New Page 1

LA GRAMMATICA DI ENGLISH GRATIS IN VERSIONE MOBILE   INFORMATIVA PRIVACY

  NUOVA SEZIONE ELINGUE

 

Selettore risorse   

   

 

                                         IL Metodo  |  Grammatica  |  RISPOSTE GRAMMATICALI  |  Multiblog  |  INSEGNARE AGLI ADULTI  |  INSEGNARE AI BAMBINI  |  AudioBooks  |  RISORSE SFiziosE  |  Articoli  |  Tips  | testi pAralleli  |  VIDEO SOTTOTITOLATI
                                                                                         ESERCIZI :   Serie 1 - 2 - 3  - 4 - 5  SERVIZI:   Pronunciatore di inglese - Dizionario - Convertitore IPA/UK - IPA/US - Convertitore di valute in lire ed euro                                              

sango language

http://en.wikipedia.org/wiki/Sango_language
Translated by/Traduzione di Roberta della Regina
 

Sango (also spelt Sangho) is the primary language spoken in the Central African Republic:

it has 5 million second-language speakers, but only 400,000 native speakers, mainly in the towns.

It is a vehicular language based on the language of the Sango tribe, belonging to the Ngbandi language cluster (including Ngbandi and Yakoma), with many French words.

Some linguists, following William J. Samarin, classify it as a creole;

other linguists, however (eg Marcel Diki-Kidiri, Charles H. Morrill) reject this classification, saying that changes in Sango structures (both internally and externally) can quite well be explained without a creolization process.

A study by Taber (1964) indicates that some 490 native Sango words account for about 90% of colloquial speech;

however, while French loanwords are much more rarely used, they account for the majority of the vocabulary, particularly in the speech of learned people.

The situation might be compared to English, where most of the vocabulary - particularly "learned" words - is derived from Latin, Greek, or French, while the basic vocabulary remains strongly Germanic.

However, more recent studies suggest that this result is specific to a particular sociolect - the so-called "functionary" variety.

Morrill's work completed in 1997 revealed that there were three sociologically distinct norms emerging in the Sango language:

an urban "radio" variety which is top-ranked by 80% of his interviewees, and has a very few French loan words, a so called "pastor" variety, which is scored 60%, and a "functionary" variety, spoken by learned people who make the highest use of French loan words while speaking Sango, and this variety scores 40% of the interviewees.

Being a vehicular language, Sango is considered unusually easy to learn;

according to Samarin, "with application a student ought to be able to speak the language in about three months."

However, to reach true fluency takes much longer, as with any language.

The official orthography of Sango contains the following consonants:

p, b, t, d, k, g, kp, gb, mb, mv, nd, ng, ngb, nz, f, v, s, z, h, l, r, y, w (to which some add implosive 'b.)

Sango contains 7 oral vowels - - a, e, ɛ, i, o, ɔ, u  - of which five, i, a   u, can occur nasalized.

In the official orthography, E stands for both e and ɛ and O stands for both o and ɔ.

Nasal vowels are then written :

in, en, an, on, un.

Sango has three tones - high, mid, and low.

The standard orthography marks mid tone with dieresis (ë), and high tone with circumflex (ê).

The word order is Subject Verb Object, as in English.

The pronouns are:

mbï "I", mo "you (sg.)", lo "he, she, it", ë "we", âla "you (pl.)", âla "they".

Verbs take a prefix a- if not preceded by a pronoun;

thus mo eke "you are", but Bêafrîka ayeke "Central Africa is".

Particularly useful verbs include eke "be", bara "greet", hînga "know".

Possessives and appositives are formed with the word tî "of":

ködörö tî mbï "my country", yângâ tî sängö "Sango language".

Another common preposition is na, covering a variety of locative, dative, and instrumental functions.  

°

TESTO PARALLELO INCASELLATO
Scopri come è facile capire l'inglese se c'è a fianco la traduzione parallela incasellata!

