New Page 1

LA GRAMMATICA DI ENGLISH GRATIS IN VERSIONE MOBILE   INFORMATIVA PRIVACY

  NUOVA SEZIONE ELINGUE

 

Selettore risorse   

   

 

                                         IL Metodo  |  Grammatica  |  RISPOSTE GRAMMATICALI  |  Multiblog  |  INSEGNARE AGLI ADULTI  |  INSEGNARE AI BAMBINI  |  AudioBooks  |  RISORSE SFiziosE  |  Articoli  |  Tips  | testi pAralleli  |  VIDEO SOTTOTITOLATI
                                                                                         ESERCIZI :   Serie 1 - 2 - 3  - 4 - 5  SERVIZI:   Pronunciatore di inglese - Dizionario - Convertitore IPA/UK - IPA/US - Convertitore di valute in lire ed euro                                              

JACK-o'-lantern     

http://en.wikipedia.org/wiki/Jack-o%27-lantern
Translated by/Traduzione di Fiammetta

A jack-o'-lantern is a pumpkin whose top and stem have been carved off and inner membranes and seeds scooped out to leave a hollow shell.

Sections of a side are carved out to make a design, usually a face.

It is possible, using thicker and thinner sections cut with differing tools, to create surprisingly detailed and realistic designs.

A light source (traditionally a candle) is placed inside the pumpkin and the top is put back into place (often after a "chimney" is carved in the lid in order to allow heat to escape).

The light illuminates the design from the inside.

The practice of carving jack-o'-lanterns began in Ireland.

Jack-o'-lanterns are generally made for Halloween, and were originally made from large turnips, beets, and rutabagas, before the introduction of the pumpkin from the Americas.

A jack-o'-lantern in the dark with a candle.The practice of carving jack-o'-lantern goes back to the Irish legend of Jack, a lazy but shrewd farmer who used a cross to trick the Devil, then refused to free him unless he agreed to never let Jack into Hell.

The Devil agreed.

When Jack died, he was too sinful to be allowed into Heaven, but the Devil wouldn't let him into Hell.

So, Jack carved out one of his turnips, put a candle inside it, and began endlessly wandering the Earth for a resting place.

He was known as "Jack of the Lantern", or Jack-o'-Lantern.

Photo 1 - Jack-o'-lanterns may be carved with a friendly face, above, a menacing sawtooth scowl, or any look in between. A candle lights the squash from the interior.

Photo 2 - A jack-o'-lantern in the dark with a candle. 

°

A jack-o'-lantern is a pumpkin whose top and stem have been carved off and inner membranes and seeds scooped out to leave a hollow shell.

Un Jack-o'-lantern è una zucca di cui sono stati asportati la parte sopra e il gambo e tolti la polpa interna e i semi per lasciare l’involucro vuoto.

Sections of a side are carved out to make a design, usually a face.

Vengono tagliate via delle porzioni da un lato per ricavare una sagoma, di solito una faccia.

It is possible, using thicker and thinner sections cut with differing tools, to create surprisingly detailed and realistic designs.

È possibile, usando differenti attrezzi per tagli più spessi o più sottili, creare sagome sorprendentemente precise e realistiche.

A light source (traditionally a candle) is placed inside the pumpkin and the top is put back into place (often after a "chimney" is carved in the lid in order to allow heat to escape).

Una fonte di luce, per tradizione una candela, viene inserita nella zucca e la calotta superiore viene rimessa al suo posto (spesso dopo che è stato intagliato nel coperchio una sorta di "camino" per permettere al calore di uscire).

The light illuminates the design from the inside.

La luce illumina la sagoma dall’interno.

The practice of carving jack-o'-lanterns began in Ireland.

L’usanza di intagliare dei Jack-o'-lantern nacque in Irlanda.

Jack-o'-lanterns are generally made for Halloween, and were originally made from large turnips, beets, and rutabagas, before the introduction of the pumpkin from the Americas.

I Jack-o'-lantern si preparano di solito in occasione di Halloween e originalmente vennero ricavati da grandi rape, barbabietole e cavoli rapa, prima dell'introduzione della zucca dall'America.

A jack-o'-lantern in the dark with a candle.The practice of carving jack-o'-lantern goes back to the Irish legend of Jack, a lazy but shrewd farmer who used a cross to trick the Devil, then refused to free him unless he agreed to never let Jack into Hell.

L’usanza di intagliare i Jack-o'-lantern risale alla leggenda irlandese di Jack, un pigro ma astuto fattore, che usò una croce per ingannare il diavolo, poi si rifiutò di liberarlo a meno che non acconsentisse di non farlo mai entrare all'inferno.

The Devil agreed.

Il diavolo accettò.

When Jack died, he was too sinful to be allowed into Heaven, but the Devil wouldn't let him into Hell.

Quando Jack morì, aveva peccato così tanto da non poter essere accolto in paradiso, ma il diavolo non lo lasciò entrare all’inferno.

So, Jack carved out one of his turnips, put a candle inside it, and began endlessly wandering the Earth for a resting place.

Così Jack intagliò una delle sue rape, ci mise una candela dentro e cominciò a vagare senza fine per il mondo alla ricerca di un posto dove riposare.

He was known as "Jack of the Lantern", or Jack-o'-Lantern.

Egli divenne noto come Jack della Lanterna o Jack-o'-Lantern.

Photo 1 - Jack-o'-lanterns may be carved with a friendly face, above, a menacing sawtooth scowl, or any look in between. A candle lights the squash from the interior.

Foto 1 - I Jack-o’-lantern possono essere intagliati con una faccia amichevole, come qui sopra, un'espressione minacciosa, o con un aspetto a metà tra i due. Una candela illumina la zucca dall’interno

Photo 2 - A jack-o'-lantern in the dark with a candle.

Foto 2 - Un Jack-o'-lantern al buio con una candela


 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
L'utente può utilizzare il nostro sito solo se comprende e accetta quanto segue:

  • Le risorse linguistiche gratuite presentate in questo sito si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • Il nome del sito EnglishGratis è esclusivamente un marchio e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque alcuna promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso.
  • La pubblicità di terze parti è in questo momento affidata al servizio Google AdSense che sceglie secondo automatismi di carattere algoritmico gli annunci di terze parti che compariranno sul nostro sito e sui quali non abbiamo alcun modo di influire. Non siamo quindi responsabili del contenuto di questi annunci e delle eventuali affermazioni o promesse che in essi vengono fatte!
  • L'utente, inoltre, accetta di tenerci indenni da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - degli esercizi e delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul siti. Le risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità più che ad una completezza ed esaustività che finirebbe per frastornare, per l'eccesso di informazione fornita, il nostro utente. La segnalazione di eventuali errori è gradita e darà luogo ad una immediata rettifica.

     

    ENGLISHGRATIS.COM è un sito personale di
    Roberto Casiraghi e Crystal Jones
    email: robertocasiraghi at iol punto it

    Roberto Casiraghi           
    INFORMATIVA SULLA PRIVACY              Crystal Jones


    Siti amici:  Lonweb Daisy Stories English4Life Scuolitalia
    Sito segnalato da INGLESE.IT