Home • ReadSpeaker • Formula 4 • Rivista English4Life • I buoni acquisti • Daisy Stories
Arranger Stories
• Il Blog di Daisy • Grammatica • Studia l'inglese con noi
Risorse sfiziose • Testi paralleli (Wikipedia) • Testi paralleli (altri) • The West Family
Classici in inglese
• Wikibooks •
Corso di base + schede lessicali • Metodo Casiraghi-Jones • Come studiare • Tips • Risposte • Articoli in italiano • Enciclopedia

  IMPARA L'INGLESE CON BABYLON!
Come servizio al nostro pubblico, riportiamo qui a sinistra il box di traduzione di Babylon
. Se c'่ una parola inglese che non capisci, digitala nella casella Traduci... , clicca su GO e subito si aprirเ una finestra con la traduzione italiana. Per una maggiore comoditเ e completezza, puoi scaricare qui gratuitamente per un mese Babylon Pro, lo strumento in assoluto pi๙ utile per chi vuole imparare l'inglese. Da oggi anche con il traduttore di frasi inglesi incorporato!
 
 
 


LIST OF CHAPTERS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396



MOBY DICK

by Hermann Melville • Copyright note

We thank The Gutenberg Projekt for this public domain version - Complete text in one page

I nostri classici in inglese sono frammentati in modo da rendertene pi๙ agevole lo studio. Se non capisci una parola, usa il dizionario di BABYLON  oppure traduci frasi intere con il riquadro di GOOGLE TRANSLATE. Per ascoltare il testo in perfetto inglese, utilizza invece READSPEAKER.

Previous - Next

little, for a good start, when the landlady caught at me, again
vowing I should not break down her premises; but I tore from her, and
with a sudden bodily rush dashed myself full against the mark.

With a prodigious noise the door flew open, and the knob slamming
against the wall, sent the plaster to the ceiling; and there, good
heavens! there sat Queequeg, altogether cool and self-collected;
right in the middle of the room; squatting on his hams, and holding
Yojo on top of his head. He looked neither one way nor the other
way, but sat like a carved image with scarce a sign of active life.

"Queequeg," said I, going up to him, "Queequeg, what's the matter
with you?"

"He hain't been a sittin' so all day, has he?" said the landlady.

But all we said, not a word could we drag out of him; I almost felt
like pushing him over, so as to change his position, for it was
almost intolerable, it seemed so painfully and unnaturally
constrained; especially, as in all probability he had been sitting so
for upwards of eight or ten hours, going too without his regular
meals.

"Mrs. Hussey," said I, "he's ALIVE at all events; so leave us, if you
please, and I will see to this strange affair myself."

Closing the door upon the landlady, I endeavored to prevail upon
Queequeg to take a chair; but in vain. There he sat; and all he
could do--for all my polite arts and blandishments--he would not move
a peg, nor say a single word, nor even look at me, nor notice my
presence in the slightest way.

I wonder, thought I, if this can possibly be a part of his Ramadan;
do they fast on their hams that way in his native island. It must be
so; yes, it's part of his creed, I suppose; well, then, let him
rest; he'll get up sooner or later, no doubt. It can't last for
ever, thank God, and his Ramadan only comes once a year; and I don't
believe it's very punctual then.

I went down to supper. After sitting a long time listening to the
long stories of some sailors who had just come from a plum-pudding
voyage, as they called it (that is, a short whaling-voyage in a
schooner or brig, confined to the north of the line, in the Atlantic
Ocean only); after listening to these plum-puddingers till nearly
eleven o'clock, I went up stairs to go to bed, feeling quite sure by
this time Queequeg must certainly have brought his Ramadan to a
termination. But no; there he was just where I had left him; he had
not stirred an inch. I began to grow vexed with him; it seemed so
downright senseless and insane to be sitting there all day and half
the night on his hams in a cold room, holding a piece of wood on his
head.

"For heaven's sake, Queequeg, get up and shake yourself; get up and
have some supper. You'll starve; you'll kill yourself, Queequeg."
But not a word did he reply.

Despairing of him, therefore, I determined to go to bed and to sleep;
and no doubt, before a great while, he would follow me. But previous
to turning in, I took my heavy bearskin jacket, and threw it over
him, as it promised to be a very cold night; and he had nothing but

Previous - Next

Translate Text
Original text:

 

[mobydick/0-incl-right.htm]