first television channel in esperanto launches online
http://en.wikinews.org/wiki/First_television_channel_in_Esperanto_launches_online
9.11.5
Translated by/Traduzione di
Marco Redaelli
First television channel in Esperanto launches online November 6, 2005 A new online television channel, Internacia Televido, has been launched following just over two years of fundraising and preparation. It is the first channel ever to be broadcast entirely through the international auxiliary language Esperanto, and was launched at midnight Brazilian time on Saturday night. The name means 'International Television'. The channel aims to create an international television network combining professional content with the collaboration of ordinary users from around the world. Programmes will range from news shows and documentaries to culture, educational programming and children's entertainment. The project, supported by the World Esperanto Association amongst others, was announced in October 2003 in São Paulo by Brazilian entrepreneur Flavio Rebello, whose media business CIDCON also runs the Esperanto language web portal Gangalo (www.ghangalo.com, 'Jungle') and publishes music. The original intention was to establish a 24-hour streamed online channel, with four hours of original programming per day (repeated six times daily) and a daily news bulletin. A subsequent international fundraising campaign to raise the required sum of €35,000 to establish the channel involved Rebello speaking at several Esperanto events throughout Europe during the early months of 2004 through the support of an anonymous Asian donor. The project failed to garner sufficient funds to meet its original deadline, but in August this year Rebello confirmed that a scaled-down version of the project would go ahead upon the sum of €23,000 being reached. The channel currently features 90 minutes of programming daily, with one weekly news bulletin, and three waged employees instead of the intended ten. It is intended that the channel will be funded past its initial six-month period through on-air advertising revenue and further private donations, and expanded as revenue permits. Experimental television broadcasts in Esperanto were not first made until the advent of Internet technology. A previous online Esperanto TV project (www.esperanto.tv), under the auspices of the Italian Transnational Radical Party, failed to realise a finished product. Since the 1920s, radio broadcasts have been made regularly in Esperanto by broadcasters such as RAI, China Radio International and Radio Polonia. |
First television channel in Esperanto launches online |
Il primo canale televisivo in esperanto è on-line |
November 6, 2005 |
6 novembre 2005 |
|
A new online television channel, Internacia Televido, has been launched following just over two years of fundraising and preparation. |
Un nuovo canale televisivo on-line, Internacia Televido, è stato inaugurato in seguito a un po’ più di due anni di raccolta di fondi e di preparativi. |
|
It is the first channel ever to be broadcast entirely through the international auxiliary language Esperanto, and was launched at midnight Brazilian time on Saturday night. |
È il primo canale in assoluto a essere trasmesso interamente nel linguaggio ausiliare internazionale esperanto, ed è stato inaugurato alla mezzanotte di sabato (ora brasiliana). |
|
The name means 'International Television'. |
Il nome significa “Televisione Internazionale”. |
|
The channel aims to create an international television network combining professional content with the collaboration of ordinary users from around the world. |
Il canale mira a creare una rete televisiva internazionale in grado di abbinare un contenuto professionale alla collaborazione di utenti normali da ogni parte del mondo. |
|
Programmes will range from news shows and documentaries to culture, educational programming and children's entertainment. |
La programmazione spazierà da trasmissioni di attualità e documentari a programmi culturali, educazionali e di divertimento per i bambini. |
|
The project, supported by the World Esperanto Association amongst others, was announced in October 2003 in São Paulo by Brazilian entrepreneur Flavio Rebello, whose media business CIDCON also runs the Esperanto language web portal Gangalo (www.ghangalo.com, 'Jungle') and publishes music. |
Il progetto, finanziato tra gli altri dalla World Esperanto Association (Associazione Mondiale Esperanto), era stato annunciato nell’ottobre del 2003 a San Paolo dall’imprenditore brasiliano Flavio Rebello, la cui impresa mediatica CIDCON gestisce anche il portale internet in esperanto Gangalo (www.ghangalo.com, 'Giungla') e pubblica musica. |
|
The original intention was to establish a 24-hour streamed online channel, with four hours of original programming per day (repeated six times daily) and a daily news bulletin. |
L’intenzione iniziale era di costituire un canale on-line trasmesso via streaming per 24 ore, con quattro ore di programmazione originale al giorno (ripetuta per sei volte al giorno) e un bollettino di notizie quotidiano. |
|
A subsequent international fundraising campaign to raise the required sum of €35,000 to establish the channel involved Rebello speaking at several Esperanto events throughout Europe during the early months of 2004 through the support of an anonymous Asian donor. |
Una successiva campagna internazionale di raccolta fondi finalizzata a raccogliere la somma richiesta per costituire il canale, pari a 35.000 €, ha fatto sì che Rebello intervenisse a parecchi eventi esperantistici in tutta Europa nei primi mesi del 2004 attraverso il supporto di un anonimo donatore asiatico. |
|
The project failed to garner sufficient funds to meet its original deadline, but in August this year Rebello confirmed that a scaled-down version of the project would go ahead upon the sum of €23,000 being reached. |
Il progetto non è riuscito a raccogliere fondi sufficienti per rispettare la sua scadenza originale, ma nell'agosto di quest’anno Rebello ha confermato che una versione ridimensionata del progetto sarebbe partita al raggiungimento della somma di 23.000 euro. |
|
The channel currently features 90 minutes of programming daily, with one weekly news bulletin, and three waged employees instead of the intended ten. |
Il canale attualmente offre 90 minuti di programmazione giornaliera, con un bollettino di notizie settimanale e tre impiegati retribuiti al posto dei dieci che si intendeva avere. |
|
It is intended that the channel will be funded past its initial six-month period through on-air advertising revenue and further private donations, and expanded as revenue permits. |
L'intenzione è che il canale sia finanziato dopo i suoi primi sei mesi di attività grazie agli introiti della pubblicità trasmessa e ad ulteriori donazioni private, e ampliato in funzione di quanto consentiranno i proventi realizzati. |
|
Experimental television broadcasts in Esperanto were not first made until the advent of Internet technology. |
Trasmissioni televisive sperimentali in esperanto non erano mai state realizzate prima dell’avvento della tecnologia di Internet. |
|
A previous online Esperanto TV project (www.esperanto.tv), under the auspices of the Italian Transnational Radical Party, failed to realise a finished product. |
Un precedente progetto di televisione on-line in esperanto (www.esperanto.tv), sotto gli auspici del Partito Radicale Transnazionale Italiano, non era stato in grado di arrivare ad un prodotto finito. |
|
Since the 1920s, radio broadcasts have been made regularly in Esperanto by broadcasters such as RAI, China Radio International and Radio Polonia. |
Sin dagli anni venti del secolo scorso, sono state regolarmente effettuate delle trasmissioni radio in esperanto da parte di emittenti come RAI, Radio Internazionale Cina e Radio Polonia. |
|