New Page 1

LA GRAMMATICA DI ENGLISH GRATIS IN VERSIONE MOBILE   INFORMATIVA PRIVACY

  NUOVA SEZIONE ELINGUE

 

Selettore risorse   

   

 

                                         IL Metodo  |  Grammatica  |  RISPOSTE GRAMMATICALI  |  Multiblog  |  INSEGNARE AGLI ADULTI  |  INSEGNARE AI BAMBINI  |  AudioBooks  |  RISORSE SFiziosE  |  Articoli  |  Tips  | testi pAralleli  |  VIDEO SOTTOTITOLATI
                                                                                         ESERCIZI :   Serie 1 - 2 - 3  - 4 - 5  SERVIZI:   Pronunciatore di inglese - Dizionario - Convertitore IPA/UK - IPA/US - Convertitore di valute in lire ed euro                                              

 

 

WIKIBOOKS
DISPONIBILI
?????????

ART
- Great Painters
BUSINESS&LAW
- Accounting
- Fundamentals of Law
- Marketing
- Shorthand
CARS
- Concept Cars
GAMES&SPORT
- Videogames
- The World of Sports

COMPUTER TECHNOLOGY
- Blogs
- Free Software
- Google
- My Computer

- PHP Language and Applications
- Wikipedia
- Windows Vista

EDUCATION
- Education
LITERATURE
- Masterpieces of English Literature
LINGUISTICS
- American English

- English Dictionaries
- The English Language

MEDICINE
- Medical Emergencies
- The Theory of Memory
MUSIC&DANCE
- The Beatles
- Dances
- Microphones
- Musical Notation
- Music Instruments
SCIENCE
- Batteries
- Nanotechnology
LIFESTYLE
- Cosmetics
- Diets
- Vegetarianism and Veganism
TRADITIONS
- Christmas Traditions
NATURE
- Animals

- Fruits And Vegetables



ARTICLES IN THE BOOK

  1. Active recall
  2. Alzheimer's disease
  3. Amnesia
  4. Anamonic
  5. Anterograde amnesia
  6. Atkinson-Shiffrin memory model
  7. Attention versus memory in prefrontal cortex
  8. Baddeley's Model of Working Memory
  9. Barnes maze
  10. Binding problem
  11. Body memory
  12. Cellular memory
  13. Choice-supportive bias
  14. Chunking
  15. Clive Wearing
  16. Commentarii
  17. Confabulation
  18. Cue-dependent forgetting
  19. Decay theory
  20. Declarative memory
  21. Eidetic memory
  22. Electracy
  23. Emotion and memory
  24. Encoding
  25. Engram
  26. Episodic memory
  27. Executive system
  28. Exosomatic memory
  29. Explicit memory
  30. Exposure effect
  31. Eyewitness memory reconstruction
  32. False memory
  33. False Memory Syndrome Foundation
  34. Flashbulb memory
  35. Forgetting
  36. Forgetting curve
  37. Functional fixedness
  38. Hindsight bias
  39. HM
  40. Human memory process
  41. Hyperthymesia
  42. Iconic memory
  43. Interference theory
  44. Involuntary memory
  45. Korsakoff's syndrome
  46. Lacunar amnesia
  47. Limbic system
  48. Linkword
  49. List of memory biases
  50. Long-term memory
  51. Long-term potentiation
  52. Lost in the mall technique
  53. Memory
  54. Memory and aging
  55. MemoryArchive
  56. Memory consolidation
  57. Memory distrust syndrome
  58. Memory inhibition
  59. Memory span
  60. Method of loci
  61. Mind map
  62. Mnemonic
  63. Mnemonic acronym system
  64. Mnemonic dominic system
  65. Mnemonic link system
  66. Mnemonic major system
  67. Mnemonic peg system
  68. Mnemonic room system
  69. Mnemonic verses
  70. Mnemonist
  71. Philip Staufen
  72. Phonological loop
  73. Picture superiority effect
  74. Piphilology
  75. Positivity effect
  76. Procedural memory
  77. Prospective memory
  78. Recollection
  79. Repressed memory
  80. Retrograde amnesia
  81. Retrospective memory
  82. Rosy retrospection
  83. Self-referential encoding
  84. Sensory memory
  85. Seven Meta Patterns
  86. Shass pollak
  87. Short-term memory
  88. Source amnesia
  89. Spaced repetition
  90. SuperMemo
  91. Synthetic memory
  92. Tally sticks
  93. Testing effect
  94. Tetris effect
  95. The Courage to Heal
  96. The Magical Number Seven, Plus or Minus Two
  97. Tip of the tongue
  98. Visual memory
  99. Visual short term memory
  100. Visuospatial sketchpad
  101. VTrain
  102. Working memory


 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
L'utente può utilizzare il nostro sito solo se comprende e accetta quanto segue:

  • Le risorse linguistiche gratuite presentate in questo sito si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • Il nome del sito EnglishGratis è esclusivamente un marchio e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque alcuna promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso.
  • La pubblicità di terze parti è in questo momento affidata al servizio Google AdSense che sceglie secondo automatismi di carattere algoritmico gli annunci di terze parti che compariranno sul nostro sito e sui quali non abbiamo alcun modo di influire. Non siamo quindi responsabili del contenuto di questi annunci e delle eventuali affermazioni o promesse che in essi vengono fatte!
  • L'utente, inoltre, accetta di tenerci indenni da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - degli esercizi e delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul siti. Le risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità più che ad una completezza ed esaustività che finirebbe per frastornare, per l'eccesso di informazione fornita, il nostro utente. La segnalazione di eventuali errori è gradita e darà luogo ad una immediata rettifica.

