|
1 |
Cosmetics or
makeup are substances to enhance the beauty of the human body, apart from
simple cleaning. |
I cosmetici o il trucco sono
sostanze per accrescere la bellezza del corpo umano, eccetto la semplice
pulizia. |
|
2 |
Their use is
widespread, especially among women in Western countries. |
Il loro uso è molto diffuso,
specialmente tra le donne dei paesi Occidentali. |
|
3 |
History |
Storia |
|
4 |
The first
archaeological evidence of cosmetics usage is found in Ancient Egypt around
4000 BC. |
La prima testimonianza
archeologica dell'uso dei cosmetici è stata trovata nell'Antico Egitto
intorno al 4.000 a.C. |
|
5 |
The Ancient
Greeks and Romans also used cosmetics. |
Anche gli antichi Greci ed i
Romani usavano i cosmetici. |
|
6 |
The Romans and
Ancient Egyptians used cosmetics containing mercury. |
I Romani e gli antichi Egiziani
usavano cosmetici contenenti mercurio. |
|
7 |
In the 1800s,
Queen Victoria publicly declared makeup impolite. |
Nel 1800, la regina Vittoria
dichiarò pubblicamente ineducato il trucco. |
|
8 |
It was viewed
as vulgar and something that was worn by actors and prostitutes. |
Esso veniva visto come volgare e
come qualcosa che era nato dagli attori e dalle prostitute. |
|
9 |
By World War
II, cosmetics had common application in the West (although banned in Nazi
Germany). |
Durante la Seconda Guerra
Mondiale, i cosmetici ebbero applicazione comune in Occidente (sebbene
banditi nella Germania nazista). |
|
10 |
In Japan,
geishas wore lipstick made of crushed safflower petals to paint the eyebrows
and edges of the eyes as well as the lips. |
In Giappone, le geisha si
mettevano un rossetto fatto di petali triturati di cartamo per imbellettarsi
le sopracciglia ed il bordo degli occhi così come le labbra. |
|
11 |
Sticks of
bintsuke wax, a softer version of the sumo wrestlers' hair wax, were used by
geisha as a makeup base. |
I bastoncini di cera di bintsuke,
una versione più leggera della cera per capelli dei lottatori di sumo,
venivano usati dalle geisha come base per il trucco. |
|
12 |
White paste and
powder colour the face and back; |
Un impasto bianco ed una cipria
colorano il viso e la schiena; |
|
13 |
rouge contours
the eye socket and defines the nose. |
il rosso contorna la cavità
dell'occhio e definisce il naso. |
|
14 |
Black paint
colours the teeth for the ceremony when maiko (apprentice geisha) graduate
and become independent. |
Un colore nero tinge i denti per
la cerimonia quando maiko (apprendista geisha) si cambia gradualmente e
diventa indipendente. |
|
15 |
As of 2005, the
cosmetics industry is dominated by a small number of multinationals that all
originated in the early 20th century. |
Così del 2005, l'industria dei
cosmetici è dominata da un piccolo numero di multinazionali che si sono
tutte originate nei primi anni del ventesimo secolo. |
|
16 |
Of the dominant
firms, the oldest and the largest is L'Oréal, which was founded by Eugene
Shueller in 1909 as the French Harmless Hair Colouring Company, and is now
owned by Nestle. |
Delle società dominanti, la più
antica e la più grande è la L'Oréal, che fu fondata da Eugene Shueller nel
1909 come la Società Francese della Colorazione Innocua dei Capelli, ed
adesso è posseduta dalla Nestlè. |
|
17 |
The true market
developers were the 1910s American trio Elizabeth Arden, Helena Rubinstein
and Max Factor. |
I veri sviluppatori del mercato
furono il trio americano del 1910 Elisabeth Arden, Helena Rubinstein e Max
Factor. |
|
18 |
These firms
established the market and were augmented by Revlon just before World War II
and Estée Lauder just after. |
Queste case commerciali
stabilirono il mercato e furono aumentate dalla Revlon proprio prima la
Seconda Guerra Mondiale e da Estéè Lauder appena dopo. |
|
19 |
Purpose |
Scopo |
|
20 |
The primary
goal for makeup is to make the wearer more attractive. |
Il principale traguardo del trucco
è di rendere chi lo porta più attraente. |
|
21 |
For most women
that involves simulating the appearance of health and youth. |
Per la maggior parte delle donne
questo comporta la simulazione dell'aspetto di salute e gioventù. |
|
22 |
Foundation is
worn to present the (idealized) appearance of the smooth, unblemished skin
of youth. |
Il fondotinta è messo per regalare
l'aspetto (idelizzato) levigato e senza macchia della pelle della gioventù. |
|
23 |
Eyeshadow,
eyeliner, and mascara is worn to make the eyes appear larger, and thus more
youthful. |
Ombretto, eyeliner e mascara sono
messi per far si che gli occhi appaiano più grandi, e così più giovanili. |
