The Jesuitenkirche (Jesuit Church), also known as the Universitätskirche (University Church) is an ornate church in Vienna, Austria on Dr. Ignaz Seipel-Platz, immediately adjacent to the old University of Vienna buildings. The Jesuitenkirche was built between 1623 and 1627 on the site of an earlier chapel, at the time when the Jesuits merged their own college with the University of Vienna's philosophy and theology faculty. The Emperor broke ground for both college and church, with the church itself dedicated to Saints Ignatius Loyola and Francis Xavier. In 1703, Brother Andrea Pozzo, SJ, added twin towers and reworked the facade in baroque style. The church was then rededicated to the Assumption of Mary. Despite its relatively austere exterior, the interior is remarkably opulent with ersatz marble pillars, gilding, a number of allegorical frescoes, and remarkable trompe-l'oeuil ceiling domes. Immediately adjacent is the Aula, where Haydn's oratorio The Creation had its premiere, as did Beethoven's Seventh Symphony. |
The Jesuitenkirche (Jesuit Church), also known as the Universitätskirche (University Church) is an ornate church in Vienna, Austria on Dr. Ignaz Seipel-Platz, immediately adjacent to the old University of Vienna buildings. |
La Jesuitenkirche (chiesa dei gesuiti), nota anche come Universitätskirche (chiesa dell’università) è una chiesa ricchissima di decorazioni che si trova a Vienna (Austria) in piazza Dr. Ignaz Seipel, immediatamente adiacente agli edifici della vecchia università cittadina. |
The Jesuitenkirche was built between 1623 and 1627 on the site of an earlier chapel, at the time when the Jesuits merged their own college with the University of Vienna's philosophy and theology faculty. |
La Jesuitenkirche fu costruita tra il 1623 e il 1627 al posto di una antica cappella, al tempo in cui i gesuiti unirono il loro collegio con la facoltà di filosofia e teologia dell’università di Vienna. |
|
The Emperor broke ground for both college and church, with the church itself dedicated to Saints Ignatius Loyola and Francis Xavier. |
L’imperatore diede inizio ai lavori sia per la costruzione del collegio sia per quella della chiesa, quest ultima dedicata ai santi Ignazio di Loyola e Francisco Xavier. |
|
In 1703, Brother Andrea Pozzo, SJ, added twin towers and reworked the facade in baroque style. |
Nel 1703 il confratello Andrea Pozzo, SJ*, aggiunse due torri gemelle e rielaborò la facciata in stile barocco. |
|
The church was then rededicated to the Assumption of Mary. |
La chiesa fu poi ridedicata all’assunzione di Maria Vergine. |
|
Despite its relatively austere exterior, the interior is remarkably opulent with ersatz marble pillars, gilding, a number of allegorical frescoes, and remarkable trompe-l'oeuil ceiling domes. |
Nonostante il suo aspetto esteriore relativamente austero, l’interno è straordinariamente lussuoso, con colonne di marmo surrogato, dorature, diversi affreschi allegorici e straordinarie cupole a soffitto in stile trompe-l'oeuil. |
|
Immediately adjacent is the Aula, where Haydn's oratorio The Creation had its premiere, as did Beethoven's Seventh Symphony. |
Immediatamente accanto si trova l’Aula, luogo che vide la prima dell’oratorio di Haydn, The Creation (La creazione) e della settima sinfonia di Beethoven. |
|