Home • ReadSpeaker • Formula 4 • Rivista English4Life • I buoni acquisti • Daisy Stories
Arranger Stories
• Il Blog di Daisy • Grammatica • Studia l'inglese con noi
Risorse sfiziose • Testi paralleli (Wikipedia) • Testi paralleli (altri) • The West Family
Classici in inglese
• Wikibooks •
Corso di base + schede lessicali • Metodo Casiraghi-Jones • Come studiare • Tips • Risposte • Articoli in italiano • Enciclopedia

  IMPARA L'INGLESE CON BABYLON!
Come servizio al nostro pubblico, riportiamo qui a sinistra il box di traduzione di Babylon
. Se c'่ una parola inglese che non capisci, digitala nella casella Traduci... , clicca su GO e subito si aprirเ una finestra con la traduzione italiana. Per una maggiore comoditเ e completezza, puoi scaricare qui gratuitamente per un mese Babylon Pro, lo strumento in assoluto pi๙ utile per chi vuole imparare l'inglese. Da oggi anche con il traduttore di frasi inglesi incorporato!
 
 
 


LIST OF CHAPTERS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396



MOBY DICK

by Hermann Melville • Copyright note

We thank The Gutenberg Projekt for this public domain version - Complete text in one page

I nostri classici in inglese sono frammentati in modo da rendertene pi๙ agevole lo studio. Se non capisci una parola, usa il dizionario di BABYLON  oppure traduci frasi intere con il riquadro di GOOGLE TRANSLATE. Per ascoltare il testo in perfetto inglese, utilizza invece READSPEAKER.

Previous - Next

the slain in the yard or garden of the victor; and then, one by one,
they were placed in great wooden trenchers, and garnished round like
a pilau, with breadfruit and cocoanuts; and with some parsley in
their mouths, were sent round with the victor's compliments to all
his friends, just as though these presents were so many Christmas
turkeys.

After all, I do not think that my remarks about religion made much
impression upon Queequeg. Because, in the first place, he somehow
seemed dull of hearing on that important subject, unless considered
from his own point of view; and, in the second place, he did not more
than one third understand me, couch my ideas simply as I would; and,
finally, he no doubt thought he knew a good deal more about the true
religion than I did. He looked at me with a sort of condescending
concern and compassion, as though he thought it a great pity that
such a sensible young man should be so hopelessly lost to evangelical
pagan piety.

At last we rose and dressed; and Queequeg, taking a prodigiously
hearty breakfast of chowders of all sorts, so that the landlady
should not make much profit by reason of his Ramadan, we sallied out
to board the Pequod, sauntering along, and picking our teeth with
halibut bones.



CHAPTER 18

His Mark.


As we were walking down the end of the wharf towards the ship,
Queequeg carrying his harpoon, Captain Peleg in his gruff voice
loudly hailed us from his wigwam, saying he had not suspected my
friend was a cannibal, and furthermore announcing that he let no
cannibals on board that craft, unless they previously produced their
papers.

"What do you mean by that, Captain Peleg?" said I, now jumping on the
bulwarks, and leaving my comrade standing on the wharf.

"I mean," he replied, "he must show his papers."

"Yes," said Captain Bildad in his hollow voice, sticking his head
from behind Peleg's, out of the wigwam. "He must show that he's
converted. Son of darkness," he added, turning to Queequeg, "art
thou at present in communion with any Christian church?"

"Why," said I, "he's a member of the first Congregational Church."
Here be it said, that many tattooed savages sailing in Nantucket
ships at last come to be converted into the churches.

"First Congregational Church," cried Bildad, "what! that worships in
Deacon Deuteronomy Coleman's meeting-house?" and so saying, taking
out his spectacles, he rubbed them with his great yellow bandana
handkerchief, and putting them on very carefully, came out of the
wigwam, and leaning stiffly over the bulwarks, took a good long look
at Queequeg.

"How long hath he been a member?" he then said, turning to me; "not
very long, I rather guess, young man."

"No," said Peleg, "and he hasn't been baptized right either, or it
would have washed some of that devil's blue off his face."

"Do tell, now," cried Bildad, "is this Philistine a regular member of
Deacon Deuteronomy's meeting? I never saw him going there, and I
pass it every Lord's day."

"I don't know anything about Deacon Deuteronomy or his meeting," said

Previous - Next

Translate Text
Original text:

 

[mobydick/0-incl-right.htm]