     

    ENGLISHGRATIS.COM è un sito personale di
    Roberto Casiraghi e Crystal Jones
    email: robertocasiraghi at iol punto it

    Roberto Casiraghi           
    INFORMATIVA SULLA PRIVACY              Crystal Jones


    Siti amici:  Lonweb Daisy Stories English4Life Scuolitalia
    Sito segnalato da INGLESE.IT

 
 



THE THEORY OF MEMORY
This article is from:
http://en.wikipedia.org/wiki/Tally_sticks

All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License: http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Text_of_the_GNU_Free_Documentation_License 

Tally sticks

From Wikipedia, the free encyclopedia

 

Tally sticks are an ancient mnemonic device (memory aid) to record and document numbers, quantities, or even messages. While the origin of this technique is lost in prehistory, archaeological proof of the existence of such devices is ample. One of the most famous ancient artifacts is the so called Ishango Bone. The oldest known device is the Lebombo bone and is dated from 35,000 BC. [1] Historical reference is made by Pliny the Elder (23 - 79 AD) about the best wood to use for tallies and Marco Polo (1254-1324) who mentions the use of the tally in China.

Principally there are two different kinds of tally sticks, the single and the split tally.

The single tally stick is an elongated piece of bone, ivory, wood, or stone which is marked with a system of notches (see: Tally marks). The single tally stick serves predominantly mnemonic purposes. Related to the single tally concept are messenger sticks (e.g. Inuit tribes), the knotted cords - khipus or quipus - as used by the Inca. Herodotus (485 (?) – 425 BC) reported the use of a knotted cord by Darius I of Persia (521 (?) – 486 BC). The rosary is a remnant of the technique represented in the knotted cord.

The split tally is a technique which became common in medieval Europe which was constantly short of money (coins) and predominantly illiterate in order to record bilateral exchange and debts. A stick (squared Hazelwood sticks were most common) was marked with a system of notches and then split lengthwise. This way both of the two halves record the same notches and each party to the transaction received one half of the marked stick as proof. Later this technique was refined in various ways and became virtually tamper proof. One of the refinements was to make the two halves of the stick of different lengths. The longer part was called stock and was given to the party which had advanced money or (other items) to the receiver. Hence the word stockholder. The debtor, on the other hand, "got the short end of the stick". Thus, this modern expression for being the loser in any transaction.

The shorter portion of the stick was called foil and was given to the party which had received the funds/goods. Using this technique each of the parties had an identifiable and tamper-proof record of the transaction. The split tally was accepted as legal proof in medieval courts and the Napoleonic Code (1804) still makes reference to the tally stick in Article 1333. Along the Danube and in Switzerland the tally was still used in the 20th Century in rural economies.

The most prominent and best recorded use of the split tally was in medieval England as a tool of the Exchequer for the collection of taxes by local sheriffs (tax farmers “farming the shire”). The split tally of the Exchequer was in continuous use until 1826 (see also: Burning of Parliament) and the system of tally marks of the Exchequer is described in The Dialogue Concerning the Exchequer (see Literature below) as follows:

"The manner of cutting is as follows. At the top of the tally a cut is made, the thickness of the palm of the hand, to represent a thousand pounds; then a hundred pounds by a cut the breadth of a thumb; twenty pounds, the breadth of the little finger; a single pound, the width of a swollen barleycorn; a shilling rather narrower than a penny is marked by a single cut without removing any wood".

Royal tallies (debt of the Crown) also played an infamous role in the formation of the Bank of England at the end of the 17th century when these royal tallies – trading at a hefty discount of up to 60 percent – were engrafted into the Bank’s capital stock .

The tally in various countries is called: Germany: Kerbstock or Kerbholz / Greece: symbolon / France: taille or bâtons de taille / Italy: taglie di contrassegno / Switzerland: Degen or Alpscheit or Tesslen or Tesseln or Beigli or Beile or Tessere / Spain: talla or tara or tarja / Austria: Raitholz or Rechenholz or Robi(t)sch / Sweden: karvstock; Hungary: rovás; Latin: tessera or tallia or talea.

References

  • Thomas Madox, ed.: The History and Antiquities of the Exchequer of the Kings of England, in two periods: To wit, from the Norman Conquest, to the End of the Reign of K. John; and from the End of the Reign of K. John, to the End of the Reign of K. Edward II: Taken from Records. London, 1711
  • T.W. Baxter: Early Accounting, The Tally and the Checkerboard, in: The Accounting Historians Journal Vol. 16, (1989), pp. 43-83.
  • Hilary Jenkinson: Medieval Tallies, Public and Private, in: Archaeologia or Miscellaneous Tracts relating to Antiquity, published by the Society of Antiquaries of London, 74 (1924), pp. 289-351, 8 Plates.

External links

  • Photo of Medieval Exchequer Tallies
  • Photo Ishango Bone
  • Messenger Sticks (Inuit)
  • Inca khipus
  • khipus as ledgers
  • The Dialogue Concerning the Exchequer
Retrieved from "http://en.wikipedia.org/wiki/Tally_sticks"