IMPARARE L'INGLESE SENZA SPENDERE? CHE BUONA IDEA!

HOME CORSO DI INGLESE DI BASE 20 ORE READSPEAKER READSPEAKER ON DEMAND
RIVISTA ENGLISH4LIFE
ENGLISH4LIFE ONLINE ABBONAMENTI FORMULA 4-5-6-7
 Multiblog Grammatica inglese • Daisy Stories Arranger Stories
Il Blog di Daisy
Studia l'inglese con noi Risorse sfiziose Testi paralleli (Wikipedia) Testi paralleli (altri) Testi paralleli di Beppe Grillo Testi paralleli di Antonio Di Pietro The West Family Classici in inglese
Wikibooks
Corso di inglese di base Metodo Casiraghi-Jones Come studiare Tips Risposte Articoli in italiano Enciclopedia
Tutto Corsi Inglesi Certificazioni I buoni acquisti


 



LA RIVISTA
SALVA-INGLESE!

  1. Perché è utile

  2. Leggi il n. 1 gratis!

  3. Acquista gli arretrati

  4. Cosa dicono i lettori

  5. Il  metodo


WIKIPEDIA TRANSLATIONS

  1. Aesa

  2. Agota Kristof

  3. AIDS in the US

  4. Airbus

  5. Alcatraz Island

  6. Alien Language

  7. All Saints

  8. Artificial Heart

  9. Atomic Force Microscope

  10. August Macke

  11. Authorgeddon

  12. AWACS

  13. Banksy

  14. Beaujolais

  15. Black Cat

  16. Bleak House

  17. British English

  18. Broomstick

  19. Brunch

  20. Business

  21. Cell Metabolism

  22. Cha Cha Cha

  23. Chairman

  24. Child

  25. China and Europe

  26. Christianity and Rwanda

  27. Christian Vegetarianism

  28. Christmas Cards

  29. Christmas Crackers

  30. Christmas Stocking

  31. Christmas Tradition

  32. Collective Bargaining

  33. Commercial Broadcasting

  34. Cooperation

  35. Cosmetics

  36. Cosmicomics

  37. Cream Tea

  38. Dan Brown

  39. Deed

  40. Deflagration

  41. Delftware

  42. Demolition

  43. Der Blaue Reiter

  44. Detonation

  45. Die Bruecke

  46. Dinner

  47. Mario Draghi Succeeds Antonio Fazio

  48. E-10 MC2A

  49. Earthquake

  50. Eccentricity

  51. Edward Munch, the film

  52. Elope

  53. Energy Bar

  54. Extended Family

  55. False Dilemma

  56. Family History

  57. Family of killed Palestinian boy donates organs to Israeli patients

  58. Fear

  59. Feminist Geography

  60. First Lady

  61. First television channel in Esperanto launches online

  62. First World

  63. Fruitarianism

  64. Gardnerian Wicca

  65. Good Manufacturing Practice

  66. Google Print

  67. Guerilla Art

  68. Halloween Costume

  69. Hamburg Harbour

  70. Heredity

  71. Hot Cross Bun

  72. Human Rights Abuse

  73. Industrial Design

  74. Industrial Organization

  75. Iran bans Hollywood movies

  76. Jack-o'-lantern

  77. Japan Whales

  78. Jesuitenkirche

  79. Lady Chatterley

  80. Leaked poll finds 45% of Iraqis support suicide bombers who attach allied forces

  81. Legally Blonde

  82. Lindsay Lohan

  83. The Long Walk of the Navajos

  84. Lunch

  85. Lycopene

  86. Lynx

  87. Magnificat

  88. Marketing Research

  89. Molecular Biology

  90. Monopolistic Competition

  91. Never Been Kissed

  92. 60th Anniversary of Nuremberg Trials Marked

  93. Nystagmus

  94. Oedipus

  95. One Third of English Pubs Allowed to Extend Their Opening Hours

  96. Outer Space Treaty

  97. Sergej Pankejeff

  98. Pantomime

  99. Philippe Starck

  100. Pippi Longstocking

  101. Port

  102. Positive Feedback

  103. Purr

  104. Red House

  105. Robert Plant

  106. Rome Statute

  107. Rosa Parks

  108. Sabin

  109. Sandor Marai

  110. Sango

  111. Sarah

  112. Saturday Night Fever

  113. Selling Space

  114. Simulated Annealing

  115. Singer

  116. Six Degrees of Separation

  117. Solar Design

  118. Sons and Lovers

  119. South African Literature

  120. Speech Disorder

  121. Sunni Leader Claims Iraqi Vote Was a Farce

  122. Swedish Couple Names Baby Boy "Google"

  123. Systems Thinking

  124. Taboo

  125. Tabu search

  126. The Man in the Iron Mask

  127. The Scream

  128. Tinnitus

  129. Valence Bond

  130. Valrhona

  131. Vegetarianism and Religion

  132. Veneration of the Dead

  133. W-CDMA

  134. Wedding

  135. U.S. government proposes removing Yellowstone grizzlies from endangered species list

  136. Yeoman of the Guard

  137. Zechariah

 

