards of 50% on Greek bonds in 2011[11][12], in which Cypriot banks had invested heavily, the Cypriot financial system was unable to absorb the cost. The disproportionate size of the financial sector in relation to the rest of the Cypriot economy meant that a possible collapse of the Cypriot banks would have catastrophic results for the economy. The Cypriot state, unable to raise liquidity from the markets to support its financial sector, requested a bailout from the European Union.[9]

In September 2011, the credit rating of Cyprus was downgraded by all major credit rating agencies following the Evangelos Florakis Naval Base explosion in July 2011, which occurred within a period of slow progress for the fiscal and structural reforms. At the same time yields on its long-term bonds rose above 12%. Despite its low population and small economy, Cyprus has a large off-shore banking industry that was shaken to its foundations during the financial turmoil. With a total nominal GDP of €19.5bn ($24bn)[13] the country was unable to stabilize its banks, which had amassed €22 billion of Greek private sector debt and were disproportionately hit by the haircut taken by creditors. According to reports in the magazine Newsweek bank deposits from Russian business corporations total $60bn out of a total deposits of $120bn. The situation is also compounded by the fact that Russian oligarch Dmitry Rybolovlev owns a 10% shareholding of Bank of Cyprus.[14][15][16]

A report published in April 2012 by a team of 16 Cypriot economists, organized by the citizens group Eleutheria ("Freedom"),[17] attributes the causes of the crisis to sliding competitiveness and also to increasing public and private debt, which were both exacerbated by the banking crisis.[18]

Emergency loan (2012)

Since January 2012, Cyprus has been relying on a €2.5bn (US$3.236 billion) emergency loan from Russia to cover its budget deficit and re-finance maturing debt. The loan has an interest rate of 4.5% and it is valid for 4.5 years.[19][20] It was originally expected that Cyprus would be able to fund itself again by the first quarter of 2013.[20]

Credit rating downgrade (mid 2012)

On 13 March 2012, Moody's slashed Cyprus's credit rating to Junk status, warning that the Cyprus government would have to inject more fresh capital into its banks to cover losses incurred through Greece's debt swap. On 25 June 2012, the day when Fitch downgraded bonds issued by Cyprus to BB+, which disqualified them from being accepted as collateral by the European Central Bank, the Cypriot government requested a bailout from the European Financial Stability Facility or the European Stability Mechanism.[16]

Request for EU intervention and agreement

The Cypriot Government was reported requesting a bailout from the European Financial Stability Facility or the European Stability Mechanism on 25 June 2012, citing difficulties in supporting its banking sector from the exposure to the Greek debt.[21] Representatives of the Troika (the European Commission, the International Monetary Fund, and the European Central Bank) arrived to the island in July to investigate the country's financial problems, and submitted the terms of the bailout to the Cypriot government on 25 July.[22] The Cypriot government expressed disagreement over the terms, and continued negotiation with Troika representatives concerning possible alterations to them throughout the following months.[23][24]

On 20 November, the government handed its counter-proposals to the Troika on the terms of the bailout,[25] with negotiations continuing. On 30 November it was reported that Troika and the Cypriot Government had agreed on the bailout terms with only the amount of money required for the bailout remaining to be agreed upon.[26] The bailout terms were made public on 30 November.[27] The austerity measures included cuts in civil service salaries, social benefits, allowances and pensions and increases in VAT, tobacco, alcohol and fuel taxes, taxes on lottery winnings, property, and higher public health care charges.[28]

Eurozone/IMF deal

On 16 March 2013, the European Commission (EC), European Central Bank (ECB) and International Monetary Fund (IMF) agreed a €10 billion deal with Cyprus,[29] making it the fifth country—after Greece, Ireland, Portugal and Spain—to receive money from the EU-IMF. As part of the deal, a one-off bank deposit levy of 6.7% for deposits up to €100,000 and 9.9% for higher deposits, was announced on all domestic bank accounts. Savers were due to be compensated with shares in their banks.[30] Measures were put in place to prevent withdrawal or transfer of moneys representing the prescribed levy.[31]

