Home • ReadSpeaker • Formula 4 • Rivista English4Life • I buoni acquisti • Daisy Stories
Arranger Stories
• Il Blog di Daisy • Grammatica • Studia l'inglese con noi
Risorse sfiziose • Testi paralleli (Wikipedia) • Testi paralleli (altri) • The West Family
Classici in inglese
• Wikibooks •
Corso di base + schede lessicali • Metodo Casiraghi-Jones • Come studiare • Tips • Risposte • Articoli in italiano • Enciclopedia

  IMPARA L'INGLESE CON BABYLON!
Come servizio al nostro pubblico, riportiamo qui a sinistra il box di traduzione di Babylon
. Se c'่ una parola inglese che non capisci, digitala nella casella Traduci... , clicca su GO e subito si aprirเ una finestra con la traduzione italiana. Per una maggiore comoditเ e completezza, puoi scaricare qui gratuitamente per un mese Babylon Pro, lo strumento in assoluto pi๙ utile per chi vuole imparare l'inglese. Da oggi anche con il traduttore di frasi inglesi incorporato!
 
 
 


LIST OF CHAPTERS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396



MOBY DICK

by Hermann Melville • Copyright note

We thank The Gutenberg Projekt for this public domain version - Complete text in one page

I nostri classici in inglese sono frammentati in modo da rendertene pi๙ agevole lo studio. Se non capisci una parola, usa il dizionario di BABYLON  oppure traduci frasi intere con il riquadro di GOOGLE TRANSLATE. Per ascoltare il testo in perfetto inglese, utilizza invece READSPEAKER.

Previous - Next

for some time while employed in unlacing the bag's mouth. This
accomplished, however, he turned round--when, good heavens! what a
sight! Such a face! It was of a dark, purplish, yellow colour, here
and there stuck over with large blackish looking squares. Yes, it's
just as I thought, he's a terrible bedfellow; he's been in a fight,
got dreadfully cut, and here he is, just from the surgeon. But at
that moment he chanced to turn his face so towards the light, that I
plainly saw they could not be sticking-plasters at all, those black
squares on his cheeks. They were stains of some sort or other. At
first I knew not what to make of this; but soon an inkling of the
truth occurred to me. I remembered a story of a white man--a
whaleman too--who, falling among the cannibals, had been tattooed by
them. I concluded that this harpooneer, in the course of his distant
voyages, must have met with a similar adventure. And what is it,
thought I, after all! It's only his outside; a man can be honest in
any sort of skin. But then, what to make of his unearthly
complexion, that part of it, I mean, lying round about, and
completely independent of the squares of tattooing. To be sure, it
might be nothing but a good coat of tropical tanning; but I never
heard of a hot sun's tanning a white man into a purplish yellow one.
However, I had never been in the South Seas; and perhaps the sun
there produced these extraordinary effects upon the skin. Now, while
all these ideas were passing through me like lightning, this
harpooneer never noticed me at all. But, after some difficulty
having opened his bag, he commenced fumbling in it, and presently
pulled out a sort of tomahawk, and a seal-skin wallet with the hair
on. Placing these on the old chest in the middle of the room, he
then took the New Zealand head--a ghastly thing enough--and crammed
it down into the bag. He now took off his hat--a new beaver
hat--when I came nigh singing out with fresh surprise. There was no
hair on his head--none to speak of at least--nothing but a small
scalp-knot twisted up on his forehead. His bald purplish head now
looked for all the world like a mildewed skull. Had not the stranger
stood between me and the door, I would have bolted out of it quicker
than ever I bolted a dinner.

Even as it was, I thought something of slipping out of the window,
but it was the second floor back. I am no coward, but what to make
of this head-peddling purple rascal altogether passed my
comprehension. Ignorance is the parent of fear, and being completely
nonplussed and confounded about the stranger, I confess I was now as
much afraid of him as if it was the devil himself who had thus broken
into my room at the dead of night. In fact, I was so afraid of him
that I was not game enough just then to address him, and demand a
satisfactory answer concerning what seemed inexplicable in him.

Meanwhile, he continued the business of undressing, and at last
showed his chest and arms. As I live, these covered parts of him
were checkered with the same squares as his face; his back, too, was

Previous - Next

Translate Text
Original text:

 

[mobydick/0-incl-right.htm]