Our volunteers - PARALLEL TEXTS        
ARTIFICIAL HEART     
Original text taken from/Testo originale tratto da: http://en.wikipedia.org/wiki/Artificial_heart
Translated by/Traduzione di Cristina Fasani
Edited by/Supervisione di: English Gratis 

This free Anglo-Italian resource is part of the extraordinary work of our team of linguistic volunteers. If you know Italian well and are interested in joining our volunteer program, write to robertocasiraghi@iol.it
Questo testo è frutto dello straordinario progetto di volontariato linguistico di cui si parla nella nostra homepage. Se conosci bene l'inglese e ti interessa partecipare al nostro progetto, scrivi a robertocasiraghi@iol.it

COPYRIGHT:
The content of this page is licensed according to the GNU Free Documentation License, see http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html • Il presente articolo è autorizzato ai sensi della GNU Free Documentation License, vedi: http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html

LA VERSIONE PER READSPEAKER SI TROVA A FINE PAGINA

1

An artificial heart is a device that is implanted into the body to replace the original biological heart.

Il cuore artificiale è un dispositivo impiantato nel corpo umano allo scopo di sostituire il cuore biologico originale.

2

It is distinct from a cardiac pump, which is an external device used to provide the functions of both the heart and the lungs.

È diverso da una pompa cardiaca, che è un dispositivo esterno utilizzato per sostituire le funzionalità sia del cuore che dei polmoni;

3

Thus, the cardiac pump need not be connected to both blood circuits.

infatti la pompa cardiaca non necessita di essere connessa ad entrambi i sistemi circolatori.

4

Also, a cardiac pump is only suitable for use not longer than a few hours, while for the artificial heart the current record is 17 months.

Inoltre, la pompa cardiaca è adatta ad un utilizzo per solo poche ore, mentre per il cuore artificiale il record attuale è di un utilizzo di 17 mesi.

5

This synthetic replacement for an organic mammalian heart (usually human), remains one of the long-sought Holy Grails of modern medicine.

La sostituzione artificiale di un cuore organico di mammifero (generalmente umano) è tuttora uno degli obiettivi più ambiti della medicina moderna.
*Holy Grail indica la meta suprema dei nostri sforzi, l'intera frase, se tradotta letteralmente, suona: "rimane uno dei Sacri Graal lungamente perseguiti della moderna medicina"

6

Although the heart is conceptually a simple organ (basically a muscle that functions as a pump), it embodies complex subtleties that defy straightforward emulation using synthetic materials and power supplies.

Nonostante il cuore sia concettualmente un organo semplice (sostanzialmente un muscolo che funziona come una pompa), esso incorpora delle complessità non banali che ne impediscono l'emulazione diretta utilizzando materiali sintetici e un'alimentazione elettrica.

7

The obvious benefit of a functional artificial heart would be to lower the need for heart transplants, because the demand for donor hearts (as it is for all organs) always greatly exceeds supply.

L'ovvio beneficio di un cuore artificiale ben funzionante sarebbe quello di diminuire le necessità di trapianti cardiaci visto che la richiesta di donatori di cuore (così come quella di qualsiasi altro organo) è sempre di molto superiore alla reale disponibilità.

8

Winchell gave the patent to Jarvik and colleagues.

Winchell cedette il brevetto a Jarvik e ai suoi colleghi.

9

Early attempts prior to Robert Jarvik with his Jarvik-7 were disappointing;

I primi tentativi che precedettero quello di Robert Jarvik con il suo Jarvik-7 furono deludenti:

10

hosts died within hours or days and/or suffered massive foreign-body rejection problems.

i pazienti* morirono nel giro di qualche ora o giorno e/o soffrirono di massicci problemi di rigetto.
* hosts ossia coloro che "ospitavano" il cuore

11

Jarvik's human designs were more impressive but his patients succumbed as well.

I modelli di Jarvik basati maggiormente sul cuore umano destarono più sensazione, ma anche i suoi pazienti morirono.

12 His first Jarvik-7 patient, 61-year-old retired dentist Barney Clark, survived for 112 days after it was implanted at the University of Utah on December 2, 1982. Il suo primo paziente del Jarvik-7, un dentista 61enne in pensione, Barney Clark, sopravvisse per 112 giorni dopo il trapianto avvenuto il 2 dicembre 1982 presso l'Università dello Utah.
13

Another problem is that an artificial heart requires an external power supply such as a battery pack worn on the patient's waist;

Un altro problema è che un cuore artificiale necessita di una alimentazione elettrica esterna, come ad esempio una batteria indossata dal paziente all'altezza della cintola;

14

no design so far has been able to use the body's own natural biological energy.

fino ad oggi nessun modello di cuore artificiale è stato in grado di utilizzare l'energia biologica naturale del corpo umano.