The deal required the approval of the Cypriot parliament, which was due to debate it on 18 March. According to President Nicos Anastasiades, failure to ratify the measures would lead to a "disorderly bankruptcy" of the country.[30] The Russian government "blasted Cyprus's bank levy, piling more pressure on [capital city] Nicosia" ahead of the parliament's vote on the bailout. Russia had not decided at the time whether to extend its existing loan to Cyprus.[32] With the background of large demonstrations outside the House of Representatives in Nicosia by Cypriot people protesting the bank deposit levy,[33] the deal was rejected by the Cypriot parliament on 19 March 2013 with 36 votes against, 19 abstentions and one not present for the vote.[34]

On 22 March, the Cyprus legislature approved a plan to restructure the Cyprus Popular Bank, its second largest bank also known as Laiki Bank, creating in the process a so-called "bad bank."[35] On 25 March, Cyprus President Anastasiades, Eurozone finance ministers, and IMF officials announced a new plan to preserve all insured deposits of 100,000 Euros or less without a levy, but shut down Laiki Bank, levying all uninsured deposits there, and levying 40% of uninsured deposits in Bank of Cyprus, held mostly by wealthy Russians and Russian Multinational corporations who use Cyprus as an offshore bank and safe tax haven. The revised agreement, expected to raise 4.2 billion Euros in return for a €10 billion bailout, does not require any further approval of the Cypriot parliament, as the legal framework for the implied solutions for Laiki Bank and Bank of Cyprus has already been accounted for in the bill passed by the parliament last week.[6][7]

When the final agreement was settled on 25 March, the idea of imposing any sort of deposit levy was dropped, as it was instead now possible to reach a mutual agreement with the Cypriot authorities accepting a closure for the most troubled Laiki Bank (with remaining good assets and deposits below €100,000 being saved and transferred to Bank of Cyprus, while shareholder capital would be written off, and uninsured deposits above €100,000, along with other creditor claims, would also be lost to the degree being decided by how much the receivership subsequently can rescue out from liquidation of the remaining bad assets), and as an extra safety measure uninsured deposits above €100,000 in Bank of Cyprus will also remain frozen until a recapitalisation has been effected (with a possible imposed haircut if this is later deemed necessary to reach the aim for a 9% tier 1 capital ratio). The targeted closure of Laiki and the recapitalisation plan for Bank of Cyprus helped significantly to reduce the needed loan amount for the overall bailout package, so that €10bn was still sufficient without need for imposing a general levy on bank deposits. Final conditions for activating the programme for the Cypriot bailout package will be outlined by the Troika's MoU agreement in early April 2013, and will include:[36]

  1. Recapitalisation of the entire financial sector while accepting a closure of the Laiki bank,
  2. Implementation of the anti-money laundering framework in Cypriot financial institutions,
  3. Fiscal consolidation to help bring down the Cypriot governmental budget deficit,
  4. Structural reforms to restore competitiveness and macroeconomic imbalances,
  5. Privatization programme.

According to IMF, the Cypriot debt-to-GDP ratio is on this background now forecasted only to reach 100% in 2020, and thus remain within sustainable territory.[37]

Given the proposed and actual element of taking deposits as part of the agreement, it was sometimes referred to as a "bail-in" rather than a bailout.[38]

Irish MEP Nessa Childers, daughter of the country's former President Erskine H. Childers, painted a bleak picture. She described the efforts of the EU-IMF as an "incompetent mess" and said the Eurozone was more destabilised as a result.[39]

Cypriot public reactions

Members of ERAS outside of the House of Representatives in Nicosia

Cyprus has seen a number of reactions and responses towards the austerity measures of the bailout plan. On 8 November 2012, ERAS (Committee for a Radical Leftist Rally, Επιτροπή για μια Ριζοσπαστική Αριστερή Συσπείρωση) organised the first protest against austerity and the Troika negotiations that were still taking place.[40] Protesters were gathered outside the House of Representatives holding banners and shouting slogans against austerity. Leaflets with alternative proposals for the economy were distributed in the protest, with proposals including the nationalization of banking, the reduction of the army and the freezing of the army budget, and the increase of the corporate tax. Members of the New Internationalist Left (NEDA) also participated in the protest.[41]

