|
1 |
A
Christmas stocking is an empty sock or sock-shaped bag that children in the
United States and some other cultures hang on Christmas Eve so that Santa
can fill it with small toys, candy, fruit, coins, or other small gifts when
he arrives. |
La calza di Natale è
una calza vuota o una borsa a forma di calza che i bambini, negli Stati
Uniti ed in alcune altre culture, appendono la sera della Vigilia di Natale
così che Babbo Natale possa riempirla con piccoli giocattoli, caramelle,
frutta, monetine, o altri piccoli regali quando arriva. |
|
2 |
These
small items are often referred to as stocking stuffers or stocking fillers. |
Questi piccoli
oggetti sono spesso definiti "imbottiture di calza" o "riempitivi di calza".
NB: ovviamente si
tratta di affermazioni che non si applicano alla realtà italiana, come un
po' tutto l'articolo, del resto |
|
3 |
Tradition says that a child who behaves badly during the year will receive
only a piece of coal. |
La tradizione dice
che un bambino che si comporta male durante l’anno riceverà solo un pezzo di
carbone. |
|
4 |
By
tradition, the stocking is hung on the fireplace, but, since many modern
homes do not have fireplaces, stockings may be hung in almost any location,
under the assumption that Santa can find them wherever they are. |
Per tradizione, la
calza è appesa al camino, ma poiché molte case moderne non hanno il camino,
le calze possono essere appese quasi ovunque, dando per scontato che Babbo
Natale possa trovarle ovunque esse siano. |
|
5 |
One
traditonal practise is to reserve the stocking for five gifts that stimulate
each of the five senses, for example: |
Un'usanza
tradizionale è quella di riservare la calza a cinque doni che stimolino
ognuno uno dei cinque sensi, per esempio: |
|
6 |
•
Something to eat like fruit or candy |
• qualcosa da
mangiare come frutta o caramelle |
|
7 |
• A toy
or other item that makes a noise (this can even include nuts to crack)
|
• un giocattolo o un
altro oggetto che faccia rumore (vanno bene anche delle noci da schiacciare)
Traduzione letterale:
questo può perfino includere noci da schiacciare. |
|
8 |
• An
item that is visually pleasing in any way like jewelry, cuff-links or a
coloring book. |
• un oggetto che sia
visivamente piacevole da un qualche punto di vista come gioielli, gemelli da
polsini o un libro da colorare. |
|
9 |
•
Something that has tactile appeal such as modeling clay, a soft toy,
lingerie or even a pair of novelty christmas socks! |
• qualcosa che sia
piacevole al tatto come argilla da modellare, un animale di peluche,
biancheria intima o anche un paio di insolite calze natalizie!
NOTA: novelty
indica un oggetto o indumento con spiccate caratteristiche di originalità,
umorismo o eccentricità. Per esempio, delle pantofole a forma di animale di
peluche sono "novelty" |
|
10 |
• Any
item with a distinctive scent such as bubble-bath, cologne, perfume etc. |
• qualsiasi oggetto
dotato di un profumo caratteristico come bagno schiuma, colonia, profumo
ecc. |
|
11 |
Originally, children simply used one of their everyday socks, but eventually
special Christmas stockings were created for this purpose. |
Originariamente i
bambini si limitavano ad adoperare
una delle loro calze di uso
quotidiano, ma alla fine vennero create delle calze di Natale particolari
per questo scopo. |
|
12 |
Today,
stores carry a tremendous variety of styles and sizes of Christmas
stockings, from small and conservative, to long and stretchy, to gigantic. |
Oggigiorno i negozi
offrono un'enorme quantità di stili e dimensioni di calze di Natale, da
quelle piccole e tradizionali a quelle lunghe ed elastiche fino ad arrivare
a quelle di dimensioni gigantesche. |
|
13 |
Many
families create their own Christmas stockings with each family member's name
applied to the stocking so that Santa (or the family members) aren't
confused about which stocking belongs to which family member. |
Molte famiglie creano
le loro proprie calze di Natale con il nome di ogni membro della famiglia
applicato alla calza così che Babbo Natale (o i membri della famiglia) non
si confondano riguardo a quale calza appartenga a quale membro della
famiglia. |