Home ReadSpeaker Formula 4 Rivista English4Life I buoni acquisti Daisy Stories
Arranger Stories
Il Blog di Daisy Grammatica Studia l'inglese con noi
Risorse sfiziose Testi paralleli (Wikipedia) Testi paralleli (altri) The West Family
Classici in inglese
Wikibooks
Corso di base + schede lessicali Metodo Casiraghi-Jones Come studiare Tips Risposte Articoli in italiano Enciclopedia

  IMPARA L'INGLESE CON BABYLON!
Come servizio al nostro pubblico, riportiamo qui a sinistra il box di traduzione di Babylon
. Se c'è una parola inglese che non capisci, digitala nella casella Traduci... , clicca su GO e subito si aprirà una finestra con la traduzione italiana. Per una maggiore comodità e completezza, puoi scaricare qui gratuitamente per un mese Babylon Pro, lo strumento in assoluto più utile per chi vuole imparare l'inglese. Da oggi anche con il traduttore di frasi inglesi incorporato!
 
 
 

  1. Perché è utile

  2. Leggi il n. 1 gratis!

  3. Acquista gli arretrati

  4. Cosa dicono i lettori


WIKIPEDIA TRANSLATIONS

  1. Aesa

  2. Agota Kristof

  3. AIDS in the US

  4. Airbus

  5. Alcatraz Island

  6. Alien Language

  7. All Saints

  8. Artificial Heart

  9. Atomic Force Microscope

  10. August Macke

  11. Authorgeddon

  12. AWACS

  13. Banksy

  14. Beaujolais

  15. Black Cat

  16. Bleak House

  17. British English

  18. Broomstick

  19. Brunch

  20. Business

  21. Cell Metabolism

  22. Cha Cha Cha

  23. Chairman

  24. Child

  25. China and Europe

  26. Christianity and Rwanda

  27. Christian Vegetarianism

  28. Christmas Cards

  29. Christmas Crackers

  30. Christmas Stocking

  31. Christmas Tradition

  32. Collective Bargaining

  33. Commercial Broadcasting

  34. Cooperation

  35. Cosmetics

  36. Cosmicomics

  37. Cream Tea

  38. Dan Brown

  39. Deed

  40. Deflagration

  41. Delftware

  42. Demolition

  43. Der Blaue Reiter

  44. Detonation

  45. Die Bruecke

  46. Dinner

  47. Mario Draghi Succeeds Antonio Fazio

  48. E-10 MC2A

  49. Earthquake

  50. Eccentricity

  51. Edward Munch, the film

  52. Elope

  53. Energy Bar

  54. Extended Family

  55. False Dilemma

  56. Family History

  57. Family of killed Palestinian boy donates organs to Israeli patients

  58. Fear

  59. Feminist Geography

  60. First Lady

  61. First television channel in Esperanto launches online

  62. First World

  63. Fruitarianism

  64. Gardnerian Wicca

  65. Good Manufacturing Practice

  66. Google Print

  67. Guerilla Art

  68. Halloween Costume

  69. Hamburg Harbour

  70. Heredity

  71. Hot Cross Bun

  72. Human Rights Abuse

  73. Industrial Design

  74. Industrial Organization

  75. Iran bans Hollywood movies

  76. Jack-o'-lantern

  77. Japan Whales

  78. Jesuitenkirche

  79. Lady Chatterley

  80. Leaked poll finds 45% of Iraqis support suicide bombers who attach allied forces

  81. Legally Blonde

  82. Lindsay Lohan

  83. The Long Walk of the Navajos

  84. Lunch

  85. Lycopene

  86. Lynx

  87. Magnificat

  88. Marketing Research

  89. Molecular Biology

  90. Monopolistic Competition

  91. Never Been Kissed

  92. 60th Anniversary of Nuremberg Trials Marked

  93. Nystagmus

  94. Oedipus

  95. One Third of English Pubs Allowed to Extend Their Opening Hours

  96. Outer Space Treaty

  97. Sergej Pankejeff

  98. Pantomime

  99. Philippe Starck

  100. Pippi Longstocking

  101. Port

  102. Positive Feedback

  103. Purr

  104. Red House

  105. Robert Plant

  106. Rome Statute

  107. Rosa Parks

  108. Sabin

  109. Sandor Marai

  110. Sango

  111. Sarah

  112. Saturday Night Fever

  113. Selling Space

  114. Simulated Annealing

  115. Singer

  116. Six Degrees of Separation

  117. Solar Design

  118. Sons and Lovers

  119. South African Literature

  120. Speech Disorder

  121. Sunni Leader Claims Iraqi Vote Was a Farce

  122. Swedish Couple Names Baby Boy "Google"

  123. Systems Thinking

  124. Taboo

  125. Tabu search

  126. The Man in the Iron Mask

  127. The Scream

  128. Tinnitus

  129. Valence Bond

  130. Valrhona

  131. Vegetarianism and Religion

  132. Veneration of the Dead

  133. W-CDMA

  134. Wedding

  135. U.S. government proposes removing Yellowstone grizzlies from endangered species list

  136. Yeoman of the Guard

  137. Zechariah

 

