Previous - next
IAGO. Fie, there is no such man; it is impossible.
DESDEMONA. If any such there be, heaven pardon him!
EMILIA. A halter pardon him! And hell gnaw his bones!
Why should he call her whore? Who keeps her company?
What place? What time? What form? What likelihood?
The Moor's abused by some most villainous knave,
Some base notorious knave, some scurvy fellow.
O heaven, that such companions thou'ldst unfold,
And put in every honest hand a whip
To lash the rascals naked through the world
Even from the east to the west!
IAGO. Speak within door.
EMILIA. O, fie upon them! Some such squire he was
That turn'd your wit the seamy side without,
And made you to suspect me with the Moor.
IAGO. You are a fool; go to.
DESDEMONA. O good Iago,
What shall I do to win my lord again?
Good friend, go to him, for by this light of heaven,
I know not how I lost him. Here I kneel:
If e'er my will did trespass 'gainst his love
Either in discourse of thought or actual deed,
Or that mine eyes, mine ears, or any sense,
Delighted them in any other form,
Or that I do not yet, and ever did,
And ever will, though he do shake me off
To beggarly divorcement, love him dearly,
Comfort forswear me! Unkindness may do much,
And his unkindness may defeat my life,
But never taint my love. I cannot say "whore."
It doth abhor me now I speak the word;
To do the act that might the addition earn
Not the world's mass of vanity could make me.
IAGO. I pray you, be content; 'tis but his humor:
The business of the state does him offense,
And he does chide with you.
DESDEMONA. If 'twere no other-
IAGO. 'Tis but so, I warrant. Trumpets
within.
Hark, how these instruments summon to supper!
The messengers of Venice stay the meat.
Go in, and weep not; all things shall be well.
Exeunt Desdemona and
Emilia.
Enter Roderigo.
How now, Roderigo!
RODERIGO. I do not find that thou dealest justly with me.
IAGO. What in the contrary?
RODERIGO. Every day thou daffest me with some device, Iago; and
rather, as it seems to me now, keepest from me all
conveniency
than suppliest me with the least advantage of hope. I will
indeed
no longer endure it; nor am I yet persuaded to put up in
peace
what already I have foolishly suffered.
IAGO. Will you hear me, Roderigo?
RODERIGO. Faith, I have heard too much, for your words and
performances are no kin together.
IAGO. You charge me most unjustly.
RODERIGO. With nought but truth. I have wasted myself out of my
means. The jewels you have had from me to deliver to
Desdemona
would half have corrupted a votarist. You have told me she
hath
Previous - next