On 14 November the New Internationalist Left organised an anti-austerity protest outside the Ministry of Finance in Nicosia together with the Alliance Against the Memorandum. In the protest NEDA gave out leaflets, which expressed the view that "the EU is trying to burden the workers with the debts from the collapse of the bankers" and that "if this happens, the Cypriot economy and the future of the new generations will then be mortgaged to local and foreign profiteers and usurious bankers".[42]

Contract teachers protested outside the House of Representatives on 29 November against austerity measures that would leave 992 of them without a job next year. The teachers stormed the building and bypassed the policemen, entering the parliament. The teachers shouted against the banks and poverty.[43] A protest by investors was staged on the morning of 11 December outside the House of Representatives, with protesters again storming parliament and bypassing the police. The storming of the parliament led to the interruption of the discussions of the parliamentary committee of customs. The protesters were asked to leave so that the committee could continue its work, and the protesters left half an hour later.[44]

A number of protests took place on 12 December. Members of large families protested outside the House of Representatives against cuts in the benefits given by the state to support large families. Protesters threw eggs and stones at the main entrance of the parliament, and a number of protesters tried to enter the building, but were blocked by the police force that arrived to handle the protest. It was reported that a woman fainted during the incidents. The protesters shouted for the MPs to come out but no response was given.[45]

The protesters were joined by members of KISOA (Cypriot Confederation of Organisations of the Disabled, Κυπριακή Συνομοσπονδία Οργανώσεων Αναπήρων), who marched from the Ministry of Finance to the House of Representatives to protest against cuts in benefits for people with disabilities.[46] Later in the day members of public school teachers' trade unions protested outside the Ministry of Finance against the cuts in education spending which could result in the firing of teachers.[47] The unions staged another protest the next day near the House of Representatives.[48]

See also








1) scrivi le parole inglesi dentro la striscia gialla
2)
seleziona il testo
3)
clicca "Ascolta il testo"

Listen to this page using ReadSpeaker
 


DA INGLESE A ITALIANO
Inserire nella casella Traduci la parola INGLESE e cliccare Go.
 DA ITALIANO A INGLESE 
Impostare INGLESE anziché italiano e ripetere la procedura descritta.

 

 
 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
agg. 13.12.12
L'utente può utilizzare il sito ELINGUE solo se comprende e accetta quanto segue:

  • le risorse e i servizi linguistici presentati all'interno della cartella di sito denominata ELINGUE (www.englishgratis.com/elingue) , d'ora in poi definita "ELINGUE", sono accessibili solo previa sottoscrizione di un abbonamento a pagamento e si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • si precisa altresì che il nome del sito EnglishGratis, che ospita ELINGUE, è esclusivamente un marchio di fantasia e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque in alcun modo una promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso. In particolare sono esclusi dalle pretese di gratuità i seguenti prodotti a pagamento: il nuovo abbonamento ad ELINGUE, i corsi 20 ORE e le riviste English4Life. L'utente che abbia difficoltà a capire il significato del marchio English Gratis o la relazione tra risorse gratuite e risorse a pagamento è pregato di contattarci per le opportune delucidazioni PRIMA DI UTILIZZARE IL SITO onde evitare spiacevoli equivoci.
  • ELINGUE è riservato in linea di massima ad utenti singoli (privati o aziendali). Qualora si sia interessati ad abbonamenti multi-utente si prega di contattare la redazione per un'offerta ad hoc.
  • l'utente si impegna a non rivelare a nessuno i dati di accesso che gli verranno comunicati (nome utente e password)
  • coloro che si abbonano accettano di ricevere le nostre comunicazioni di servizio (newsletter e mail singole) che sono l'unico tramite di comunicazione tra noi e il nostro abbonato, e servono ad informare l'abbonato della scadenza imminente del suo abbonamento e a comunicargli in anticipo eventuali problematiche tecniche e di manutenzione che potrebbero comportare l'indisponibilità transitoria del sito.
  • Nel quadro di una totale trasparenza e cortesia verso l'utente, l'abbonamento NON si rinnova automaticamente. Per riabbonarsi l'utente dovrà di nuovo effettuare la procedura che ha dovuto compiere la prima volta che si è abbonato.
  • Le risorse costituite da codici di embed di YouTube e di altri siti che incoraggiano lo sharing delle loro risorse (video, libri, audio, immagini, foto ecc.) sono ovviamente di proprietà dei rispettivi siti. L'utente riconosce e accetta che 1) il sito di sharing che ce ne consente l'uso può in ogni momento revocare la disponibilità della risorsa 2) l'eventuale pubblicità che figura all'interno delle risorse non è inserita da noi ma dal sito di sharing 3) eventuali violazioni di copyright sono esclusiva responsabilità del sito di sharing mentre è ovviamente nostra cura scegliere risorse solo da siti di sharing che pratichino una politica rigorosa di controllo e interdizione delle violazioni di copyright.
  • Nel caso l'utente riscontri nel sito una qualsiasi violazione di copyright, è pregato di segnalarcelo immediatamente per consentirci interventi di verifica ed eventuale rimozione del contenuto in questione. I contenuti rimossi saranno, nel limite del possibile, sostituiti con altri contenuti analoghi che non violano il copyright.
  • I servizi linguistici da noi forniti sulle pagine del sito ma erogati da aziende esterne (per esempio, la traduzione interattiva di Google Translate e Bing Translate realizzata rispettivamente da Google e da Microsoft, la vocalizzazione Text To Speech dei testi inglesi fornita da ReadSpeaker, il vocabolario inglese-italiano offerto da Babylon con la sua Babylon Box, il servizio di commenti sociali DISQUS e altri) sono ovviamente responsabilità di queste aziende esterne. Trattandosi di servizi interattivi basati su web, possono esserci delle interruzioni di servizio in relazione ad eventi di manutenzione o di sovraccarico dei server su cui non abbiamo alcun modo di influire. Per esperienza, comunque, tali interruzioni sono rare e di brevissima durata, saremo comunque grati ai nostri utenti che ce le vorranno segnalare.
  • Per quanto riguarda i servizi di traduzione automatica l'utente prende atto che sono forniti "as is" dall'azienda esterna che ce li eroga (Google o Microsoft). Nonostante le ovvie limitazioni, sono strumenti in continuo perfezionamento e sono spesso in grado di fornire all'utente, anche professionale, degli ottimi suggerimenti e spunti per una migliore traduzione.