Sango (also spelt Sangho) is the primary language spoken in the Central African Republic:

Il sango (si può anche scrivere sangho) è la principale lingua parlata nella Repubblica Centroafricana:

it has 5 million second-language speakers, but only 400,000 native speakers, mainly in the towns.

è la seconda lingua per 5 milioni di abitanti, ma solo 400.000 sono madrelingua e vivono principalmente nelle città.

It is a vehicular language based on the language of the Sango tribe, belonging to the Ngbandi language cluster (including Ngbandi and Yakoma), with many French words.

È una lingua franca basata sul linguaggio della tribù sango, appartenente al gruppo di lingue ngbandi (che comprende anche ngbandi e yakoma) ed è ricca di vocaboli francesi.

Some linguists, following William J. Samarin, classify it as a creole;

Alcuni linguisti seguono William J. Samarin e la classificano come una lingua creola;

other linguists, however (eg Marcel Diki-Kidiri, Charles H. Morrill) reject this classification, saying that changes in Sango structures (both internally and externally) can quite well be explained without a creolization process.

altri linguisti, però (per es. Marcel Diki-Kidiri, Charles H. Morrill), rifiutano questa classificazione e affermano che i cambiamenti nella struttura del sango (sia internamente che esternamente) possono essere interamente spiegati senza bisogno di ricorrere ad un processo di creolizzazione.

A study by Taber (1964) indicates that some 490 native Sango words account for about 90% of colloquial speech;

Uno studio di Taber (1964) indica che circa 490 parole originali sango costituiscono da sole il 90% della lingua parlata;

however, while French loanwords are much more rarely used, they account for the majority of the vocabulary, particularly in the speech of learned people.

d'altra parte, mentre i prestiti dal francese sono usati molto più raramente, essi costituiscono la maggior parte del lessico, particolarmente nel modo di parlare delle persone istruite.

The situation might be compared to English, where most of the vocabulary - particularly "learned" words - is derived from Latin, Greek, or French, while the basic vocabulary remains strongly Germanic.

Questa situazione può essere paragonata all'inglese in cui la maggior parte del lessico - particolarmente le parole "colte" - derivano dal latino, dal greco o dal francese, mentre il lessico di base rimane fortemente germanico.

However, more recent studies suggest that this result is specific to a particular sociolect - the so-called "functionary" variety.

Tuttavia, studi più recenti suggeriscono che questo risultato è specifico di un particolare idioletto sociale (o "socioletto") - la cosiddetta  varietà "funzionario", tipica dei ceti burocratici.

Morrill's work completed in 1997 revealed that there were three sociologically distinct norms emerging in the Sango language:

Il lavoro completato da Morrill nel 1997 rivelò che esistevano 3 norme  sociologicamente distinte ravvisabili nel sango:

an urban "radio" variety which is top-ranked by 80% of his interviewees, and has a very few French loan words, a so called "pastor" variety, which is scored 60%, and a "functionary" variety, spoken by learned people who make the highest use of French loan words while speaking Sango, and this variety scores 40% of the interviewees.

una varietà urbana "radiofonica" che è  classificata al primo posto dall'80% degli intervistati e ha molto pochi prestiti francesi, una cosiddetta varietà "religiosa", che è votata dal 60% degli intervistati, e una varietà "funzionario", parlata da persone colte che fanno maggiore uso di vocaboli di derivazione francese quando parlano sango, e che ottiene il 40% dei voti degli intervistati.

Being a vehicular language, Sango is considered unusually easy to learn;

Pur essendo una lingua franca, il sango è considerato insolitamente facile da imparare;

according to Samarin, "with application a student ought to be able to speak the language in about three months."

secondo Samarin "applicandosi un po' uno studente dovrebbe riuscire a parlare la lingua in circa 3 mesi.

However, to reach true fluency takes much longer, as with any language.

In realtà per raggiungere una buona scioltezza nel parlarla ci vuole un po' più di tempo, come per ogni altra lingua.

