|
1 |
Dinner
is a term with several meanings. |
Dinner
è un termine con diversi significati. |
|
2 |
Around
North America in general, dinner may be a synonym of supper – that is, a
large evening meal. |
Nel nord America in
generale, dinner può essere sinonimo di supper (cena) –
termine che descrive un abbondante pasto serale. |
|
3 |
However, in parts of Canada and the United States, dinner can be a synonym
of lunch, with the evening meal in turn called supper. |
Tuttavia, in zone
del Canada e degli Stati Uniti, dinner può essere sinonimo di
lunch (pranzo), denominando quindi supper il pasto della sera.
|
|
4 |
For the
most part these terms only persist in rural areas, particularly in the
Southern United States and among older Americans. |
Prevalentemente
questi termini permangono solo nelle zone rurali, in particolar modo negli
Stati Uniti del sud e tra la popolazione americana più anziana. |
|
5 |
In the
United Kingdom, dinner traditionally meant the main meal of the day. |
In Inghilterra,
dinner tradizionalmente descrive il pasto principale della giornata.
|
|
6 |
Because
of differences in custom as to when this meal was taken, dinner might mean
the evening meal (typically in the higher social classes) or the midday meal
(typically in lower social classes, who may describe their evening meal as
tea). |
Per via dei
differenti momenti in cui può essere consumato, il dinner può
rappresentare il pasto serale (tipico nelle classi sociali più elevate) o il
pasto del mezzogiorno (tipico nelle classi sociali inferiori, che possono
chiamare tea il pasto serale). |
|
7 |
There
is sometimes snobbery and reverse snobbery about which meaning is used. |
A volte c’è del
snobismo e del snobismo al contrario sul significato usato. |
|
8 |
Large
formal evening meals are invariably described as dinners (hence, also, the
term dinner jacket which is a form of evening dress.) |
La gran parte dei
pasti serali formali sono sempre descritti con il termine dinner (da
qui, anche il termine *dinner jacket descrive una tipologia di abito
da sera.)
*dinner jacket = smoking |
|
9 |
However, ambiguity is often avoided altogether by using lunch for the midday
meal and supper for the evening meal, neither of which can be misunderstood. |
Tuttavia,
l’equivocità è spesso del tutto evitata usando la parola lunch per il
pasto del mezzogiorno e supper per il pasto serale, nessuno dei due
può essere frainteso. |
|
10 |
School
dinners is a British phrase for school lunches. |
School dinners è una espressione inglese che descrive i pranzi scolastici. |
|
11 |
According to the American Heritage Dictionary, the word "dinner" referred to
breakfast in Middle English. |
Secondo l’American
Heritage dictionary, la parola dinner è riferita alla colazione nel
periodo del Medio inglese. |
|
12 |
A more
formal definition of "dinner", especially outside North America, is any meal
consisting of multiple courses. |
Una interpretazione
più formale di dinner, specialmente oltre i confini del Nord America,
descrive quei pasti composti da molteplici portate. |
|
13 |
The
minimum is usually two but there can be as many as seven. |
Solitamente sono
minimo due, ma possono arrivare anche fino a sette. |
|
14 |
Possible courses are: |
Le possibili portate
sono: |
|
15 |
• Hors
d'oeuvres (also known as appetizers, starters) |
• Antipasti (chiamati
anche appetizers, starters) |
|
16 |
• Soup
course |
• Portata
di zuppa |
|
17 |
• Fish
course |
• Portata
di pesce |
|
18 |
• Salad
course |
•
Portata di insalata |
|
19 |
• Main
course (also known as meat course) |
• Portata principale
(chiamata anche *meat course)
*meat
course = portata di carne |
|
20 |
•
Dessert course (also known as the Sweet or pudding course) |
• Dessert (chiamato
anche dolce o pudding course)
|
|
21 |
•
Cheese course |
• Portata
di formaggio |
|
22 |
Some
confusion is caused by the word entrée, which is used in North America for
the main course, but which was originally one of the earlier courses (most
likely the fish course, when the main dish was red meat). |
Un pò di confusione è
data dalla parola entrée, la quale nel Nord America viene usata per
la portata principale, ma che era impiegata originariamente per descrivere
una delle prime portate (probabilmente la portata di pesce, quando il piatto
principale era la carne rossa). |
|
23 |
In
French, les entrées are the appetisers, and entrée is a somewhat pretentious
word in Great Britain for the same thing ("starters" is more commonly seen). |
In Francia, les
entrées sono gli antipasti, ed entrée è la parola che in Gran
Bretagna descrive, in modo un po’ pretenzioso, la stessa portata (è più
comunemente chiamato starters). |
|
24 |
Dinner
is generally followed by tea or coffee, sometimes served with mint
chocolates or other sweets, or with brandy or a digestif. |
Il dinner è
generalmente seguito da un tea o un caffè, a volte servito con cioccolato
alla menta o altri dolci, oppure con un brandy o un digestivo. |
|
25 |
When
dinner consists of many courses, these tend to be smaller and to be served
over a longer time period than a dinner with only two or three courses. |
Quando il dinner
è composto da più portate, queste tendono ad essere più scarse e ad essere
servite in un periodo di tempo più lungo di un dinner della durata di
due o tre sole portate. |
|
26 |
Dinners
with many courses tend to occur at formal events such as dinner parties or
banquets. |
Dinners
con più portate tendono ad essere svolti in eventi formali come ad esempio
pranzi con invitati o banchetti. |
|
27 |
This
formal version of the meal is generally served in the evening, starting some
time between 7.30 and 8.30 (in the Netherlands typically at 6.00). |
Questo pasto in
versione formale è generalmente servito alla sera, e comincia pressapoco tra
le 19.30 e le 20.30 (in Olanda solitamente alle 18.00). |
|
28 |
It may
be served at midday or shortly afterwards. |
Può essere servito a
mezzogiorno o poco dopo. |
|
29 |
However
this tends to be more common practice in Scotland than in other countries. |
Tuttavia questa
abitudine tende ad essere più presente in Scozia piuttosto che in altri
paesi. |
|
30 |
History |
Storia |
|
31 |
In
England during the mid-17th century, dinner was served at any time between
11 am and 12 noon and was a rich, heavy, alcoholic meal that lasted for
anything up to 3 or 4 hours. |
In Inghilterra nella
metà del 17esimo secolo, il dinner era servito in qualsiasi momento
tra le 11 del mattino e mezzogiorno ed era un ricco, pesante ed alcolico
pasto che, compreso di tutto, durava fino a 3, 4 ore. |
|
32 |
After
the meal proper, the men would stay at the table to smoke, chat, and drink,
while the women would retire to a boudoir to talk, sew, and brew tea. |
Dopo l’adeguato
pasto, gli uomini si sarebbero seduti al tavolo a fumare, conversare e bere
mentre le donne si sarebbero ritirate nel salottino privato delle signore
per conversare, cucire e preparare il tea. |
|
33 |
Then
during the 18th century, dinner was served at a gradually later and later
time until by the early 1800s, the normal time was between 7:00 and 8:30 pm
and an extra meal called luncheon had been created to fill the midday gap. |
In seguito, durante
il 18esimo secolo il dinner venne servito progressivamente sempre più
tardi fino ai primi del 1800 dove l’orario usuale si stabilì tra le 19.00 e
le 20.30 ed un pasto supplementare chiamato luncheon fu introdotto
per colmare la pausa del mezzogiorno. |