|
24 |
Blush is worn
to mimic the appearance of young skin flushed after exercise. |
Il fard è messo per imitare
l'aspetto della pelle giovane rossa dopo un esercizio. |
|
25 |
Lipstick makes
lips look larger, hides imperfections, and can make lips look more like the
lips of a younger person, with thinner skin. |
Il rossetto rende le labbra più
grandi, copre le imperfezioni e rende le labbra più simili alle labbra delle
persone più giovani, con una pelle più sottile. |
|
26 |
One
sociological theory of makeup (among other things) claims that the role of
modern cosmetics is not just to simulate youthfulness and health, but also,
to an extent, sexual arousal. |
Una teoria sociologica sul trucco
(tra le altre cose) sostiene che il ruolo dei cosmetici moderni non è solo
quello di simulare un aspetto giovanile e la salute, ma anche, per
estensione, un risveglio sessuale. |
|
27 |
Wide eyes,
flushed cheeks, and red lips can all be indicators of arousal, although most
women would probably call this style of makeup "looking sexy" |
Occhi spalancati, guance rosse, e
labbra rosse posso essere tutti indicatori di un risveglio, anche se la
maggior parte delle donne probabilmente chiamerebbe questo stile di trucco
"aspetto sexy". |
|
28 |
More general
than enhancing beauty, the change of physical appearance is achieved by
specialized forms of cosmetics (stage makeup), used to present actors in
roles in the theatre and in screen productions. |
Più generale che accrescere la
bellezza, il cambio dell'aspetto fisico è raggiunto da sistemi specializzati
di cosmetici (trucco per palcoscenico), usati per presentare gli attori nei
ruoli in teatro e nelle produzioni dello schermo. |
|
29 |
A wide variety
of effects are possible and may go so far as to make the actor appear
completely nonhuman through the use of prosthetic appliances. |
Un'ampia gamma di effetti sono
possibili e possono andare fino al punto da rendere l'attore completamente
inumano attraverso l'uso di applicazioni prostetiche. |
|
30 |
Makeup is also
used to train medical professionals to recognize and treat injuries
(moulage) and clinically to hide scars and blemishes that might otherwise
impair social interaction. |
Il trucco è pure usato per
esercitare i medici professionisti a riconoscere e curare le ferite
(moulage) e per nascondere clinicamente cicatrici e difetti che altrimenti
potrebbero danneggiare l'interazione sociale. |
|
31 |
Makeup may also
be used to make one self look older. |
Il trucco può inoltre essere usato
per rendere se stessi dall'aspetto più anziani. |
|
32 |
Young girls
often try this at a young age with their mother's makeup. |
Le ragazze giovani spesso provano
questo in un'età giovane con i trucchi delle loro madri. |
|
33 |
As they get
older they realize that it is more to their advantage to look younger and
sexier. |
Quando diventano più grandi
capiscono che ci sono più vantaggi a sembrare più giovani e più sexy. |
|
34 |
Halloween is a
time when any one young or old, male or female may use makeup and not feel
out of place. |
Halloween è il periodo in cui
tutti giovani e vecchi, maschi e femmine possono usare il trucco e non
sentirsi fuori luogo. |
|
35 |
Types of
cosmetics |
Tipi di cosmetici |
|
36 |
The various
forms of makeup include lipstick and lip gloss and lip pencil used to colour
the lips; |
Le varie forme di cosmetici
includono rossetto e lucida labbra, e matita per le labbra usati per
colorare le labbra; |
|
37 |
foundation and
powder, used to colour the face, also for lightening and concealing flaws to
produce an impression of health and youth; |
il fondotinta e la cipria, usati
per colorare il viso, anche per illuminare e nascondere le screpolature per
produrre un'impressione di salute e bellezza; |
|
38 |
rouge (blush or
blusher), used to colour the cheeks and emphasize the cheekbones; |
rosso (rossore), usato per
colorare le guance ed enfatizzare gli zigomi; |
|
39 |
mascara used to
enhance the eyelashes, eyeliner and eyeshadow, used to colour and emphasize
the eyelids (larger eyes compared to face is a sign of youth); |
il mascara usato per accrescere le
ciglia, eyeliner ed ombretto, usati per colorare ed enfatizzare le palpebre
(occhi più grandi paragonati al viso è un segno di gioventù); |
|
40 |
and nail polish
used to colour the fingernails and toenails. |
e lo smalto per le unghie è usato
per colorare le unghie della mano e del piede. |
|
41 |
Also included
in the general category of cosmetics are skin care products. |
Sono inclusi nella categoria