The official orthography of Sango contains the following consonants:

L'ortografia ufficiale del sango contiene le seguenti consonanti:

p, b, t, d, k, g, kp, gb, mb, mv, nd, ng, ngb, nz, f, v, s, z, h, l, r, y, w (to which some add implosive 'b.)

p, b, t, d, k, g, kp, gb, mb, mv, nd, ng, ngb, nz, f, v, s, z, h, l, r, y, w (elenco cui alcuni aggiungono anche la cosiddetta 'b implosiva).

Sango contains 7 oral vowels - - a, e, ɛ, i, o, ɔ, u  - of which five, i, a   u, can occur nasalized.

Il sango ha 7 vocali normali - a, e, ɛ, i, o, ɔ, u  - cinque delle quali - i, a, ɛ, ɔ, u -  possono essere nasalizzate.

In the official orthography, E stands for both e and ɛ and O stands for both o and ɔ.

Nell'ortografia ufficiale, E sta sia per e che per ɛ ed O sta sia per o che per ɔ.

Nasal vowels are then written :

Le vocali nasali sono così scritte:

in, en, an, on, un.

in, en, an, on, un.

Sango has three tones - high, mid, and low.

Il sango ha 3 toni - alto, medio e basso.

The standard orthography marks mid tone with dieresis (ë), and high tone with circumflex (ê).

L'ortografia standard contraddistingue il tono medio con la dieresi (ë) e il tono alto con l'accento circonflesso (ê).

The word order is Subject Verb Object, as in English.

L'ordine delle parole è soggetto-verbo-complemento oggetto come in inglese.

The pronouns are:

I pronomi sono:

mbï "I", mo "you (sg.)", lo "he, she, it", ë "we", âla "you (pl.)", âla "they".

mbï "io", mo "tu", lo "lui, lei, esso, essa", ë "noi", âla "voi", âla "loro, essi, esse".

Verbs take a prefix a- if not preceded by a pronoun;

I verbi prendono il prefisso a- se non sono preceduti da un pronome;

thus mo eke "you are", but Bêafrîka ayeke "Central Africa is".

perciò mo eke "tu sei", ma Bêafrîka ayeke "l'Africa Centrale è".

Particularly useful verbs include eke "be", bara "greet", hînga "know".

Tra i verbi particolarmente utili citiamo eke "essere", bara "salutare", hînga "conoscere".

Possessives and appositives are formed with the word tî "of":

I possessivi e gli appositivi sono formati con la parola "di":

ködörö tî mbï "my country", yângâ tî sängö "Sango language".

ködörö tî mbï "il mio paese", yângâ tî sängö "la lingua sango".

Another common preposition is na, covering a variety of locative, dative, and instrumental functions.

Un'altra preposizione comune è na, che comprende una varietà di funzioni locative, dative e strumentali.


 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
L'utente può utilizzare il nostro sito solo se comprende e accetta quanto segue:

  • Le risorse linguistiche gratuite presentate in questo sito si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • Il nome del sito EnglishGratis è esclusivamente un marchio e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque alcuna promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso.
  • La pubblicità di terze parti è in questo momento affidata al servizio Google AdSense che sceglie secondo automatismi di carattere algoritmico gli annunci di terze parti che compariranno sul nostro sito e sui quali non abbiamo alcun modo di influire. Non siamo quindi responsabili del contenuto di questi annunci e delle eventuali affermazioni o promesse che in essi vengono fatte!
  • L'utente, inoltre, accetta di tenerci indenni da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - degli esercizi e delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul siti. Le risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità più che ad una completezza ed esaustività che finirebbe per frastornare, per l'eccesso di informazione fornita, il nostro utente. La segnalazione di eventuali errori è gradita e darà luogo ad una immediata rettifica.

     

    ENGLISHGRATIS.COM è un sito personale di
    Roberto Casiraghi e Crystal Jones
    email: robertocasiraghi at iol punto it

    Roberto Casiraghi           
    INFORMATIVA SULLA PRIVACY              Crystal Jones


    Siti amici:  Lonweb Daisy Stories English4Life Scuolitalia
    Sito segnalato da INGLESE.IT