Our volunteers - PARALLEL TEXTS        
AGOTA KRISTOF     
Original text taken from/Testo originale tratto da:   
http://en.wikipedia.org/wiki/Agota_Kristof
Translated by/Traduzione di Erika Kovàcs
Edited by/Supervisione di: English Gratis 

This free Anglo-Italian resource is part of the extraordinary work of our team of linguistic volunteers. If you know Italian well and are interested in joining our volunteer program, write to robertocasiraghi@iol.it
Questo testo è frutto dello straordinario progetto di volontariato linguistico di cui si parla nella nostra homepage. Se conosci bene l'inglese e ti interessa partecipare al nostro progetto, scrivi a robertocasiraghi@iol.it

COPYRIGHT:
The content of this page is licensed according to the GNU Free Documentation License, see http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html • Il presente articolo è autorizzato ai sensi della GNU Free Documentation License, vedi: http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html

LA VERSIONE PER READSPEAKER SI TROVA A FINE PAGINA

[Componente di FrontPage \x22Include\x22]

1

Agota Kristof is a writer of Hungarian origin, who publishes mainly French novels.

Agota Kristof è una scrittrice di origine ungherese che pubblica principalmente romanzi in lingua francese.

2

Biography

Biografia

3

Kristof was born on October 30, 1935.

La Kristof nacque il 30 ottobre del 1935.

4

At the age of 21 she had to leave her country when the Hungarian anti-communist revolution was suppressed by the Soviet military.

All’età di 21 anni dovette lasciare il suo paese quando la rivoluzione ungherese anticomunista fu repressa dall’esercito sovietico.

5

She, her husband and their 4 months old daughter escaped to Neuchâtel in Switzerland.

Lei, suo marito e la loro figlia di 4 mesi scapparono a Neuchâtel in Svizzera.

6

After 5 years of loneliness and exile, she quit her work in a factory and left her husband.

Dopo 5 anni di solitudine ed esilio, diede le dimissioni dal posto di lavoro in una fabbrica e lasciò suo marito.

7

She started studying French and began to write novels in that language.

Cominciò a studiare il francese e iniziò a scrivere romanzi in quella lingua.

8

Her works

Le sue opere

9

In 1986 Kristof’s first novel, The Notebook appeared.

Nel 1986 apparve il primo romanzo di Kristof, The Notebook, Il Taccuino.

10

It was the beginning of a moving trilogy.

Questo fu l'inizio di una trilogia commovente.

11

The sequel titled The Proof came 2 years later.

Il seguito, intitolato The Proof , La Prova, uscì 2 anni più tardi.

12

The third part was published in 1991 under the title The Third Lie.

La terza parte fu pubblicata nel 1991 con il titolo The Third Lie, La Terza Bugia.

13

The most important themes of this trilogy are war and destruction, love and loneliness, desire and loss, truth and fiction.

I temi più importanti di questa trilogia sono guerra e distruzione, amore e  solitudine, desiderio e perdita, verità e finzione.

14

Agota Kristof received the European prize for French literature for The Notebook.

Agota Kristof ha ricevuto il premio europeo per la letteratura francese per The Notebook, Il Taccuino.

15

This novel was translated in more than 30 languages.

Questo romanzo è stato tradotto in più di 30 lingue.

16

In 1995 she publised a new book, Yesterday.

Nel 1995 pubblicò un nuovo libro, Yesterday, Ieri.

17

Her fifth novel, The Illiterate, was also her first biography, and was finished in 2004.

Il suo quinto romanzo, The Illiterate, L’Analfabeta, è stato anche la sua prima biografia ed è stato completato nel 2004.

18

She writes not only novels, but also poems and plays.

Scrive non solo romanzi ma anche poesie e opere teatrali.

 

VERSION FOR READSPEAKER (UNINTERRUPTED TEXT)

Agota Kristof is a writer of Hungarian origin, who publishes mainly French novels.

Biography

Kristof was born on October 30, 1935.

At the age of 21 she had to leave her country when the Hungarian anti-communist revolution was suppressed by the Soviet military.

She, her husband and their 4 months old daughter escaped to Neuchâtel in Switzerland.

After 5 years of loneliness and exile, she quit her work in a factory and left her husband.

She started studying French and began to write novels in that language.

Her works

In 1986 Kristof’s first novel, The Notebook appeared.

It was the beginning of a moving trilogy.

The sequel titled The Proof came 2 years later.

The third part was published in 1991 under the title The Third Lie.

The most important themes of this trilogy are war and destruction, love and loneliness, desire and loss, truth and fiction.

Agota Kristof received the European prize for French literature for The Notebook.

This novel was translated in more than 30 languages.

In 1995 she publised a new book, Yesterday.

Her fifth novel, The Illiterate, was also her first biography, and was finished in 2004.

She writes not only novels, but also poems and plays.