Home • ReadSpeaker • Formula 4 • Rivista English4Life • I buoni acquisti • Daisy Stories
Arranger Stories
• Il Blog di Daisy • Grammatica • Studia l'inglese con noi
Risorse sfiziose • Testi paralleli (Wikipedia) • Testi paralleli (altri) • The West Family
Classici in inglese
• Wikibooks •
Corso di base + schede lessicali • Metodo Casiraghi-Jones • Come studiare • Tips • Risposte • Articoli in italiano • Enciclopedia

  IMPARA L'INGLESE CON BABYLON!
Come servizio al nostro pubblico, riportiamo qui a sinistra il box di traduzione di Babylon
. Se c'่ una parola inglese che non capisci, digitala nella casella Traduci... , clicca su GO e subito si aprirเ una finestra con la traduzione italiana. Per una maggiore comoditเ e completezza, puoi scaricare qui gratuitamente per un mese Babylon Pro, lo strumento in assoluto pi๙ utile per chi vuole imparare l'inglese. Da oggi anche con il traduttore di frasi inglesi incorporato!
 
 
 


LIST OF CHAPTERS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396



MOBY DICK

by Hermann Melville • Copyright note

We thank The Gutenberg Projekt for this public domain version - Complete text in one page

I nostri classici in inglese sono frammentati in modo da rendertene pi๙ agevole lo studio. Se non capisci una parola, usa il dizionario di BABYLON  oppure traduci frasi intere con il riquadro di GOOGLE TRANSLATE. Per ascoltare il testo in perfetto inglese, utilizza invece READSPEAKER.

Previous - Next

beating against a terrible storm off a lee coast of black rocks and
snowy breakers. But high above the flying scud and dark-rolling
clouds, there floated a little isle of sunlight, from which beamed
forth an angel's face; and this bright face shed a distinct spot of
radiance upon the ship's tossed deck, something like that silver
plate now inserted into the Victory's plank where Nelson fell. "Ah,
noble ship," the angel seemed to say, "beat on, beat on, thou noble
ship, and bear a hardy helm; for lo! the sun is breaking through; the
clouds are rolling off--serenest azure is at hand."

Nor was the pulpit itself without a trace of the same sea-taste that
had achieved the ladder and the picture. Its panelled front was in
the likeness of a ship's bluff bows, and the Holy Bible rested on a
projecting piece of scroll work, fashioned after a ship's
fiddle-headed beak.

What could be more full of meaning?--for the pulpit is ever this
earth's foremost part; all the rest comes in its rear; the pulpit
leads the world. From thence it is the storm of God's quick wrath is
first descried, and the bow must bear the earliest brunt. From
thence it is the God of breezes fair or foul is first invoked for
favourable winds. Yes, the world's a ship on its passage out, and not
a voyage complete; and the pulpit is its prow.



CHAPTER 9

The Sermon.


Father Mapple rose, and in a mild voice of unassuming authority
ordered the scattered people to condense. "Starboard gangway,
there! side away to larboard--larboard gangway to starboard!
Midships! midships!"

There was a low rumbling of heavy sea-boots among the benches, and a
still slighter shuffling of women's shoes, and all was quiet again,
and every eye on the preacher.

He paused a little; then kneeling in the pulpit's bows, folded his
large brown hands across his chest, uplifted his closed eyes, and
offered a prayer so deeply devout that he seemed kneeling and praying
at the bottom of the sea.

This ended, in prolonged solemn tones, like the continual tolling of
a bell in a ship that is foundering at sea in a fog--in such tones he
commenced reading the following hymn; but changing his manner towards
the concluding stanzas, burst forth with a pealing exultation and
joy--

"The ribs and terrors in the whale,
Arched over me a dismal gloom,
While all God's sun-lit waves rolled by,
And lift me deepening down to doom.

"I saw the opening maw of hell,
With endless pains and sorrows there;
Which none but they that feel can tell--
Oh, I was plunging to despair.

"In black distress, I called my God,
When I could scarce believe him mine,
He bowed his ear to my complaints--
No more the whale did me confine.

"With speed he flew to my relief,
As on a radiant dolphin borne;
Awful, yet bright, as lightning shone
The face of my Deliverer God.

"My song for ever shall record
That terrible, that joyful hour;
I give the glory to my God,
His all the mercy and the power.


Nearly all joined in singing this hymn, which swelled high above the
howling of the storm.

Previous - Next

Translate Text
Original text:

 

[mobydick/0-incl-right.htm]