Previous - next
expressing myself well. Consequently, although there is a possibility
that in the--er--utterances which have just fallen from your lips
there may lie something else concealed, it may equally be
that--er--you have been pleased so to express yourself for the sake of
the beauty of the terms wherein that expression found shape?"
"Oh, no," asserted Chichikov. "I mean what I say and no more. My
reference to such of your pleasant souls as are dead was intended to
be taken literally."
Manilov still felt at a loss--though he was conscious that he MUST
do something, he MUST propound some question. But what question? The
devil alone knew! In the end he merely expelled some more tobacco
smoke--this time from his nostrils as well as from his mouth.
"So," went on Chichikov, "if no obstacle stands in the way, we might
as well proceed to the completion of the purchase."
"What? Of the purchase of the dead souls?"
"Of the 'dead' souls? Oh dear no! Let us write them down as LIVING
ones, seeing that that is how they figure in the census returns. Never
do I permit myself to step outside the civil law, great though has
been the harm which that rule has wrought me in my career. In my eyes
an obligation is a sacred thing. In the presence of the law I am
dumb."
These last words reassured Manilov not a little: yet still the meaning
of the affair remained to him a mystery. By way of answer, he fell to
sucking at his pipe with such vehemence that at length the pipe began
to gurgle like a bassoon. It was as though he had been seeking of it
inspiration in the present unheard-of juncture. But the pipe only
gurgled, et praeterea nihil.
"Perhaps you feel doubtful about the proposal?" said Chichikov.
"Not at all," replied Manilov. "But you will, I know, excuse me if I
say (and I say it out of no spirit of prejudice, nor yet as
criticising yourself in any way)--you will, I know, excuse me if I say
that possibly this--er--this, er, SCHEME of yours,
this--er--TRANSACTION of yours, may fail altogether to accord with
the Civil Statutes and Provisions of the Realm?"
And Manilov, with a slight gesture of the head, looked meaningly into
Chichikov's face, while displaying in his every feature, including his
closely-compressed lips, such an expression of profundity as never
before was seen on any human countenance--unless on that of some
particularly sapient Minister of State who is debating some
particularly abstruse problem.
Nevertheless Chichikov rejoined that the kind of scheme or transaction
which he had adumbrated in no way clashed with the Civil Statutes and
Provisions of Russia; to which he added that the Treasury would even
BENEFIT by the enterprise, seeing it would draw therefrom the usual
legal percentage.
"What, then, do you propose?" asked Manilov.
"I propose only what is above-board, and nothing else."
"Then, that being so, it is another matter, and I have nothing to urge
against it," said Manilov, apparently reassured to the full.
Previous - next