IMPARARE L'INGLESE SENZA SPENDERE? CHE BUONA IDEA!

HOME CORSO DI INGLESE DI BASE 20 ORE READSPEAKER READSPEAKER ON DEMAND
RIVISTA ENGLISH4LIFE
ENGLISH4LIFE ONLINE ABBONAMENTI FORMULA 4-5-6-7
 Multiblog Grammatica inglese • Daisy Stories Arranger Stories
Il Blog di Daisy
Studia l'inglese con noi Risorse sfiziose Testi paralleli (Wikipedia) Testi paralleli (altri) Testi paralleli di Beppe Grillo Testi paralleli di Antonio Di Pietro The West Family Classici in inglese
Wikibooks
Corso di inglese di base Metodo Casiraghi-Jones Come studiare Tips Risposte Articoli in italiano Enciclopedia
Tutto Corsi Inglesi Certificazioni I buoni acquisti


 


TITOLI

  1. All You Need Is Love

  2. Blue Eyes

  3. Free As A Bird

  4. I'll Never Fall in Love Again

  5. Let's Spend the Night Together

  6. Light My Fire

  7. Mother's Nature Son

  8. The Hardest Part

  9. Trains and Boats and Plains

  10. You Can't Always Get What You Want

SCHEDE GRAMMATICALI

  1. Aggettivi possessivi

  2. Apostrofo + S

  3. Futuro semplice

  4. Lettere dell'alfabeto

  5. Plurale

  6. Pronomi personali

  7. Spelling al telefono

  8. To be

  9. To need

SCHEDE DI LESSICO

  1. Animali

  2. Calcio

  3. Colori

  4. Computer

  5. Famiglia

  6. Frutta e verdura

  7. Numeri 0-200

  8. Dal parrucchiere

 

 


Vi diamo il benvenuto alla prima puntata di un corso di inglese di base un po' diverso dagli altri. Analizzeremo ad ogni puntata un titolo di canzone diverso cercando di ricavarne qualche regola e qualche osservazione utile, sia per quanto riguarda la grammatica che la pronuncia dell'inglese. Perché i titoli delle canzoni? Perché sono inglese reale, non inventato dai grammatici, perché sono un buon punto di partenza per delle osservazioni grammaticali e fonetiche e perché, spesso, si tratta di parole già entrate nell'orecchio anche di noi italiani.

LA LEZIONE
Let's spend the night together 

Audio del titolo cliccando sull'icona blu


  • La traduzione in buon italiano del titolo di questa famosa canzone dei Rolling Stones è: passiamo la notte assieme!
  • La traduzione letterale invece è: lascia noi trascorrere la notte assieme ossia let (lascia) 's (noi) spend (trascorrere) the (la) night (notte) together (assieme)
  • La pronuncia fonetica esatta secondo le regole della pronuncia guidata è: lets spend dhë nait tëgedhë

COSE CHE POSSIAMO IMPARARE DA QUESTO TITOLO

  1. Per dare un ordine si usa di solito l'imperativo. Se l'ordine invece include anche noi stessi ('finiamo in fretta!', 'andiamo via!', 'guardiamoci bene attorno!') in italiano si usa il cosiddetto congiuntivo esortativo, che è appunto il "protagonista" del nostro titolo odierno: 'Passiamo la notte assieme!' Questo 'passiamo', che include ovviamente sia noi che la persona a cui stiamo rivolgendo l'esortazione, si rende in inglese con la formula let (che significa 'lasciare' nel senso di 'permettere') + pronome di prima persona plurale al caso accusativo us ovvero 's + verbo nella sua forma base. Nel caso di 'passiamo' si avrà quindi: let + us + spend, che significa spendere ma anche trascorrere (detto di tempo).
     
  2. Facciamo ora degli altri esempi:
    - let's be friends >
    diventiamo amici!
    - come on, let's go >
    su, andiamo!
    - let's finish > finiamo!
    - let's call John > chiamiamo John!
    - let's rest a bit > riposiamoci un po'
    - let's be realistic > siamo realisti!
    - let's have a nice cup of tea > facciamoci una bella tazza di the!
    - let's buy something decent for Christmas > compriamoci qualcosa di decente per Natale!
    - let's hear > sentiamo!
    - let's have a look around > diamo un'occhiata in giro!
     
  3. Come si può notare dagli esempi precedenti, la forma  let us non è usatissima nell'inglese parlato e anche scritto ma informale, le si preferisce quasi sempre la forma contratta let's. Let us si usa invece normalmente nel linguaggio formale (discorsi politici, celebrativi ecc.).



LA RIVISTA
SALVA-INGLESE!

  1. Perché è utile
  2. Leggi il n. 1 gratis!
  3. Acquista gli arretrati
  4. Cosa dicono i lettori
  5. Il  metodo