15

On July 2, 2001, Robert Tools received the first completely self-contained artificial heart transplant at Jewish Hospital in Louisville, Kentucky.

Il 2 luglio 2001 Robert Tools subì il primo  trapianto con un cuore artificiale completamente autonomo al Jewish Hospital di Louisville nel Kentucky.

16

It is called the AbioCor Implantable Replacement Heart.

È denominato "cuore sostitutivo impiantabile AbioCor".

17

Tom Christerson survived for 17 months after his artificial heart transplant, the current record.

Tom Christerson sopravvisse per 17 mesi dopo il suo trapianto di cuore artificiale, il che costituisce il record attuale.

18

Most doctors are confident that with increased understanding of the heart and continuing improvements in prosthetics engineering, computer science, electronics, battery technology, fuel cells, etc. that the practical artificial heart will be a reality sometime in the 21st century.

La maggior parte dei medici è sicura che con una migliore conoscenza del cuore ed i continui progressi dell'ingegneria delle protesi, dell'informatica, dell'elettronica, della tecnologia delle batterie, delle celle a combustibile, ecc., un cuore artificiale utilizzabile senza problemi sarà prima o poi una realtà del ventunesimo secolo.*
* Traduzione letterale: che un cuore artificiale usabile sarà una realtà in qualche punto di tempo nel 21° secolo

19

In Fiction

Il cuore artificiale nella fiction

20

In the fictional Star Trek universe, Captain Jean-Luc Picard had an artificial heart implanted in 2327.

Nell'universo immaginifico di Star Trek, il Capitano Jean-Luc Picard ha subito un trapianto di cuore artificiale nel 2327.

21

Joseph Sisko, father of Benjamin Sisko, had several artificial organs, including a new aorta he received in 2372.

Joseph Sisko, padre di Benjamin Sisko, aveva vari organi artificiali, tra cui una nuova aorta, che gli venne impiantata nel 2372.

22

The British science fiction series Space:

Nella serie di fantascienza britannica Space:

23

1999 had a character, Victor Bergman (portrayed by Barry Morse), who had an artificial heart.

in 1999 c'è un personaggio, Victor Bergman (interpretato da Barry Morse) che aveva un cuore artificiale.

24

He was able to modify its rate of operation with a wrist-worn device.

Egli era in grado di modificare la velocità del battito cardiaco con un dispositivo che indossava al polso.

 

VERSION FOR READSPEAKER (UNINTERRUPTED TEXT)

An artificial heart is a device that is implanted into the body to replace the original biological heart.

It is distinct from a cardiac pump, which is an external device used to provide the functions of both the heart and the lungs.

Thus, the cardiac pump need not be connected to both blood circuits.

Also, a cardiac pump is only suitable for use not longer than a few hours, while for the artificial heart the current record is 17 months.

This synthetic replacement for an organic mammalian heart (usually human), remains one of the long-sought Holy Grails of modern medicine.

Although the heart is conceptually a simple organ (basically a muscle that functions as a pump), it embodies complex subtleties that defy straightforward emulation using synthetic materials and power supplies.

The obvious benefit of a functional artificial heart would be to lower the need for heart transplants, because the demand for donor hearts (as it is for all organs) always greatly exceeds supply.

Winchell gave the patent to Jarvik and colleagues.

Early attempts prior to Robert Jarvik with his Jarvik-7 were disappointing;

hosts died within hours or days and/or suffered massive foreign-body rejection problems.

Jarvik's human designs were more impressive but his patients succumbed as well.

His first Jarvik-7 patient, 61-year-old retired dentist Barney Clark, survived for 112 days after it was implanted at the University of Utah on December 2, 1982.

Another problem is that an artificial heart requires an external power supply such as a battery pack worn on the patient's waist;

no design so far has been able to use the body's own natural biological energy.

On July 2, 2001, Robert Tools received the first completely self-contained artificial heart transplant at Jewish Hospital in Louisville, Kentucky.

It is called the AbioCor Implantable Replacement Heart.

Tom Christerson survived for 17 months after his artificial heart transplant, the current record.

Most doctors are confident that with increased understanding of the heart and continuing improvements in prosthetics engineering, computer science, electronics, battery technology, fuel cells, etc. that the practical artificial heart will be a reality sometime in the 21st century.

In Fiction

In the fictional Star Trek universe, Captain Jean-Luc Picard had an artificial heart implanted in 2327.

Joseph Sisko, father of Benjamin Sisko, had several artificial organs, including a new aorta he received in 2372.

The British science fiction series Space:

1999 had a character, Victor Bergman (portrayed by Barry Morse), who had an artificial heart.

He was able to modify its rate of operation with a wrist-worn device.