  • In merito all'utilizzabilità del sito ELINGUE su tablet e cellulari a standard iOs, Android, Windows Phone e Blackberry facciamo notare che l'assenza di standard comuni si ripercuote a volte sulla fruibilità di certe prestazioni tipiche del nostro sito (come il servizio ReadSpeaker e la traduzione automatica con Google Translate). Mentre da parte nostra è costante lo sforzo di rendere sempre più compatibili il nostro sito con il maggior numero di piattaforme mobili, non possiamo però assicurare il pieno raggiungimento di questo obiettivo in quanto non dipende solo da noi. Chi desidera abbonarsi è dunque pregato di verificare prima di perfezionare l'abbonamento la compatibilità del nostro sito con i suoi dispositivi informatici, mobili e non, utilizzando le pagine di esempio che riproducono una pagina tipo per ogni tipologia di risorsa presente sul nostro sito. Non saranno quindi accettati reclami da parte di utenti che, non avendo effettuato queste prove, si trovino poi a non avere un servizio corrispondente a quello sperato. In tutti i casi, facciamo presente che utilizzando browser come Chrome e Safari su pc non mobili (desktop o laptop tradizionali) si ha la massima compatibilità e che il tempo gioca a nostro favore in quanto mano a mano tutti i grandi produttori di browser e di piattaforme mobili stanno convergendo, ognuno alla propria velocità, verso standard comuni.
  • Il sito ELINGUE, diversamente da English Gratis che vive anche di pubblicità, persegue l'obiettivo di limitare o non avere affatto pubblicità sulle proprie pagine in modo da garantire a chi studia l'assenza di distrazioni. Le uniche eccezioni sono 1) la promozione di alcuni prodotti linguistici realizzati e/o garantiti da noi 2) le pubblicità incorporate dai siti di sharing direttamente nelle risorse embeddate che non siamo in grado di escludere 3) le pubblicità eventualmente presenti nei box e player che servono ad erogare i servizi linguistici interattivi prima citati (Google, Microsoft, ReadSpeaker, Babylon ecc.).
  • Per quanto riguarda le problematiche della privacy, non effettuiamo alcun tracciamento dell'attività dell'utente sul nostro sito neppure a fini statistici. Tuttavia non possiamo escludere che le aziende esterne che ci offrono i loro servizi o le loro risorse in modalità sharing effettuino delle operazioni volte a tracciare le attività dell'utente sul nostro sito. Consigliamo quindi all'utente di utilizzare browser che consentano la disattivazione in blocco dei tracciamenti o l'inserimento di apposite estensioni di browser come Ghostery che consentono all'utente di bloccare direttamente sui browser ogni agente di tracciamento.
  • Le risposte agli utenti nella sezione di commenti sociali DISQUS sono fornite all'interno di precisi limiti di accettabilità dei quesiti posti dall'utente. Questi limiti hanno lo scopo di evitare che il servizio possa essere "abusato" attraverso la raccolta e sottoposizione alla redazione di ELINGUE di centinaia o migliaia di quesiti che intaserebbero il lavoro della redazione. Si prega pertanto l'utente di leggere attentamente e comprendere le seguenti limitazioni d'uso del servizio:
    - il servizio è moderato per garantire che non vengano pubblicati contenuti fuori tema o inadatti all'ambiente di studio online
    - la redazione di ELINGUE si riserva il diritto di editare gli interventi degli utenti per correzioni ortografiche e per chiarezza
    - il servizio è erogato solo agli utenti abbonati registrati gratuitamente al servizio di commenti sociali DISQUS
    - l'utente non può formulare più di un quesito al giorno
    - un quesito non può contenere, salvo eccezioni, più di una domanda
    - un utente non può assumere più nomi, identità o account di Disqus per superare i limiti suddetti
    - nell'ambito del servizio non sono forniti servizi di traduzione
    - la redazione di ELINGUE gestisce la priorità delle risposte in modo insindacabile da parte dell'utente
    - in tutti i casi, la redazione di ELINGUE è libera in qualsiasi momento di de-registrare temporaneamente l'utente abbonato dal
      servizio DISQUS qualora sussistano fondati motivi a suo insindacabile giudizio. La misura verrà comunque attuata solo in casi di
      eccezionale gravità.
  • L'utente, inoltre, accetta di tenere Casiraghi Jones Publishing SRL indenne da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul sito, in particolare, nella sezione Disqus. Le nostre risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità che a volte è in conflitto con la rigidità delle regole "ufficiali" che tendono a proporre un inglese schematico e semplificato dimenticando la ricchezza e variabilità della lingua reale. Anche l'occasionale difformità tra le soluzioni degli esercizi e le regole grammaticali fornite nella grammatica va concepita come stimolo a formulare domande alla redazione onde poter spiegare più nei dettagli le particolarità della lingua inglese che non possono essere racchiuse in un'opera grammaticale di carattere meramente introduttivo come la nostra grammatica online.

    ELINGUE è un sito di Casiraghi Jones Publishing SRL
    Piazzale Cadorna 10 - 20123 Milano - Italia
    Tel. 02-36553040 - Fax 02-3535258 email: robertocasiraghi@iol.it 
    Iscritta al Registro Imprese di MILANO - C.F. e PARTITA IVA: 11603360154
    Iscritta al R.E.A. di al n. 1478561 • Capitale Sociale Euro 10.400,00 interamente versato