Previous - next
ship out, but all in vain: the violence of the gale thwarted them to such
purpose as not only to preclude their passage out of the bay but to drive
them, willing nilling, ashore. Whither no sooner were they come, than
they were recognized by the Rhodian mariners, who were already landed. Of
whom one ran with all speed to a farm hard by, whither the Rhodian
gallants were gone, and told them that Fortune had brought Cimon and
Iphigenia aboard their ship into the same bay to which she had guided
them. Whereat the gallants were overjoyed, and taking with them not a few
of the farm-servants, hied them in hot haste to the shore, where, Cimon
and his men being already landed with intent to take refuge in a
neighbouring wood, they took them all (with Iphigenia) and brought them
to the farm. Whence, pursuant to an order of the Senate of Rhodes, to
which, so soon as he received the news, Pasimondas made his complaint,
Cimon and his men were all marched off to prison by Lysimachus, chief
magistrate of the Rhodians for that year, who came down from the city for
the purpose with an exceeding great company of men at arms. On such wise
did our hapless and enamoured Cimon lose his so lately won Iphigenia
before he had had of her more than a kiss or two. Iphigenia was
entertained and comforted of the annoy, occasioned as well by her recent
capture as by the fury of the sea, by not a few noble ladies of Rhodes,
with whom she tarried until the day appointed for her marriage. In
recompense of the release of the Rhodian gallants on the preceding day
the lives of Cimon and his men were spared, notwithstanding that
Pasimondas pressed might and main for their execution; and instead they
were condemned to perpetual imprisonment: wherein, as may be supposed,
they abode in dolorous plight, and despaired of ever again knowing
happiness.
However, it so befell that, Pasimondas accelerating his nuptials to the
best of his power, Fortune, as if repenting her that in her haste she had
done Cimon so evil a turn, did now by a fresh disposition of events
compass his deliverance. Pasimondas had a brother, by name Hormisdas, his
equal in all respects save in years, who had long been contract to marry
Cassandra, a fair and noble damsel of Rhodes, of whom Lysimachus was in
the last degree enamoured; but owing to divers accidents the marriage had
been from time to time put off. Now Pasimondas, being about to celebrate
his nuptials with exceeding great pomp, bethought him that he could not
do better than, to avoid a repetition of the pomp and expense, arrange,
if so he might, that his brother should be wedded on the same day with
himself. So, having consulted anew with Cassandra's kinsfolk, and come to
an understanding with them, he and his brother and they conferred
together, and agreed that on the same day that Pasimondas married
Iphigenia, Hormisdas should marry Cassandra. Lysimachus, getting wind of
this arrangement, was mortified beyond measure, seeing himself thereby
Previous - next