Home • ReadSpeaker • Formula 4 • Rivista English4Life • I buoni acquisti • Daisy Stories
Arranger Stories
• Il Blog di Daisy • Grammatica • Studia l'inglese con noi
Risorse sfiziose • Testi paralleli (Wikipedia) • Testi paralleli (altri) • The West Family
Classici in inglese
• Wikibooks •
Corso di base + schede lessicali • Metodo Casiraghi-Jones • Come studiare • Tips • Risposte • Articoli in italiano • Enciclopedia

  IMPARA L'INGLESE CON BABYLON!
Come servizio al nostro pubblico, riportiamo qui a sinistra il box di traduzione di Babylon
. Se c'่ una parola inglese che non capisci, digitala nella casella Traduci... , clicca su GO e subito si aprirเ una finestra con la traduzione italiana. Per una maggiore comoditเ e completezza, puoi scaricare qui gratuitamente per un mese Babylon Pro, lo strumento in assoluto pi๙ utile per chi vuole imparare l'inglese. Da oggi anche con il traduttore di frasi inglesi incorporato!
 
 
 


LIST OF CHAPTERS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396



MOBY DICK

by Hermann Melville • Copyright note

We thank The Gutenberg Projekt for this public domain version - Complete text in one page

I nostri classici in inglese sono frammentati in modo da rendertene pi๙ agevole lo studio. Se non capisci una parola, usa il dizionario di BABYLON  oppure traduci frasi intere con il riquadro di GOOGLE TRANSLATE. Per ascoltare il testo in perfetto inglese, utilizza invece READSPEAKER.

Previous - Next

him, though he had been skylarking with me not a little in the matter
of my bedfellow.

However, a good laugh is a mighty good thing, and rather too scarce a
good thing; the more's the pity. So, if any one man, in his own
proper person, afford stuff for a good joke to anybody, let him not
be backward, but let him cheerfully allow himself to spend and be
spent in that way. And the man that has anything bountifully
laughable about him, be sure there is more in that man than you
perhaps think for.

The bar-room was now full of the boarders who had been dropping in
the night previous, and whom I had not as yet had a good look at.
They were nearly all whalemen; chief mates, and second mates, and
third mates, and sea carpenters, and sea coopers, and sea
blacksmiths, and harpooneers, and ship keepers; a brown and brawny
company, with bosky beards; an unshorn, shaggy set, all wearing
monkey jackets for morning gowns.

You could pretty plainly tell how long each one had been ashore.
This young fellow's healthy cheek is like a sun-toasted pear in hue,
and would seem to smell almost as musky; he cannot have been three
days landed from his Indian voyage. That man next him looks a few
shades lighter; you might say a touch of satin wood is in him. In
the complexion of a third still lingers a tropic tawn, but slightly
bleached withal; HE doubtless has tarried whole weeks ashore. But
who could show a cheek like Queequeg? which, barred with various
tints, seemed like the Andes' western slope, to show forth in one
array, contrasting climates, zone by zone.

"Grub, ho!" now cried the landlord, flinging open a door, and in we
went to breakfast.

They say that men who have seen the world, thereby become quite at
ease in manner, quite self-possessed in company. Not always, though:
Ledyard, the great New England traveller, and Mungo Park, the Scotch
one; of all men, they possessed the least assurance in the parlor.
But perhaps the mere crossing of Siberia in a sledge drawn by dogs as
Ledyard did, or the taking a long solitary walk on an empty stomach,
in the negro heart of Africa, which was the sum of poor Mungo's
performances--this kind of travel, I say, may not be the very best
mode of attaining a high social polish. Still, for the most part,
that sort of thing is to be had anywhere.

These reflections just here are occasioned by the circumstance that
after we were all seated at the table, and I was preparing to hear
some good stories about whaling; to my no small surprise, nearly
every man maintained a profound silence. And not only that, but they
looked embarrassed. Yes, here were a set of sea-dogs, many of whom
without the slightest bashfulness had boarded great whales on the
high seas--entire strangers to them--and duelled them dead without
winking; and yet, here they sat at a social breakfast table--all of
the same calling, all of kindred tastes--looking round as sheepishly
at each other as though they had never been out of sight of some
sheepfold among the Green Mountains. A curious sight; these bashful

Previous - Next

Translate Text
Original text:

 

[mobydick/0-incl-right.htm]