generale dei cosmetici anche i prodotti per la cura della pelle. |
|
42 |
These include
creams and lotions to moisturize the face and body, sunscreens and sunblock
to protect the skin from damaging UV radiation, and treatment products to
repair or hide skin imperfections (acne, wrinkles, dark circles under eyes,
etc.) |
Questi includono creme e lozioni
per idratare il viso ed il corpo, schemi solari e blocchi solari per
proteggere la pelle dalla radiazione dannosa UV ed i prodotti trattamento
per riparare o nascondere le imperfezioni della pelle (acne, rughe, cerchi
scuri sotto gli occhi, ecc.). |
|
43 |
Cosmetics can
also be described by the form of the product, as well as the area for
application. |
I cosmetici possono anche essere
descritti dalla forma del prodotto, come pure dall'area per l'applicazione. |
|
44 |
Cosmetics can
be liquid or cream emulsions; |
I cosmetici possono essere liquidi
od emulsioni in crema; |
|
45 |
powders, both
pressed and loose; |
ciprie, sia compatte che in
polvere; |
|
46 |
dispersions; |
dispersioni; |
|
47 |
and anhydrous
creams or sticks. |
e creme anhydrous e stick. |
|
48 |
Ingredients |
Ingredienti |
|
49 |
The Romans and
ancient Egyptians used cosmetics containing mercury. |
I Romani e gli antichi Egiziani
usavano cosmetici contenenti mercurio. |
|
50 |
The ingredients
of modern cosmetics may also surprise those who use them: |
Gli ingredienti dei cosmetici
moderni possono anche sorprendere quelli che li usano: |
|
51 |
Lipstick, for
example, can contain the shimmery substance of fish scales called "pearl
essence". |
il rossetto, ad esempio, può
contenere la scintillante sostanza di squame di pesce chiamati "essenza di
perla". |
|
52 |
Pearl essence
is obtained primarily from herring and is one of many by-products of
large-scale commercial fish processing. |
L'essenza di perla è ottenuta
principalmente dall'aringa ed uno dei tanti prodotti dei processi
commerciali del pesce di larga scala. |
|
53 |
This is rarely
used due to the high cost and extreme fragility of this type of colorant. |
Questa è usata raramente a causa
del costo elevato e dell'elevata fragilità di questo tipo di colorante. |
|
54 |
The primary
source of the pearlescent shine used in lipsticks, eyeshadows, and blush is
mica, a natural, mined mineral. |
La primaria fonte della lucentezza
perlescente usata nei rossetti, negli ombretti, e nel fard è il mica, un
minerale naturale, estratto. |
|
55 |
The mica, which
is translucent, is coated with a very thin layer of titanium dioxide. |
Il mica, che è translucido, è
ricoperto da un sottilissimo strato di biossido di titanio. |
|
56 |
This coating
causes color to appear through interference effects with the mica; |
Questo rivestimento causa un
colore che appare attraverso gli effetti di interferenza del mica; |
|
57 |
varying the
thickness of the titanium dioxide changes the color. |
cambiando lo spessore del biossido
di titanio cambia il colore. |
|
58 |
The red color
of lipstick can come from iron oxide (rust) or from organic pigments. |
Il colore rosso del rossetto può
provenire dall'ossido di ferro (ruggine) o da pigmenti organici. |
|
59 |
Typically, the
pigment is crushed very finely while being mixed with castor oil. |
Tipicamente, il pigmento è
triturato molto finemente mentre viene mescolato con olio di ricino. |
|
60 |
This pigment
mixture is then mixed with a wax base to form the finished lipstick. |
Questo miscuglio di pigmenti è
quindi mescolato con una base di cera per formare il rossetto finito. |
|
61 |
The red color
of some eyeshadows is from the dye carmine, made from the crushed bodies of
the cochineal insect. |
Il colore rosso di alcuni ombretti
viene dalla tinta di carminio, fatta dai corpi frantumati delle coccinelle. |
|
62 |
This is
extremely expensive and is used as infrequently as possible. |
Questo è estremamente costoso ed è
usato il meno possibile. |
|
63 |
Pure carmine
dye is usually more expensive than gold. |
La tinta di carminio pura è
solitamente più cara dell'oro. |
|
64 |
Cosmetic
colorants are highly regulated. |
I coloranti dei cosmetici sono
altamente regolamentati. |
|
65 |
In the US, the
regulating body is the Food and Drug Administration. |
Negli Stati Uniti, il corpo
regolante è il Food and Drug Administration. |
|
66 |
Each country or
group of countries has their own regulatory agency that controls what can go
into cosmetics. |
Ciascuna Nazione e gruppo di
Nazioni hanno la propria agenzia regolatrice che controlla cosa può andare
dentro i cosmetici. |